999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

翻譯在西方文化中的比喻形象

2004-04-29 00:44:03趙秀明
世界文化 2004年2期
關鍵詞:藝術語言

趙秀明

翻譯是與人類文明同步萌生的一項古老的活動,它既是一門技巧,同時又是與其他語言活動一樣困難的藝術。因此,西方早就開始了有關翻譯的思考,產生了豐富多彩,新穎形象的比喻,以詮釋翻譯的內涵。這些比喻從不同的角度對翻譯的理論和實踐,翻譯的甘苦和境界作出了某種揭示,不少比喻道出了翻譯的某些真諦,具有一定的指導價值和理論意義。

“翻譯即叛逆”

這是一位意大利學者的名言。它說明譯文總不免有失真和走樣之處,因此,翻譯只是一門不可能的藝術。類似的比喻,還有德國施奈格爾的名言。他說:“藝術翻譯是一種拼死拼活的格斗,最后遭到失敗的如不是譯者,那一定就是原作者。”德國另一位語言學家龔波特的一段話恰好可以作為這一比喻的注解。他說:“依我看來,任何翻譯都毫無疑問是試圖完成不能完成的任務,因為每個譯者必須要觸到兩暗礁中的一個而遭到失敗:或者過于嚴格地遵守原著,結果損害了本國人民的興趣和語言;或者過于嚴格地遵守本國人民的特點,結果損害了原著。二者之間某種中間的東西,不但難以達到,而且簡直是沒有。”意謂作者和譯者是水火不相容的,非此即彼。恰似西方另一妙喻:“翻譯好比女人,忠實的不漂亮,漂亮的不忠實。”但也有相反的觀點,如前蘇聯學者卡什金說:“翻譯決不是戰斗,而是一種挑戰,一種競爭,一種斗爭,對象是令人棘手的材料,目的并不是制服對方,也不是消滅自身,翻譯是為維護原作而斗爭,是同原作競賽,同原作媲美。”這一比喻與前種論調大異其趣,它維護了翻譯的本意,是較為中肯的。

“嚼飯與人”之喻

這是來自古印度人鳩摩羅什的一個妙喻。他說:“改梵為秦,失其藻蔚,雖得大意,殊隔文體。有似嚼飯與人,非徒失味,乃令嘔噦也。”這個比喻雖是就佛教翻譯而發的,但也道出了讀者對所有拙劣的譯文所產生的共同感覺。英國詩人兼翻譯家約翰·德納姆爵士論詩時還曾說:“詩具有一種微妙的精神,當你把它從一種語言移入另一種語言的時候,那股精神完全消失了。你如果不把一種新的精神加入譯文,那么,譯出來的東西,除了一堆渣滓而外,就什么也沒有了。”這段話與“嚼飯與人”一喻有同工異曲之妙,都說明翻譯并不是一件輕而易舉的易事,需要有獨具匠心的藝術手腕,否則就玷污了翻譯的使命。

“反面的花毯”

據錢鐘書先生的研究,在塞萬提斯的《堂·吉訶德》第二部第六十二章中有“閱讀譯本就像從反面看花毯”的比喻。錢鐘書還根據馬林對該書的校注指出:1951年兩位西班牙翻譯家合注霍拉斯(Horace)《詩學》時早用過這個比喻。這個比喻在英語中作The wrong side of a (Turkish)tapestry。這一比喻說明譯本和原本有著區別,總不如原本那樣真切。

