被人津津樂道的那位下嫁自己小叔子的太后,即孝莊文皇后,皇太極之妻、多爾袞之嫂、順治之母、康熙之祖母。這位教養(yǎng)、輔佐了順治、康熙兩朝皇帝的女人,出身蒙古,為科爾沁部寨桑貝勒的二女兒,姓博爾濟(jì)吉特氏,名布木布泰。
傳說(shuō)孝莊為了保住自己兒子順治的帝位,屈尊嫁給了當(dāng)時(shí)功高權(quán)重,執(zhí)掌朝政的小叔子多爾袞。一些影視劇和文學(xué)作品中還有孝莊在嫁給皇太極以前,就已經(jīng)與多爾袞互相愛慕的描寫。
被此說(shuō)引以為據(jù)的主要有三件事:
其一,孝莊臨終前叮囑她的孫子康熙皇帝,她死后要把她的陵墓建在河北遵化順治安葬的東陵,不要把她與遠(yuǎn)在盛京(今沈陽(yáng))昭陵的皇太極葬在一起。說(shuō)是你的爺爺太宗皇帝奉安已久,就不要再去驚動(dòng)他了,況且我也舍不得離開你們父子太遠(yuǎn)。所以孝莊的昭西陵建在了東陵,而且被安排在了圍護(hù)整個(gè)陵區(qū)的風(fēng)水墻之外。民間傳說(shuō)這是因?yàn)樾⑶f下嫁了小叔子而自覺無(wú)顏再見皇太極,而她的陵墓被單獨(dú)地圈在陵區(qū)墻外的大門邊,是要罰她給子孫們看守門戶。
其二,清兵入關(guān),定鼎中原之后,年幼的順治皇帝對(duì)功勛顯赫、大權(quán)獨(dú)攬的多爾袞的稱呼一變?cè)僮儯仁鞘甯笖z政王,繼之是皇叔父攝政王,直到皇父攝政王。明明是叔父,偏要去掉“叔”字只留下“父”字,若不是與母親結(jié)了婚,怎么會(huì)成了“皇父”呢?民間百姓自然會(huì)生出如此的聯(lián)想。
其三,據(jù)說(shuō)孝莊下嫁時(shí)曾發(fā)布詔書,頒示中外,文武百官舉朝同賀,禮部為此還專門制定了特別的婚禮儀規(guī),且白紙黑字裝訂成六大本《國(guó)母大婚典禮》。如此大張旗鼓地操辦,連在浙江海外一座島上堅(jiān)持抗清斗爭(zhēng)的南明將領(lǐng)張煌言都知道了。此種亂倫行止,自然成了譏笑敵方的好材料,張煌言就此賦詩(shī)一首:“上壽觴為合巹樽,慈寧宮里濫盈門。春官昨進(jìn)新儀注,大禮躬逢太后婚。”說(shuō)為太后祝壽的大禮成了婚禮,壽酒成了交杯的喜酒。
以上傳說(shuō)看似言之鑿鑿,實(shí)則經(jīng)不起推敲。
孝莊13歲時(shí)嫁給了皇太極,此前,她的姑姑、姐姐都先后嫁給皇太極,成為皇太極的大福晉、側(cè)福晉,孝莊不過是皇太極的側(cè)福晉之一。共同生活了18年后,皇太極病逝。孝莊作為皇太后、太皇太后,先后撫育培養(yǎng)了順治、康熙兩代皇帝,為他們從政、當(dāng)政傾注了極大的心血。母子之情,特別是祖孫之情極其深厚。把自己的陵位選在東陵,不忍心離開子孫太遠(yuǎn),也是合情合理。至于她的昭西陵被置于東陵的風(fēng)水墻外而沒有放在墻里,正說(shuō)明是要避免與皇太極的昭陵割斷聯(lián)系而遙相呼應(yīng)。兩相兼顧,應(yīng)該說(shuō)是不錯(cuò)的安排。
多爾袞的“皇父”之稱,與孝莊并無(wú)關(guān)系。從叔父、皇叔父直到皇父,皆是出于大臣的建議,并且是進(jìn)行了正式的討論后議定的。而且,“皇父攝政王”稱號(hào)的確立,比傳聞中的太后下嫁要早一年多,把“皇父”與“下嫁”扯到一起,在時(shí)間上不合邏輯。
何況“皇父”的稱謂并不一定就是對(duì)父親的稱呼。筆者在滿文檔案中就曾看到過,康熙朝的滿洲大臣武英殿監(jiān)造赫世享所上的滿文奏折中對(duì)康熙的稱呼就是皇父。赫世享并不是康熙的兒子,論年齡可能比康熙還要大一點(diǎn)。經(jīng)請(qǐng)教滿文專家,方知這里的“皇父”其實(shí)是滿洲習(xí)俗中的一種尊稱。
至于張煌言的詩(shī),他遠(yuǎn)在千里之外,風(fēng)聞傳言,難以為據(jù)。試想當(dāng)年的婚禮如果真像民間傳說(shuō)的那樣中外廣發(fā)詔書,婚禮大操大辦,怎么可能在官方文件與民間文獻(xiàn)中只字不留,毫無(wú)記載,僅僅傳下來(lái)張煌言這孤零零的一首詩(shī)呢?如果說(shuō)后來(lái)的清統(tǒng)治者把普天之下有關(guān)太后下嫁的文字記載都搜羅一空,銷毀殆盡的話,那么當(dāng)時(shí)與中國(guó)來(lái)往密切的屬國(guó)朝鮮的李朝《實(shí)錄》中應(yīng)留下相關(guān)的記載。朝鮮一直奉明朝為正朔,且受中國(guó)儒家文化的影響很深,視滿人為尚未開化的夷人,對(duì)清朝懷有敵意。他們?nèi)绻盏教蟠蠡榈脑t書,決不會(huì)隱匿此事,他們派駐中國(guó)的使節(jié)也不可能打聽不到一點(diǎn)消息,本來(lái)收集情報(bào)就是他們的一項(xiàng)重要任務(wù)。但在李朝《實(shí)錄》中并沒有相關(guān)的文字。
所以,“太后下嫁”不過是文化先進(jìn)的漢民族文人對(duì)文化相對(duì)落后的異族征服者的一種嘲弄。
(責(zé)編 朱 飛)