對仗是中國文藝中之一“絕”。這一格式早見于先秦詩文,大盛于賦,發(fā)展成為詩歌格律的重要組成部分,并派生出獨(dú)特的形式——對聯(lián),也滲入散文、小說、戲曲中,幾乎遍及于一切文學(xué)門類,以及成語、諺語等語言形式中。在詩歌中,對仗構(gòu)成律詩、絕律和排律的主體部分,也進(jìn)入詞、曲中,可說是中國古典詩歌的基干成分之一。而且對仗方法愈趨精細(xì),窮盡其變,從屬對的意義性質(zhì)、范圍與關(guān)系、構(gòu)成成分、位置等多方面實(shí)現(xiàn)著種種可能,變化出許多式樣。如:從屬對的意義性質(zhì)看,有言對、事對等;從屬對的意義范圍看,有工對、鄰對、寬對等;從屬對的意義關(guān)系看,有正對、反對、流水對、逆挽對等;從對仗的形式成分看,除普通形式外,還有當(dāng)句對、雙擬對、聯(lián)綿對、疊字對、聯(lián)綿字對、連用字對、雙聲疊韻對、借對、奇對、截字對、問句對、倒裝對、回文對等;從對仗的位置看,除通常外,還有隔句對、續(xù)句對、錯(cuò)綜對、互體對等??芍^發(fā)達(dá)完備,洋洋大觀。千百年來在這種藝術(shù)格式中凝注進(jìn)那么多人的如許精力與才華,取得了璀璨的成果,令人嘆為觀止。對仗算得上是一個(gè)典型的藝術(shù)格式,體現(xiàn)著中國古典詩歌之美的特質(zhì),富含著中華文化的基因。
《文心雕龍》以來,許多論著中對對仗作過溯源、歸納等研究。本文擬在此基礎(chǔ)上,進(jìn)一步就詩歌中對仗的美學(xué)特質(zhì)、文化蘊(yùn)涵、發(fā)展趨向等略作探討。
一
對仗由并列而相對的出句與對句組成,最充分地利用了漢語言文字的形、音、義的配合,構(gòu)成三維的對稱與變化:
在形狀上,出句與對句字?jǐn)?shù)相等,方塊字排列出來,在空間構(gòu)建上是均齊的;但兩句間卻無重字,并不雷同。
在聲音上,出句與對句頓的數(shù)目、式樣、變化方式相同,在時(shí)間流變中是對稱的;而兩句間平仄相對,這樣,反復(fù)卻不重復(fù),而是相互呼應(yīng)。末字仄起平落,先抑后揚(yáng),標(biāo)志著完成。
在意義上,出句與對句意節(jié)數(shù)目相等,對應(yīng)的詞詞性大致相同、構(gòu)詞方式相似,句式相當(dāng),修辭格相同,這樣,表達(dá)內(nèi)容的數(shù)量、范圍和性質(zhì)相稱;詞義句意卻不相同,這又構(gòu)成在一定范圍內(nèi)的展開與變化。
以上可見,在出句與對句中含著“同”與“異”兩種因素。
構(gòu)成對仗首先要求出句與對句的字?jǐn)?shù)一致,頓的數(shù)目、式樣、變化方式相同,意節(jié)數(shù)目相等,對應(yīng)的詞性大致相同、構(gòu)詞方法相似、句式相當(dāng)、修辭格相同等,才能形成一致,構(gòu)成對稱。這是“同”的一方面,有嚴(yán)格的要求。有時(shí)哪怕是細(xì)微的差誤也會(huì)損害均衡。例如有人指出“夜琴知欲雨,晚簟覺新秋”一對“差半個(gè)字”(注1),因?yàn)椤坝辍迸c“新秋”的詞性和結(jié)構(gòu)都不一樣,對仗就不是很熨貼。又如借對(借音或借字之另一義、借專名作通名等),便是求“同”的變通措施?!巴笔菢?gòu)成對仗的基本前提。
而另一方面,在“同”的基本前提下,又必須有“異”,才能突破重復(fù)、單調(diào),進(jìn)行展開與配合,表現(xiàn)多樣,呈現(xiàn)反差,形成變化。出句與對句沒有相同的字,平仄相對,便都是“異”,已經(jīng)規(guī)范化了;而意義的“異”的情況則較為復(fù)雜些。下面就此加以分析。
