調音師
一貴夫人正在家里彈鋼琴,突然聽到有人敲門。她打開門一看,來人是一個身穿工作服、肩挎工具箱的維修工。貴夫人有些疑惑,問道:“先生,您是做什么的?”
來人回答:“太太,我是鋼琴調音師。”
“可我并沒有請調音師呀?”
“是的,太太。是您的鄰居給我們打的電話。”
美國最好的向導
一隊登山愛好者在向導的帶領下開始了登山探險。出發后的第三天,隊員們發現他們好像是在兜圈子。
一位隊員說出了大家都不愿相信的事實:“我們迷路了!”他轉身問向導,“你不是自稱是美國最好的向導嗎?”
“是的。”向導說,“我在美國是最好的向導,可是,我想現在我們已經進入了加拿大境內。”
你是怎么來的?
一個冬季的早上,夜里剛剛下過一場小雪,一個員工上班遲到了45分鐘。他向老板解釋道:“路上滑極了,我每朝前走一步,就往后滑兩步。”
老板冷眼看著這位員工,說:“哦,是這樣呀。那你現在是怎么來的呢?”
那名員工回答:“我靈機一動,徑直朝家走去。于是,我很快就來了。”
不用找零了!
一個炎熱的夏日,我在家里自己做了些冰激凌。我把幾個孩子從外面叫進來,告訴他們:每個孩子都可以來“買”我的冰激凌,價格是一個擁抱。
幾個孩子馬上排好了隊。排在前面的是三個小些的孩子,他們匆匆忙忙地擁抱了我一下,接過他們的冰激凌,就又跑出去玩了。排在最后的是我的大兒子,他擁抱了我兩次。他一邊接過冰激凌,一邊笑著對我說:“不用找零了!”
馬戲團的鸚鵡
一個人來到寵物店想要買一只鸚鵡。他看上了一只品相特好的鸚鵡。可就是不知道這鸚鵡會不會學說話,更讓他不解的是,鸚鵡的兩條腿上各系著一根繩子。
他問老板: “鸚鵡腿上的繩子是干什么用的?”
老板得意地介紹說:“這正是這只鸚鵡的非凡之處。你要知道,這可是一只訓練有素的鸚鵡,曾經在馬戲團呆過。看到它腿上的繩子沒有,只要你一拽右腳上的繩子,鸚鵡就說‘你好’;如果你拽它左腳上的繩子,它就會說‘再見’”。
“太有意思了!”顧客贊嘆道,“如果我同時拽兩根繩子呢?”
還沒等那老板開口,鸚鵡突然尖著嗓子說了話:“那我還不摔下去。你這笨蛋!”
扔花生
星期六上午,一小男孩走進教堂的懺悔室。他懺悔道:他把花生扔進了河里。牧師想,小孩子扔個花生到河里也算不上什么大罪過,就默不作聲地聽著。這個小男孩兒離開后,又進來一個,也說他把花生扔進了河里。接著,又是一個小男孩兒,也如是說。
等第四個小男孩進來的時候,牧師終于按捺不住了,不等這小孩兒說話,牧師就厲聲問道:“告訴我,你是不是也把花生扔進了河里?”
“不是的,牧師。”小男孩悲戚地說,“我就是那個被他們扔進河里的花生。”
實際年齡
老師注意到約翰尼走神很久了,她決定吸引他的注意力。“約翰尼,”她說,“如果地球的直徑是2.5萬英哩,雞蛋每打賣60美分,那么我多大?”
“34。”約翰尼毫不猶豫地回答。
老師答道:“嗯,那與我的實際年齡差不多。告訴我……你是怎么猜到的?”
“噢,這沒什么。”約翰尼說,“我的大姐是17歲,而她有一半瘋狂。”
你是哪一個?
我和兩個妹妹同時離開家去不同的大學讀書。經歷了太多獨立生活的煩惱之后,有一天我給家里打了個電話,向父母尋求安慰和理解。
爸爸接起電話后,我立刻開始歷數我大學生活中的挫折。當我停下來歇口氣時,爸爸說:“好啦,親愛的……現在,首先告訴我,你是哪一個?”
纏住不放
丈夫打完高爾夫球回來,我們4歲的女兒莎拉在門口迎了上去。“爸爸,誰贏了高爾夫球比賽,是你還是理查叔叔?”
“我和理查叔叔打高爾夫球不是為贏,”丈夫推諉說,“我們打球只是為了好玩而已。”
莎拉毫不氣餒,又問:“那么,爸爸,誰覺得更好玩呢?”
鄭衍文/譯

《這得罰款》普雷斯/德

《專利與夢想》比特納/德