“演員”之喻

將翻譯比作演員,如捷克翻譯家沃切克說:“譯者的才能酷似演員舞臺表演的才能,他對別人的創作具有一種特殊的同感共鳴,而且能夠創造性地再現這一創作。”前蘇聯楚柯夫斯基也有類似的一段話:“翻譯家的藝術正如演員的藝術一樣,演員創造性高度的成就,不在于離開了劇作家的意志,而在于與劇作家的意志相融合,完全服從劇作家的意志。”這類比喻形象地揭示了翻譯地兩重性:它的從屬性(局限性)和它的創造性。好的譯文正是這兩性恰到好處的、完美的結合。演員在舞臺上不能離開劇本去顯示自己的演技和本領,但也不僅僅是干巴巴的背誦臺詞。同理,在譯文中譯者同樣必須深深隱藏自己的個性,照顧原作的風格,但在表達原作者個性上又必須充分發揮自己的創造才能。就翻譯的從屬性而言,譯者好比是主人家的“廚師”,他必按照主人的胃口烹調,有時還有客人(讀者)的胃口要兼顧;就創造性而言,譯者又有著自己的“胃口”,所以我們不妨把譯者比作“廚師”,他的藝術手腕就在于如何處理好主人、客人和自己三者間的關系。

“翻譯作品像媒人”

德國詩人歌德曾說:“翻譯作品好像媒人,他們給你帶來對某個輕紗半掩的美人的稱贊,從而引起你很想一見其人的本來面目的欲望。”這個比喻一方面道出了翻譯的文化交流功能和橋梁作用,同時也暗示了翻譯所潛在的危險,即難以真切表達原文,甚至故意曲解原文,有違翻譯的神圣使命。

“投胎轉世”之喻

西方人喜歡把翻譯比作“投胎轉世”或“靈魂轉世”,以喻翻譯如同軀體換了一個,而靈魂依然是原來的,猶如中國翻譯理論中的“神似”說。這種翻譯觀不斤斤計較于語言文字表層的對應,翻譯時大刀闊斧地放棄原文的語言結構,只求精神的傳達。按照嚴格的翻譯理論,形似和神似都是重要的,因此這一觀點常常受到人們的挑戰。

“繪畫”之喻

俄國屠格涅夫就將翻譯比作繪畫。他說:“有什么東西能比銀板照相更算奴隸式的忠實呢?可是實際上一幅好的畫像不是比任何一種銀板照片更美麗、更準確千倍嗎?”美國人托爾曼在他的《翻譯的藝術》一書中也說:“翻譯像繪畫的藝術,只有知道要畫什么之后,畫家才會動手去畫。他不會隨便地畫一叢灌木,而后再畫一棵樹,接著再畫一塊石頭,而是頭腦里首先有了整幅畫的輪廓,心領神會,然后才著手去畫。”

這是把翻譯比作畫人物肖像,只要眼睛、眼神酷似本人,就算傳神的成功之作了,可以不求細節的真實。但是,翻譯只有絕對忠實,每個細節都不應遺漏,才是絕對意義上的翻譯。只正確描繪出眼睛和眼神還不夠,鼻子的高矮、耳朵的大小、嘴唇的厚薄都要考慮在內,所以不如用“照相”來作比喻,倒更切合翻譯藝術。

“雕刻”之喻

前蘇聯翻譯家加切奇拉澤在其所著《文藝翻譯史與文藝翻譯理論教程導論》中說:“語言對于翻譯家來說,就如石頭對于雕刻家一樣。一個作家兼翻譯家,也像雕刻家一樣,是重視原料的質量的。”又說:“文學作品與語言密切相關,如同雕塑品與雕塑用的材料密切相關一樣,要完全把作品復制出來是不可能的。”“肖像不是對人物的簡單摹寫,肖像中包含著藝術所特有的程式性,譯作同原作比較起來,也必然具有這種程式性改變。”這一比喻強調翻譯的神似和內容,似乎不很贊成逐家逐句式的翻譯。

“戴著腳鐐跳繩”

