摘要:本文著重從激發學習興趣、了解中西文化差異、鞏固語言知識、提高表達能力和促進品德修養五個方面探討諺語在中職英語教學中的作用。
關鍵詞:英語諺語;英語教學;作用
英國學者培根說過:“一個民族的天才、智慧和精神都可以在其諺語中找到。”英語諺語是在英美民間廣為流傳的表達人們智慧的簡短格言,反映了英美民族的友誼觀、勞動觀、價值觀和是非觀,它包含著英語民族的歷史和文化背景。在英語教學中,教師若能適當地運用英語諺語,不僅有利于提高學生的學習興趣和語言素養,而且有利于培養學生的欣賞能力和表達能力。筆者認為諺語在中職英語教學中的作用主要有以下幾個方面。
一、 激發學習興趣
中等職業學校的學生英語基礎普遍較差,學習興趣不濃。若教師能結合英語諺語簡潔精練、音韻和諧、瑯瑯上口的特點,每天精選兩三句諺語由易到難,或結合教學內容提供相關諺語,讓學生理解背誦,這樣既能激發學生學習英語的興趣,又能增強他們的學習自信心。例如:教學中職英語第二冊Unit2談論時間時,教師可寫出Time waits for no man.(時間不等人。)Time is life.(時間就是生命。)One today is worth two tomorrows.(把握今天,勝似兩個明天。)等有關惜時的句子。第三冊中Unit2談論家庭的話題時,可教學生East,west,home is the best. (金窩銀窩,不如自家的狗窩。);Unit10的話題是衛生與健康,則可教Health is better than wealth.(健康勝于財富。)Health is happiness.(健康就是幸福。);Unit13是關于成功與勤奮的話題,則有Success=1%inspiration+99% perspiration.(天才是1%的靈感加99%的汗水。)Genius is nothing but labor and diligence.(勤奮出天才。) 等格言,它們所含的道理通俗易懂又貼近生活。
二、 了解中西文化差異
了解西方文化,是英語教學目的之一,也是正確理解和運用英語的基本前提。要真正理解和恰當使用一門語言,僅懂得其發音、詞匯和語法是遠遠不夠的,還需學習與該語言相關的文化背景。不同的文化背景,往往有著不同的民族語言內容和各種語用差異。例如:漢語中帶“狗”的詞語,基本上都是貶義的,如狗東西、狗腿子、狼心狗肺等,但在英美人看來,狗是一種忠誠善良的好伙伴。英語中帶“狗”的詞語常表可愛、幸運、親切等。如lucky dog(幸運兒)、gay dog(快樂的人)、Love me,love my dog.(愛屋及烏)、Every dog has his day.(人人都有得意時。)等;漢語中的“龍”和英語中的dragon 這兩個詞都是來源于神話中,但中西民族關于“龍”有著不同的文化。漢語中“龍”為高貴和俊杰的象征。而英語中dragon是邪惡的力量,惡的象征,與漢語意思大相徑庭。“望子成龍”應譯為:to hope one’s son will achieve success.而不是to hope one’s son will become a dragon。諺語是語言中最富于民族個性的成分。通過學習大量諺語,可以促進學生對西方文化的了解和吸收,逐步提高英語語言素養,減少或消除由于文化差異所引起的交際障礙,為學習和使用英語打下良好基礎。
三、 鞏固語言知識
掌握一定的詞匯量和基本的句子結構是學好英語的基礎。除英語教材外,諺語是擴大詞匯量、弄清句子結構的良好學習材料。諺語結構簡潔精練、規范嚴謹,對學生學習和鞏固詞匯、語法很有幫助。例如可通過諺語幫助學習以下知識點:
1. 學習非謂語動詞的用法
(1)作主語、賓語和表語
Seeing is believing. 眼見為實。
Talking mends no whole.空談無補。
A good beginning makes a good ending.善始善終。
To read without reflecting is like eating without digesting.學而不思,猶如食而未化。
To save time is to lengthen life.節約時間就是熱愛生命。
(2)作定語
Let sleeping dogs lie.別惹是生非。
A rolling stone gathers no moss.滾石不生苔。(意為轉業不聚財。)
Things done can not be undone. 覆水難收。
2. 學習形容詞、副詞的比較級句型
