我們知道,“掉了”可以用作動詞詞組,如“扣子掉了”,“掉了隊”。也可以用在動詞形容詞后充當時態標志,有“徹底完成”“徹底改變”的意思,如“衣服濕掉了”,“樹木砍掉了”。本文講的是后一種用法。下面從“掉了”的語義特點、語義傾向及其與句中充當施事和受事的名詞性成分的位置關系等方面具體敘述。
一、語義特點
為了敘述方便,我們用“V1”表示動詞,用“V2”表示形容詞。下面分別討論V1后的“掉了”和V2后的“掉了”
(一)V1+“掉了”
1.表示徹底消失。如:
(1)衣服上的油漬洗掉了。
(2)他的毛病改掉了。
(3)貧困的帽子摘掉了。
2.表示存在狀態的變化。如:
(4)他家的屋子拆掉了。(從完整到碎片)
(5)那只可愛的小貓死掉了。(從有生命到無生命)
(6)這個蘋果爛掉了。(從成熟到腐敗)
(7)這個女人瘋掉了。(從正常到異常)
3.表示存在空間的變化。如:
(8)一個犯人逃掉了。
(9)這支鋼筆扔掉了。
(二)V2+“掉了”,表示存在狀態的變化。如:
(10)菜冷掉了。
(11)這件衣服濕掉了。
二、語義傾向
一般情況下,“掉了”會體現出說話人的傾向,完全看不出說話人傾向的例子很少。
(一)V1+“掉了”
如果動作的受事或施事體現了說話人的傾向性,那么整句話的結果也能體現說話人的傾向性,而且這兩種傾向性正好相反。如:
例(1)至例(3)中的“油漬”“毛病”“貧困的帽子”(貧困的象征)在句中充當受事,這些在說話人看來應該是消極的東西,說話人對它們持否定的態度,而整句話的結果則是積極和肯定的,兩種傾向正好相反。
例(5)和(6)中的“蘋果”“可愛的小貓”在句中充當主語,這些是積極的東西,而整句話的結果同樣相反,變成消極的了。
例(4)中“他家的屋子”在這里很難看出說話人的傾向性,所以也很難判斷整句話的傾向性,需要憑借具體的語境。如果這是一間很有特色的屋子(積極物),而政府卻要在這個地段搞規劃,一定要拆除,那這句話就含有遺憾之意;如果這屋子破破爛爛,不適宜居住(消極物),而他們家得到政府補貼準備拆掉重建,那這個結果就變成積極的了。
為什么會出現這樣的現象?道理其實很簡單。因為“掉了”的語義特點主要是表示事物的變化(如上所述)。積極物“V掉了”自然變成消極物,消極物“V掉了”當然變成積極物。
(二)V2+“掉了”
V2+“掉了”幾乎都表示說話人不愿看到的結果。如例(10)和(11)。一般來說,人們總是希望“菜熱”“衣服干”,所以不能說“菜熱掉了”“衣服干掉了”。
但也有少數例外,比如涼菜就應該冷著吃。如果吃涼菜的時候房間溫度慢慢升高,我們或許就會開始抱怨“菜熱掉了!”。再比如山上著火了,人們將衣服浸濕去救火,那么“衣服干掉了”這句話不但可以說,而且在關鍵的時候還能起到很好的提醒作用。這兩個例子同樣符合上述原則,因為在這樣的情況下“菜熱”“衣服干”正是人們不愿看到的結果。
三、V掉了”與施事或受事的位置關系
為了方便起見,我們用“A”表示施事,用“P”表示受事。
(一)“V1掉了”與P的位置關系
這種情況可以有兩種位置關系:
1.PV1掉了
2.V1掉了N
如:
油漬洗掉了。他家的屋子拆掉了。
洗掉了油漬。拆掉了他家的屋子。
有一個情況需要說明:如果P是生命度較高的事物,那么有些情況下“PV1掉了”這種格式可能會產生歧義,如:
(12)雞吃掉了。
如果沒有上下文,這句話既可以理解為“雞吃掉了(大米)”,也可以理解為“(一條狗把)雞吃掉了”
(二)“V1掉了”與施事的位置關系
這種情況可以分兩類:
1.V1為及物動詞時,只有“PV1掉了”一種位置關系。如:
雞吃掉了(米)。 綁匪殺掉了(人質)。
* 吃掉了雞。* 殺掉了綁匪。
2.V1為不及物動詞時,可以分為兩個小類:
A:當P為非定指名詞時,兩種位置關系都合法。如:
一個犯人逃掉了。一個蘋果爛掉了。
逃掉了一個犯人。爛掉了一個蘋果。
B:當P為定指名詞時,只有“PV1掉了”一種合法形式。如:
這個犯人逃掉了。 那個蘋果爛掉了。
*逃掉了這個犯人。* 爛掉了那個蘋果。
(三)“V2掉了”與施事或主事的位置關系。
“掉了”如果用在形容詞后,那句子中的名詞性成分只可能是施事,或是主事,而不能是受事。
可分為兩種情況:
1.當名詞性成分為非定指時,以下兩種格式都合法。
AV2掉了
V2掉了A
如:
一件衣服濕掉了。 一盤菜冷掉了。
濕掉了一件衣服。 冷掉了一盤菜。
2.當名詞性成分為定指時,只有 “ AV2掉了”一種合法形式。再引上例為證:
這件衣服濕掉了。 這盤菜冷掉了。
* 濕掉了這件衣服。 * 冷掉了這盤菜。
四、小結
本文從語義特點、語義傾向、位置關系三方面對“V掉了”中的“掉了”作了簡要描述。“掉了”主要表示“改變”“完成”等語義,它在句子中與施事和受事的位置關系也比較靈活。
由于其所處的特殊的句法位置以及受方言影響等原因,“V掉了”這種格式已經語法化了,這勢必給其語義方面帶一定影響。
參考文獻:
[1]劉焱.“V掉”了的語義類型與“掉”的虛化[J].中國語文,2007,(2).
[2]張繼平.“小劉笑掉了大牙”還可以怎樣分析?[J].淮陰師范學院學報,1994,(4).
(袁金亮,南昌大學中文系)