》(收在《蓬山舟影》一書中)之二<關于此書的注>中,先引錢仲聯先生的意見:“鐘書先生在這注里全部挖出腳跟,三分"/>
999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

談詩注的“挖腳跟”

2006-01-01 00:00:00劉世南
博覽群書 2006年4期

劉永翔先生在《讀<宋詩選注>》(收在《蓬山舟影》一書中)之二<關于此書的注>中,先引錢仲聯先生的意見:“鐘書先生在這注里全部挖出腳跟,三分之二的詩都講了有來源,什么在‘他’之前已有誰有這樣的詩句詩意,在‘他’之后誰受啟發又有什么詩句詩意。我記得鐘書先生在一篇文章里還很俏皮地說:仲聯先生為什么不也來幾條呢?我不喜歡挖腳跟,這樣失去了詩的味道。”

永翔先生不同意仲聯先生的意見,并直率地指出:“恐仲聯先生非不為,乃不能耳。”

我和永翔先生一樣,對鐘書先生注詩那樣挖腳跟,也是十分喜愛的;但我更同意仲聯先生的意見。我們不妨冷靜地想一想:我國從古至今的箋注,有這樣挖腳跟的嗎?某些詩話、詞話乃至論文之書,偶而有這樣的挖腳跟,但那屬于鑒賞,而非箋注了。所以,仲聯先生作為箋注大家,他不“挖腳跟”,倒是“思不出其位”的。此其一。

其二,詩、文某些字、詞、句,真要窮源竟委,確是不容易的。《竹汀先生日記鈔》卷二<所見金石>第二條:“顧寧人謂填諱非古法,予嘗引《周益公集》已有填諱,以證出于宋世。今按《趙州永安院度僧記》,馬(王名)撰,馬堿書(元豐八年九月)。此碑馬銘記其父正甫奏請度僧事,而末行題平昌孟永填諱,則北宋已有之,又在乎園(按:周必大晚號平園老叟,有《平園集》)之前矣。”這是一個考據的例子,但可以借用來說明“挖腳跟”之不易。

類似的例子是“使功不如使過”的出處。《國朝漢學師承記》卷一<閻若璩傳>:“嘗語弟子曰:‘曩在東海公’(按:指徐乾學)邸夜飲,公云:“今晨直起居注,上問:古人言‘使功不如使過’,此語自有出處。當時不能答。”吾舉宋陳良時有《使功不如使過論》,篇中有秦伯用孟明事,但不知此語出何書耳。越十五年,讀《唐書·李靖傳》:高祖以靖逗留,詔斬之,許紹為請而免。后率兵破開州蠻,俘擒五千。帝謂左右曰:‘使功不如使過,果然。’謂即出此。又越五年,讀《后漢書·獨行傳》:索盧放諫更始使者勿斬太守,曰:‘夫使功者不如使過。’章懷注:‘若秦穆公赦孟明而用之,霸西戎。’乃知全出于此。甚矣學問之無窮,而尤不可以無年也!”僅憑此事,就可以看出,對某些字、詞、句的窮源有多么困難。

顧炎武、閻若璩是博極群書的大學者,其窮源之難尚如此,何能求之于一般箋注者?何況這本不屬于箋注范疇之事?

第三,注詩“挖腳跟”本身主觀性太強,所窮的源,所竟的委,未必符合原詩的創作實際。以王安石的《泊船瓜洲》“春風又綠江南岸”為例,據洪邁《容齋續筆》卷八<詩改字>條:“王荊公絕句云:‘京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。春風又綠江南岸,明月何時照我還?’吳中士人家藏其草,初云‘又到江南岸’,圈去‘到’字,注曰‘不好’,改為‘過’,復圈去而改為‘人’,旋改為‘滿’,凡如是十許字,始定為‘綠’。”從宋迄今,一般讀者只會想到這種推敲以煉字,決非先已有前人“綠”的現成用法在印象里,因為王安石的推敲過程可以證明。所以,這種相同,只是暗合,而不是像鐘書先生所推測的,是“有心立異”,希望“出奇制勝”。因為如照鐘書先生的邏輯去推論,豈非常建因襲李白,李白又因襲丘為,那李白、常建豈非毫無獨創性?再說,丘為又因襲誰呢?西方諺語說,第一個將花比美女的是天才,第二個就是蠢材了。難道只有丘為是天才,而李白、常建、王安石都是蠢材?其實會做舊詩的人都知道,平時即使讀了很多古人的詩,不可能全部記住,而是儲存在潛意識中,化為自己的血肉。心靈偶與外界景物或社會事件撞擊時,有所感悟,發而為詩。推敲之際,不可能字字都先去收索古人的現成字句,而是全憑心機運作。即使與古人合,也只是不謀而合,英雄所見略同,哪有一味向古人詩中做賊的呢?鐘書先生正因為不能毅然斷定王安石“綠”字是套用唐人的,才提出一連串的假設。然而這只是他的想象而已,根據譚獻說的“作者未必然,讀者何必不然”,你要這樣去推測,那是你的自由,反正你也沒有作出定論。

