猶記十年前,有首叫《笑臉》的歌唱道:“常常地想,現在的你,就在我身邊露出笑臉!”不出十余年,互聯網讓這個夢想成為現實。不論生在何處何地今夕何夕,電腦一開,種種戀人的、準戀人的、非戀人的笑臉立馬在眼前如花浮現。
一開初的笑本只有兩類,一是xixi,一是haha。“嘻嘻”“哈哈”,老祖宗用兩個重復音節就代表了男人女人不同特點的笑聲,不服不行。
xixi調皮可愛,基本上代表了女子笑聲,“嘻嘻”,“西西”,“戲戲”。
小女生“西西戲戲”倒也罷了,就怕一些徐娘半老的大媽級人士也到網上來“西西”幾聲。要說吧,您裝純就索性裝到底唄,最終卻擋不住誘惑地學人把自己早已不青春的靚照往網上排開,你一驚:原來是她呀!剩下惟一的動作是趕緊拿笤帚,掃凈地上的雞皮疙瘩。
對此,茶居網友有生動表述:“惟獨一樣,打死我也學不來,那就是中年老婦的嘻嘻亂笑。要豪放可以哈哈,要中庸可以呵呵,要俏皮可以HOHO,還有那么多好用的符號圖標,為什么偏要笑成這樣?一邊搖頭擺尾作花枝狀,一邊褶子厚得連粉都遮不住,對不起,看著著實不妥。
誠然,我不喜歡可以不看,況且,她不需要我喜歡。但是但是,大庭廣眾的,拜托您別這樣惡心人好嗎?
是了,作為男性的代言,“哈哈”放肆,“呵呵”不但中庸,而且時尚。所以當大家感覺“哈哈”咧嘴大笑的形象不太雅時,便有人將“哈哈”改造成“呵呵”,開音節一經變成閉音節,形象頓時時髦地小資起來。
然后又生出“嘿嘿”、“赫赫”,以及推陳出新版“后后”、“活活”、“忽忽”、“吼吼”,等等,雖然都是笑,但文字也有個性特征,沒來由地覺得前者比較陰險,后者心胸開闊。一回上網游戲,碰到個寶貝起名叫“笑得嘿嘿地”,一看就聯想起某些心懷不軌之徒,于是亡命而逃!而網友也有各自的笑臉偏好,即使換了網名,一看笑聲就知是某人誰誰在線,其他人裝不來的。
笑要適度,一個勁瘋笑不是喝高了犯傻,就是別有陰謀。地球人都知,聊天時,如果有人面對你滔滔不絕的問候,連續回了三個及以上的“呵呵”,那表示:人家要么正忙碌地陷入以一擋三的聊天大戰中,要么就是已經跟你話不投機,所以選擇拜拜吧您!
后來,玩膩了語言,又有不愿墨守成規的活躍分子發明一些符號來代表笑臉,“:)”、“:p”, 簡單而風趣。
現如今是讀圖時代了,人喜歡用一些生動的小圖標來表情達意。最可愛的是流眼淚的樣子,淌成兩條河,那樣子厲害的哭法深得日本卡通的精髓。這一款中笑的樣子不夠生動,倒是睜一只眼瞇一只眼的壞壞的酷酷的樣子因為體現了游戲人間的新新人類心態,飽受上網一族青睞。
溺網日久,看得多了,也有審美疲勞,可愛可樂上眼上心的事就越來越少。
這么些年,有兩個網名令我印象深刻、玩之不厭、久久難忘:一個是天涯的“后后”,作為一種新鮮的笑聲,一聽就是一個乳臭未干的高中生形象;還有一個是著名寫手恩雅,QQ上叫“呼哈哈吼”,笑聲如雷,空氣激蕩,一個胖乎乎的爽朗大方的女強人形象呼之欲出。起得這樣的名字,發出這樣笑聲的人,應當是代表了網絡的前進方向,是真真正正的玩家高手!