就出句與對句的意義關(guān)系看,有多種類型。如果以“異”度的逐級擴(kuò)展為順序?qū)⑺鼈兣帕校瑸椋?/p>
1.事同義同,實(shí)為意思重復(fù),被稱為“合掌”。如“游雁比翼翔,歸鴻知接翮?!保◤埲A《雜詩》)
2.事異義同,即用同一類型中不同的兩件事表達(dá)同一個(gè)意思,又可分為:
(1)通過兩件同向的事物類比,表達(dá)同一個(gè)意思,以加強(qiáng)印象、渲染氣氛,被稱為“正對”。如:“漢祖想扮榆,光武思白水?!保◤堓d《七哀》)“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽?!保ㄍ跫度肴粢罚?/p>
(2)通過兩件反向的事物對照,表達(dá)同一個(gè)意思,以突出主旨,被稱為“反對”。如:“鐘儀幽而楚奏,莊舃顯而越吟?!保ㄍ豸印兜菢琴x》)“無書求出獄,有舌到臨刑?!保ㄎ奶煜椤都好乱蝗罩裂啵轿迦?,罹狴犴,有感而賦之十二》)
3.事異義異,合起來表達(dá)一個(gè)意思,可分為:
(1)不同角度(如:遠(yuǎn)、近,高、低,東、西,明、暗,晴、雨,聲、色,動(dòng)、靜,來、去,人、物……)景物互相補(bǔ)充,合成一個(gè)境界,顯得豐滿。如:“野曠天低樹,江清月近人?!保虾迫弧端藿ǖ陆罚按昂鲙X千秋雪,門泊東吳萬里船。”(杜甫《絕句四首之三》)“山色遙連秦樹晚,砧聲近報(bào)漢宮秋。”(韓翃《同題仙游觀》)“殘星幾點(diǎn)雁橫塞,長笛一聲人倚樓?!保ㄚw《長安秋望》)等。還有的時(shí)空跨度較大,如:“白狼河北音書斷,丹鳳城南秋夜長。”(沈佺期《古意呈補(bǔ)闕喬知之》)“樓船夜雪瓜洲渡,鐵馬秋風(fēng)大散關(guān)。”(陸游《書憤》)等?;騼煞N情景互相對照,反差鮮明,揭示一種矛盾或變化。如:“洞里有天春寂寂,人間無路月茫茫?!保ú芴啤断勺佣粗杏袘褎⑷睢罚按巳樟娡v馬,當(dāng)時(shí)七夕笑牽牛。”(李商隱《馬嵬》)等。以上可稱為“互補(bǔ)對”。
(2)空間與時(shí)間、社會(huì)生活與自然景物、夢幻與真實(shí)等作立體交叉式組合,相互映襯、生發(fā),包含豐厚的意蘊(yùn),拓展出廣深的境界,可稱之為“立體交叉對”。如:“萬里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺。”(杜甫《登高》)“人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流?!保▌⒂礤a《西塞山懷古》)“萬里關(guān)河孤枕夢,五更風(fēng)雨四山秋?!保懹巍墩砩献鳌罚?/p>
(3)連貫為一個(gè)意思或發(fā)展過程,表層的形式對稱與深層的意義流動(dòng)相映成趣,被稱之為“流水對”與“逆挽對”。前者如:“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生?!保ò拙右住顿x得古原草送別》)“小樓一夜聽春雨,深巷明朝賣杏花?!保懹巍杜R安春雨初霽》)后者如:“泥上偶然留指爪,鴻飛那復(fù)計(jì)東西!”(蘇軾《和子由澠池懷舊》)“幾時(shí)杯重把,昨夜月同行?!保ǘ鸥Α斗顫?jì)驛重送嚴(yán)公四韻》)
