這天晚上,霍爾夫婦應邀參加一場大型的化妝舞會。
舞會上,戴著各種面具的男女們伴隨著歡快的樂曲,瘋狂地旋轉著。也許是晚上酒喝得有些過量,霍爾太太中途覺著有些頭痛,忙對丈夫說:“親愛的,我有些頭暈,我想先回家休息,舞會結束你再走,不然,朋友會怪罪咱們的。”
戴著“貓王”面具的霍爾說:“好吧,親愛的,你先回家睡吧。”然后,他們夫婦就被狂歡的人們沖散了。霍爾太太走出“群魔亂舞”的人群后,才小心翼翼地摘下“丑女”面具,因為按照舞會的規矩,午夜12點之前,是不允許任何人將面具摘下的。
冷風吹來,霍爾太太突然覺著自己的頭有些清醒了。她來到化妝間,在屋里的一張床上靜靜地躺了一會兒,感覺一切都正常了。突然,她腦子里萌生出一個奇怪的想法,她要考驗一下丈夫對她是否忠誠。就隨手在化妝間找了一個“白雪公主”的面具戴上,轉身走進人聲鼎沸的舞會。
她在人群中艱難地尋找著“貓王”,突然,她看見“貓王”摟著一個“青發魔女”在一個角落里親昵地扭動身子。她氣憤極了,沒想到,丈夫會背著自己與另一女人如此親近。她決定要親自試探他。
很快,下一支曲子開始,霍爾太太成功地依偎在“貓王”的懷里。“你為什么不說話,‘貓王’,要知道我是你的崇拜者,為了你,我可以獻出一切的。”霍爾太太用她都感到陌生的語調在“貓王”的耳邊呢喃著說。
“貓王”被她溫柔的蜜語弄得神魂顛倒。他緊緊地將她摟在懷里。倆人就這樣跳了一曲又一曲。最后,“貓王”干脆將她帶到外面公園的一個僻靜處,盡情享受著這銷魂的時光。
很快,午夜鐘聲敲響了,這是每個人摘下面具的時間了,霍爾太太怕丈夫認出她,就掙脫了“貓王”的狂熱,獨自先跑回家中。過了一會兒,丈夫霍爾垂頭喪氣地走回家。
“怎么樣,玩得很開心吧?”霍爾太太問。
“無聊透了。”霍爾說,“你走以后,我就被麥克和另外兩個沒帶舞伴兒的家伙拉到隔壁一間屋里打牌去了,誰想運氣不佳,我輸慘了!”
“啊!就是說,你整晚跟他們在打牌?”
“是啊,我把面具給了酒鬼查理。剛才,我在回家的路上遇到他,這個酒鬼跟我吹虛,說他是今晚最幸福的人……”
編輯/王凱濱