999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

怎樣做好文言文翻譯題

2007-01-01 00:00:00金一聲

文言文翻譯題在高考閱讀題中占有重要的地位。要做好這類題必須以對(duì)實(shí)詞、虛詞、句式等的準(zhǔn)確理解為前提,以對(duì)文意的正確把握為保證,因此文言文翻譯屬于綜合性很強(qiáng)的題型。

一、 遵守翻譯的基本原則,靈活運(yùn)用翻譯的具體方法

1. 基本原則

衡量文言文譯文好壞的標(biāo)準(zhǔn)是“信、達(dá)、雅”?!靶拧本褪菧?zhǔn)確,忠實(shí)于原文的意思,不歪曲,不遺漏,不隨意增減原文的內(nèi)容;“達(dá)”就是通順,要求譯句明白順暢,符合現(xiàn)代漢語的表達(dá)習(xí)慣,沒有語?。弧把拧本褪怯形牟桑苍~造句講究語言優(yōu)美,富有表現(xiàn)力,能體現(xiàn)原文的語言特色。其中,“信”“達(dá)”是基本要求。

要做到“信”“達(dá)”,同學(xué)們應(yīng)遵守“直譯為主,意譯為輔”的翻譯原則。直譯,就是“字字落實(shí)”,即要求原文字字在譯文中有著落,譯文字字在原文中有根據(jù),盡量譯出原文遣詞造句的特點(diǎn),甚至在表達(dá)方式上也與原文保持一致;意譯,就是譯出原文大意,只求表述原文的基本內(nèi)容和思想,不拘泥于“字字落實(shí)”。做題時(shí),意譯只是一種輔助手段,只有在直譯難以表達(dá)原文意蘊(yùn)時(shí)才酌情采用。

例1今之事君者曰:“我能為君辟土地,充府庫(kù)。”

譯文:現(xiàn)在侍奉國(guó)君的人說:“我能替國(guó)君開辟疆土,充實(shí)府庫(kù)?!?/p>

點(diǎn)評(píng):譯文完全采用直譯的手法,講究“字字落實(shí)”,忠于原文。

例2夫食為民天,民非食不生矣。三日不粒,父子不能相存。

譯文:吃飯是老百姓最大的事,老百姓沒有吃的就無法生存了。三天不吃糧食,父親和兒子就不能保全。

點(diǎn)評(píng):譯文重視直譯,但考慮到句子的通順,對(duì)“夫食為民天”“三日不?!辈捎昧艘庾g的方法?!?br>

登錄APP查看全文

主站蜘蛛池模板: 欧美国产日韩一区二区三区精品影视| 欧美日韩午夜| 九色91在线视频| www.精品国产| 婷婷成人综合| 19国产精品麻豆免费观看| 尤物精品视频一区二区三区| 性视频久久| 99re在线观看视频| 九九免费观看全部免费视频| 亚洲毛片在线看| 国产一区二区三区精品欧美日韩| 男人天堂伊人网| 999福利激情视频| 99精品欧美一区| 制服丝袜亚洲| 日本精品视频一区二区| 欧美日韩一区二区三区四区在线观看 | 日本不卡在线视频| 亚洲婷婷六月| 丝袜久久剧情精品国产| 波多野结衣AV无码久久一区| 国产综合精品一区二区| 色婷婷狠狠干| 日韩免费成人| 久久亚洲精少妇毛片午夜无码| 精品91在线| 国产视频一区二区在线观看| 91在线播放免费不卡无毒| 欧美精品H在线播放| 久久女人网| 国产色伊人| 1769国产精品免费视频| 91午夜福利在线观看| 高清国产在线| 天堂网亚洲系列亚洲系列| a亚洲天堂| 69综合网| 亚洲日本韩在线观看| 成·人免费午夜无码视频在线观看 | 国产精品嫩草影院av| 久久久久人妻一区精品色奶水| 久久五月视频| 露脸真实国语乱在线观看| 无码电影在线观看| 99久久精品国产自免费| 她的性爱视频| 在线观看热码亚洲av每日更新| 欧美精品不卡| 欧美日韩午夜| 91精品综合| 91在线一9|永久视频在线| 五月六月伊人狠狠丁香网| 成人福利在线观看| 日本妇乱子伦视频| 一级一级特黄女人精品毛片| 国产精品成人AⅤ在线一二三四| 日韩无码黄色| 国产成人高清亚洲一区久久| 欧美第九页| 色综合中文综合网| 欧美日韩国产成人在线观看| 激情乱人伦| 四虎国产精品永久在线网址| 夜精品a一区二区三区| 亚洲欧美日韩动漫| 国产女人18水真多毛片18精品 | 秋霞一区二区三区| 久久久四虎成人永久免费网站| 热99re99首页精品亚洲五月天| 午夜精品福利影院| 亚洲综合专区| 99这里只有精品免费视频| 国产日韩精品欧美一区喷| 亚洲国产无码有码| 97视频在线观看免费视频| 国产一区二区视频在线| 激情五月婷婷综合网| 国产区精品高清在线观看| 久久香蕉国产线看观| 国产视频久久久久| 一本视频精品中文字幕|