第四,再博聞強識的人,也不可能對看過的東西過目不忘。就以永翔先生本人為例。《讀<槐聚詩存>》之六(第52—53頁)引了鐘書先生的《周振甫和秋懷韻,再用韻奉答,君時為余勘訂<談藝錄>》:“伏處崾崾語草蟲,虛期金翮健摩空。班荊欲賦來今雨,掃葉還承訂別風。臭味同岑真石友,詩篇織錦妙機工。只慚多好無成就,貽笑蘭陵五技窮。”永翔先生在<再談結構>時,說:“首二句自比草蟲伏處,請對方毋以大鵬金翅鳥來相待。末二句則遠遠相承,說自己多好少成,會像荀子都說的‘梧鼠五技而窮’而被人譏笑。”“只慚多好無成就”是“說自己多好少成”嗎?所謂“多好少成”,就是多所愛好,少所成就。錢詩是“無”何以改為“少”,永翔先生是以“多”對“少”,所以竄改原字。但鐘書先生原意并非如此,他是用趙執信在《談龍錄》中所說“朱貪多,王愛好”,“多”、“好”是并列聯詞,而非偏正結構,永翔先生理解錯了。但是,他并非不知有此出處,在《讀<宋詩選注>》之二<關于此書的注>(第79頁)倒第三行有“(鐘書)先生貪多愛好”云云,可見其前此誤解,完全是偶爾忘記了。我舉此例,意在重復說明,王安石在作那首七絕時,未必記得丘為、李白、常建有關的詩。

第五,陸游在《老學庵筆記》卷七有云:“今人解杜詩,但尋出處,不知少陵之意;初不如是。且如《岳陽樓》詩:‘昔聞洞庭水(下略)’,此豈可以出處求哉?縱使字字尋得出處,去少陵之意益遠矣。蓋后人元不知杜詩所以妙絕古今者在何處,但以一字亦有出處者為工。如《西昆酬唱集》中詩,何曾有一字無出處者,便以為追配少陵,可乎?且今人作詩,亦未嘗無出處,渠不自知,若為之箋注,亦字字有出處,但不妨其為惡詩耳!”

所以,正確的箋注法,應如陸游《施司諫注東坡詩·序》所說,主要是發明詩意,而不僅僅注出字句的出處。這也就是陳寅恪先生特別強調的“今典”,而這是最難的,也是對讀者最有幫助的。

只要看了仲聯先生所著《沈曾植集校注》,就知道他的箋注功夫是非常深的。由于他的學問淵博,不僅對沈曾植詩字、詞、句的出處,即所謂古典,能一一注明,而且對有關時事、交游、本事,即所謂“今典”,也能盡量詮釋。后學如我輩,最好不要加以嗤點。據我看,他注詩不“挖腳跟”,是不為也,非不能也。

(《蓬山舟影:劉永翔文史雜說》,劉永翔著,漢語大詞典出版社2004年12月版.38.00元)

主站蜘蛛池模板: 亚洲一级毛片免费观看| 青青热久免费精品视频6| 欧美日韩国产成人高清视频 | 亚洲天堂日韩在线| 日韩国产综合精选| 无码电影在线观看| 久久人人爽人人爽人人片aV东京热| 91精品综合| 一本大道视频精品人妻 | 免费一看一级毛片| 亚洲清纯自偷自拍另类专区| 亚洲精品男人天堂| 青青青国产视频手机| 午夜丁香婷婷| 亚洲第七页| 少妇精品网站| 国产高清国内精品福利| 青青青亚洲精品国产| av尤物免费在线观看| 亚洲中文字幕手机在线第一页| 国产成年无码AⅤ片在线| www.亚洲一区二区三区| 99在线视频精品| 手机精品视频在线观看免费| 九色综合伊人久久富二代| 亚洲无码电影| 久久综合成人| 91高清在线视频| 国产乱子伦视频在线播放| 伊人大杳蕉中文无码| 亚洲精品片911| 久久亚洲美女精品国产精品| 91青青草视频| 午夜日本永久乱码免费播放片| 午夜福利在线观看成人| 91丨九色丨首页在线播放| 色综合色国产热无码一| 免费毛片a| 人妻丰满熟妇啪啪| 国产区在线看| 国产aⅴ无码专区亚洲av综合网| 国产麻豆aⅴ精品无码| 在线欧美一区| 久久精品中文无码资源站| 无码国产伊人| 亚洲天堂.com| 国产成人91精品| 免费无码又爽又黄又刺激网站| 久久久亚洲色| 国产亚洲欧美在线视频| 黄色网在线| 国产成人一二三| 久久久噜噜噜| 国产va在线观看免费| 精品乱码久久久久久久| 777国产精品永久免费观看| 第一页亚洲| 精品精品国产高清A毛片| 青青草91视频| 亚洲首页在线观看| 无码内射在线| 亚洲视频免费在线| 成人国产小视频| yjizz视频最新网站在线| 熟妇丰满人妻| 亚洲国产精品人久久电影| 国产亚洲精品自在线| 尤物精品国产福利网站| 亚洲精品午夜天堂网页| 亚洲无码A视频在线| 四虎永久免费网站| 在线国产91| 成人福利在线视频免费观看| 18禁不卡免费网站| 伊人久久精品无码麻豆精品 | 午夜在线不卡| 午夜激情福利视频| 最新国产精品第1页| 日韩视频免费| 成年人久久黄色网站| 性喷潮久久久久久久久| 日韩视频福利|