英國詩人兼翻譯家德萊登把逐字逐句式的翻譯比作跳繩。他說:“一個人跳繩可以采取一些預防措施,以免摔跤,可是戴著腳鐐,就休想看到優美的姿態。”布里斯·伯利教授也有同一妙喻。他說:“差不多沒有詩人承認他們真正給格律束住了,他們樂意戴著腳鐐跳舞,并且也戴著個別詩人的腳鐐。”這里既指作詩,也指譯詩,特別是指用格律詩的形式來譯格律詩。這兩道比喻都試圖說明譯者所處的窘境,譯本實難圓滿。不過原民主德國翻譯家阿·庫勒拉說:“一個是斯茨拉,一個是哈里布達,我們應該像奧吉賽一樣駕上一條小船從它們中間穿過。”斯茨拉和哈里布達是希臘神話中狹窄海峽兩岸上的兩個害人怪物,此處一個指逐字硬譯,一個指隨心所欲的曲譯,譯者不能偏向任何一方。這個比喻揭示了翻譯的艱辛、險峻和特性,也指出了翻譯成功的可能性,因為奧吉賽成功了。

以上這些比喻對翻譯的性質及藝術規律作了較為深刻的探討,但我們必須正確地看待這些觀點。翻譯藝術有著自身的規律,將其比作其他藝術,往往很難恰到好處,因為各類藝術各有其美學特點和創作原則,生硬地比較往往會引喻失義。

猜你喜歡
藝術語言
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
可愛的藝術罐
兒童繪本(2018年22期)2018-12-13 23:14:52
紙的藝術
讓語言描寫搖曳多姿
多向度交往對語言磨蝕的補正之道
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
因藝術而生
Coco薇(2016年2期)2016-03-22 16:58:59
藝術之手
讀者(2016年7期)2016-03-11 12:14:36
我有我語言
爆笑街頭藝術
主站蜘蛛池模板: 国产在线小视频| 99草精品视频| 美女高潮全身流白浆福利区| 国产成人AV男人的天堂| 大学生久久香蕉国产线观看 | 国产一二三区在线| 亚洲国产成人精品一二区| 国产成人无码播放| 青青青国产视频手机| 美美女高清毛片视频免费观看| a欧美在线| 免费xxxxx在线观看网站| 日韩大片免费观看视频播放| 国产精品熟女亚洲AV麻豆| 青草视频久久| 日本国产精品一区久久久| 国产门事件在线| 欧美五月婷婷| 亚洲床戏一区| 综合成人国产| 欧美第一页在线| www.91中文字幕| 91精品啪在线观看国产91| 青青青伊人色综合久久| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊 | 亚洲欧美成人影院| 国产综合精品日本亚洲777| 国产成人乱无码视频| 欧美精品高清| 香蕉综合在线视频91| 永久在线精品免费视频观看| 午夜毛片免费看| 亚洲精品自在线拍| 亚洲第一网站男人都懂| 亚洲日韩每日更新| 久久精品无码国产一区二区三区| 全部免费毛片免费播放| 动漫精品中文字幕无码| 久久一色本道亚洲| 国产精品片在线观看手机版| AⅤ色综合久久天堂AV色综合| 国产精品丝袜在线| 亚洲一区精品视频在线| 最新日韩AV网址在线观看| 999在线免费视频| 国产欧美一区二区三区视频在线观看| 国产不卡网| 国产精品污视频| 久久久久人妻一区精品| 亚洲无码四虎黄色网站| 操国产美女| 久久国产精品国产自线拍| 在线五月婷婷| 高清精品美女在线播放| 亚洲国产无码有码| 国产精品无码一区二区桃花视频| 思思热在线视频精品| 欧美日韩国产综合视频在线观看| 成人在线天堂| 日本一本正道综合久久dvd | 在线不卡免费视频| 亚洲视屏在线观看| 成人午夜福利视频| 免费毛片网站在线观看| 中文字幕在线永久在线视频2020| 亚洲最新地址| 白浆视频在线观看| 久久semm亚洲国产| 88av在线| 91色在线视频| 亚洲丝袜第一页| 国产99在线| 天堂在线视频精品| 亚洲人成日本在线观看| 欧美另类图片视频无弹跳第一页| 国产精品欧美日本韩免费一区二区三区不卡| 亚洲精品无码抽插日韩| 久久亚洲AⅤ无码精品午夜麻豆| 在线国产毛片| 乱码国产乱码精品精在线播放| 成人福利在线免费观看| 四虎永久在线精品国产免费 |