“剝體詩”是將前人的詩歌或更改詞語或顛倒句序,使其另立他意的一種詩體,大都以別開生面的幽默調(diào)侃或入木三分的辛辣諷刺傳世。古往今來,“剝體詩”不勝枚舉。這些移花接木的奇詩,頗能顯出作者的匠心。
中唐詩人李涉有一年暮春到鎮(zhèn)江郊外登山,途經(jīng)鶴林寺,有緣同寺中高僧談禪悟道,愁悶的心情豁然開朗,遂欣然題詩一首:“終日昏昏睡夢間,忽聞春盡強(qiáng)登山。因過竹院逢僧話,又得浮生半日閑。”元代名士莫子山有一次外出,遇一古寺,滿以為也可以像李涉那樣碰到一位能以清涼智慧洗濯俗塵的高僧,想不到該寺住持竟是個銅臭熏人的庸僧。莫子山幾欲奪路而逃,奈何庸僧死活糾纏,非但向他勒索“布施”,還要他題詩留念。莫子山推脫不過,于是揮筆寫道:“又得浮生半日閑,忽聞春盡強(qiáng)登山。因過竹院逢僧話,終日昏昏睡夢間。”從字面上看,莫詩只是李詩句序的顛倒變換,但作者的窘態(tài)和庸僧的俗氣呼之欲出,躍然紙上,真是“不著一字,盡得風(fēng)流”。
南宋君臣偏安江左,不思收復(fù)失地,遷都臨安后,仍花天酒地,沉溺于荒淫腐朽的生活之中。當(dāng)時詩人林升寫下了《題臨安邸》:“山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休;暖風(fēng)熏得游人醉,直把杭州作汴州!”作者以委婉卻又尖銳的筆觸,諷刺了南宋君臣迷戀于歌舞升平,已根本忘卻失去舊京之痛的心態(tài)。歷史有著驚人的相似,抗日戰(zhàn)爭時期,國民黨政府遷都重慶,達(dá)官貴人依舊吃喝玩樂。有人仿林詩曰:“山外青山樓外樓,嘉陵歌舞幾時休?暖風(fēng)熏得游人醉,只把渝州(重慶)作石頭(南京)!”兩首詩,一古一今,形成對照,諷刺絕妙。
魯迅先生在《偽自由書·崇實》文末有“剝崔顥《黃鶴樓》詩”:“闊人已騎文化去,此地空余文化城。文化一去不復(fù)返,古城千載冷清清。專車隊隊前門站,晦氣重重大學(xué)生。日薄榆關(guān)何處抗,煙花場上沒人驚。”無情地揭露了國民黨政府不抗日的賣國丑態(tài)。在《華蓋集·咬文嚼字》中,魯迅剝曹植《七步詩》:“煮豆燃豆萁,萁在釜下泣——我燼你熟了,正好辦教席!”對當(dāng)年國立北京師范大學(xué)一幫學(xué)閥摧殘迫害青年的卑劣行徑表示了強(qiáng)烈的抗議和憤慨!此詩酣暢淋漓,令人拍案叫絕。
汪精衛(wèi)當(dāng)年因刺殺攝政王載灃而被捕時曾口占一首五絕:“慷慨歌燕市,從容作楚囚。引刀成一快,不負(fù)少年頭。”后來,汪精衛(wèi)投靠日寇,當(dāng)了漢奸。有個叫陳劍魂的人作了一首《改汪精衛(wèi)詩》:“當(dāng)時慷慨過燕市,曾羨從容作楚囚。恨未引刀成一快,終慚不負(fù)少年頭。”剝?nèi)チ送艟l(wèi)的畫皮,使之丑態(tài)畢露。