蔣子龍的智答
在洛杉磯舉行的一次中美作家演講會上,美國詩人艾倫·金斯伯格給作家蔣子龍出了一個難題:“把一只五斤重的雞,裝進一個只能裝一斤水的瓶子里,您用什么方法把它拿出來?”蔣子龍回答說:“您怎么放進去,我就怎么拿出來。您顯然是憑嘴一說就把雞裝進了瓶子,那么,我就用語言這個工具再把雞拿出來。”很顯然,金斯伯格出的這個難題在于它本身事實的虛假,而蔣子龍則很敏捷地抓住了這個要害,以子之矛攻子之盾,一擊成功。在笑聲中,蔣子龍開始了演講。
諶容的妙答
作家諶容訪美期間,應邀到某大學講演。她剛登上講臺演講,有人就給她提了一個難堪的問題:“聽說您至今還不是中共黨員,請問你對中國共產黨的私人感情如何?”面對這別有用心的提問,諶容 講:“你的情報很準確,我確實還不是中國共產黨員。但是,我的丈夫是個老共產黨員,而我同他共同生活了幾十年,尚無離婚的跡象,可見,我同中國共產黨的感情有多深。”上面一段話作為回答巧妙得體,博得了臺下人的稱贊。
蕭伯納的趣答
有一次宴會前的演講中,當輪到長得很瘦的蕭伯納發言時,一個大腹便便的資本家卻先譏笑他說:“啊,蕭伯納先生,一見到您,我就知道世界上正在鬧饑荒。”蕭伯納微微一笑,答說:“嗯,先生,我見到您,就知道了世界上正在鬧饑荒的原因。”這句話使他的演說一開頭就充滿了機智與幽默。