Health is better than wealth.健康勝于財富。
A man can do no more than he can.量力而行。
Actions speak louder than words.事實勝于雄辯。
3. 學習定語從句
He who laughs last laughs best.誰笑到最后,誰笑得最好。
God helps those that help themselves.自助者天助。
Nothing is difficult to the man who will try. 世上無難事,只怕有心人。
All that glitters is not gold. 閃光的不一定都是金子。
4. 對詞匯的鞏固
Early sow, early mow.早耕耘,早收獲。
No pains, no gains. 不勞無獲。
Success=1%inspiration+ 99%perspiration.天才是1%的靈感加99%的汗水。句中sow/mow;pain/gain;inspiration/ perspiration是近形詞的對比記憶。
學生若能持之以恒,每天記兩三個句子并能與所學知識點相結合,對鞏固語言基礎知識大有益處。
四、 提高表達能力
學習語言的目的在于運用語言進行交際。表達能力與語言信息的輸入量和儲存量密切相關,所以熟記大量的英語學習材料對英語初學者來說是很有必要的。堅持學習諺語有利于學生積累大量句型,以便自己舉一反三、套用和改寫。
例如:1.中職英語第四冊Unit1 Translating skills 部分有Like father,like son.(有其父,必有其子。)Like knows like.(英雄識英雄。)等諺語,由此,讓學生仿寫出Like mother,like daughter.(有其母,必有其女。)Like begets like.(龍生龍,鳳生鳳。)Love begets love.(情人眼里出西施。)
2. 根據Where there is a will ,there is a way.(有志者,事竟成。)可套寫出Where there is water,there is an oasis./Where there is friendship,there is sunshine.
3. It’s no use crying over spilt milk. (牛奶已潑,哭也沒用。)和It is never too old to learn.(活到老,學到老。)兩句諺語,學生根據It is no use doing…“做…是沒用的”/never too…to do“不是太…而不能”句型,造出了:It’s no use trying to persuade him to change his mind./It is never too late to fight pollution.
4. 學過Failure is the mother of success.學生就能表達Necessity is the mother of invention./Diligence is the mother of good luck.等句子。實踐證明,只要學生長期堅持,一定能實現由量變到質變的飛躍,在特定的語言環境中能信手拈來,脫口而出,從而在口頭和書面表達方面收到貼切、生動等意想不到的語言效果。
五、 促進品德修養
寓思想品德教育于英語教學之中,是英語教學大綱的基本要求之一。不少諺語言簡意賅、寓意深刻。它們勸告人們淡泊名利、志存高遠、積極進取;告誡人們守德、惜時、為善和求真,有著深刻的教育意義。經常教學生一些思想正確、勉勵性強的英語諺語,并鼓勵他們把這些諺語摘抄到筆記本上或貼在課桌上作為座右銘,陶冶情操,自我勉勵,促進養成良好的行為習慣和心理品質。有的學生用“Knowledge is power.”來鞭策自己努力學習;有的以“A friend in need is a friend indeed.”(患難見真情。)作為擇友觀;有的則視Honesty is the best policy.(誠實為上策。)為做人的標準。可見,這些諺語的教誨和啟迪,對學生心理的健康發展和品德修養的不斷提高具有積極地影響。
總之,諺語是英語語言中的一大瑰寶,教師應該充分發揮它在英語教學中的作用。
參考文獻:
[1] 鄧炎昌,劉潤青.語言與文化.外語教學與研究出版社,1995.
[2] 職業英語教材.湖南科學技術出版社,2003.