冉云飛先生有文章說:“近現代文化中雙流的劉家(劉沅、劉咸炘、劉咸滎、劉東父等)、喬家(喬茂楠、喬大壯等)、鄭家等都是真正的文化大家、書香門第。”
此言有理,但句中有兩處行文欠妥。一,依我國傳統遵兄弟次序,理應作“劉濖、劉沅,劉咸滎、劉咸炘,劉恒壁(東父)”。二,“喬茂楠”這個名字,是作者誤記。
前者“不足以掩大德”,后者則影響到“名正言順”,如果言以名則當用“喬樹楠、喬曾劬”,以字言就該為“喬茂軒(茂萱、茂蘐)、喬大壯”。
筆者有讀聯札記一則,可為旁證。
林紓《畏廬瑣記》載文云:
前清四川高樹楠兄弟,并為御史;而其鄉人喬君,則名樹楠。時長學部者為長白中堂榮慶,而參議孟君則孟慶榮。于是有人作對曰:喬左丞平吞兩御史,孟參議顛倒一中堂。
林琴南行文簡潔,但編輯點校失誤,“樹楠”之間,宜加頓號,表明昆仲關系;第二個“孟”字,似當作“名”。“平吞”一語,令人費解。
徐珂《清稗類鈔》選文一則,稍有不同:
榮慶長學部,左丞為喬樹楠,綽號喬禿子;右丞為孟慶榮,字黻臣。有人戲撰一聯云:禿子并吞雙御史,黻翁倒掛老中堂。“雙御史”為高樹、高楠,皆川人。喬名樹楠,故曰“并吞”。榮為協辦大學士,孟名慶榮,故曰“倒掛中堂”也。
此文記事亦簡明扼要,“并吞”可證“平吞”之誤。“子、翁”的對,但“禿子”入聯,謔而近虐。用“老”對“雙”不工,且顯阿諛。
又讀黃濬《花隨人圣庵摭憶》,得文一則云:
瀘縣高侍御名樹,曾為軍機章京,其弟楠亦為給事中。光緒末年,喬茂軒(樹楠)為學部左丞,與高氏弟兄皆為蜀人宦于京師者。或為聯曰:“茂老并吞雙御史”,以喬之名奄有二高之名也。對曰:“輔翁顛倒一中堂”。輔翁謂孟慶榮,時為學部右丞;而榮慶適以協辦大學士長學部。孟之名倒讀之,即為榮華卿之名。此聯妙相綰合,一時傳頌。
三番參校,似覺黃濬之文較前二文具體,不需注釋,讀者易懂。其聯文無誤,聲律尤協,對仗更工,境界亦高。至于“輔、黻”之異,當時確有異字并存之慣例;尚待新證出現后,再作選擇。
鏈接 劉咸滎(1857~1949)字豫波,雙流人。祖劉沅(止唐)是清代有名學者。父劉桂文,官梧州知府。豫波曾主雙流桂馨書院,精詩文,繪畫,有《靜娛樓詩文》《靜娛樓楹聯》及其他雜著。先后在成都府中學堂、高等學堂、游學預備學堂、成都大學、華西大學等校教授經史文學詩詞。郭沫若、李劼人皆曾親沐其教澤。道德文章,名重一時,為成都的“五老七賢”之一。
劉咸炘(1896~1932)字鑒泉,別號宥齋,雙流人,史學家,目錄學家,校讎學家,教授。祖劉沅(止唐),父劉梖文(子維)曾任清中書科中書。咸炘自幼受家學熏陶,聰慧好學,初受從兄劉咸滎學,提問深奧,豫波自認”難以為師”,遂改由其父教讀。父死,又改由其從兄劉咸焌(字仲韜,舉人,成都尚友書塾創辦人)授業。1916年為尚友塾師,先后兼任成都敬業學院哲學系主任及成都大學、四川大學教授。1932年8月9日病逝,年僅36歲。劉咸炘治學謹嚴,著述豐富,著述刊行達235部,475卷,總名《推十書》(“推十”系其書齋名)。
喬樹楠(1849~1917)字茂軒,又字損庵,華陽人。早負文譽,與仁壽毛澂(叔云)并稱“蜀兩生”。同治拔貢分發刑部,精研刑律,折獄明允。歷任主事、郎中,擢御史,遷學部左丞。戊戌變法,劉光第罹難,喬不避罪譴,趨臨哭斂,時論高之。
喬大壯(1892~1948)名曾劬,字壯殹,又署伯戢,勞庵,號波外居士。居室名“波外樓”,華陽人。祖父喬樹楠是清末學部左丞。大壯清末入北京譯學館(北京大學前身)專習法文,后供職北洋政府教育部,任編審員。歷任南京中央大學藝術系教授、中央大學師范學院詞學教授、臺灣大學中文系教授。1948年7月3日,自沉蘇州平門外梅村橋下。喬大壯一生以詞章、篆刻和書法見長,作品有《波外樓詩》4卷,《波外樂章》4卷,《喬大壯遺墨》l冊,《喬大壯印蛻》2冊,另有譯作。
(摘自《雙流縣志》、《成都大詞典》及《近代巴蜀詩抄》)
作者單位:四川省文史研究館(成都)