依次比較,我們發(fā)現(xiàn):“事”、“義”、“境”三個(gè)層次,出句與對句“異”幅越小,藝術(shù)效果越差,完全重合便是對仗之大忌的“合掌”了。這是因?yàn)樵谝宦?lián)對仗——一個(gè)由有限的語言文字表達(dá)的信息場中,“同”的比例越大,則表達(dá)范圍越窄,容納信息越少,內(nèi)容越單調(diào);缺少差異變化,也就談不上生動(dòng);而且顯得雕琢。反之,兩句“異”幅愈大,乃至作立體交叉或形對實(shí)不對,而其中又具有一種聯(lián)系,則藝術(shù)效果愈佳。因?yàn)檫@樣開拓的感受與想象空間愈大,提供信息愈多,內(nèi)容愈豐富深廣;突出矛盾因素,富有反差和張力,形成變化,產(chǎn)生鮮明生動(dòng)的藝術(shù)效果;也愈顯得思路活脫自如,境界自然,而且由于突破常規(guī)的聯(lián)想范圍,出人意表,更能表現(xiàn)出構(gòu)思的獨(dú)創(chuàng)性和藝術(shù)駕馭的功力來。所以有人說:“兩句意甚遠(yuǎn)而中實(shí)潛貫者,最為高作?!?注2)
過去有人將“工”作為衡量對仗優(yōu)劣的標(biāo)準(zhǔn),如“工確”、“工穩(wěn)”、“精工”等,以為越“工”越好,那種看法是片面的?!肮ぁ敝皇乔蟮谩巴保c此同時(shí),也構(gòu)成了對“異”的限制。如果一味求“工”,要求字字屬對工整,對應(yīng)的詞不僅詞性相同,甚至名詞的事類也相同,“天文”對“天文”,“時(shí)令”對“時(shí)令”,兩句的語法結(jié)構(gòu)也要求一模一樣,勢必將對仗限制在一個(gè)很狹窄的意義范圍里,難免導(dǎo)致單調(diào)呆板,落得“兒曹語”“蒙館對法”之譏。相反地,在符合對仗的基本要求——保持了大體的對稱——前提下的“寬”,雖然降低了一些“同”的程度,卻大大擴(kuò)展了“異”的可能性空間,提供了自由馳騁的廣闊領(lǐng)域,增添了對仗的活力。因此,“同”與“異”結(jié)合的適當(dāng)?shù)亩龋耸羌却篌w具備“同”的基本條件,又利于在“異”的方面的有力展開,這往往是在寬對中。在詩歌中寬對多而工對少,精彩的對仗大多屬于寬對。這些對仗大致合乎對仗的要求,往往還有一個(gè)明顯的對稱點(diǎn)——對得工整的部分:或詞類,如顏色、數(shù)目、方位、時(shí)間、代名、人名、地名、虛詞等,或詞式,如連用字、聯(lián)綿字、重疊字、雙聲詞、疊韻詞,以及句子安排中的特殊方式,如掉字等,以加強(qiáng)“同”感;而詞性詞類的對應(yīng)范圍擴(kuò)大,句式不拘完全相同,以擴(kuò)大意義空間,利于在“異”域作大幅度拓展,或互補(bǔ),或立體交叉,或流動(dòng)。這樣形成優(yōu)化組合。
綜上所述,對仗從形、音到義,都是既“同”又“異”?!巴?,構(gòu)成兩句間的重應(yīng),獲得一致、均衡與強(qiáng)調(diào);“異”,實(shí)現(xiàn)兩句間的展開、配合與變化,帶來豐滿與生動(dòng)。兩種因素協(xié)調(diào)組合,“違而不犯,和而不同”(注3),和諧統(tǒng)一。其要旨在于:在均衡中求變化,從差異中達(dá)到和諧。同時(shí),由于出句與對句“雙管齊下”,在進(jìn)行上便顯得不緊不慢,在形式上則分外規(guī)整。
二
對仗的形成,有客觀對象、創(chuàng)作主體以及語言文字材料等多方面的原因。
人們早已認(rèn)識到,客觀世界和人體自身普遍地存在著對稱現(xiàn)象?,F(xiàn)代物理學(xué)發(fā)現(xiàn),對稱規(guī)劃著大自然的宏偉構(gòu)造,以至對稱性成為了基礎(chǔ)物理學(xué)家用以審視大自然的統(tǒng)一美學(xué)觀點(diǎn)(注4)。人們在認(rèn)識事物、表達(dá)情思時(shí),常進(jìn)行類似或?qū)Ρ嚷?lián)想,將對稱現(xiàn)象加以組配,便自然構(gòu)成了對偶。初時(shí)的對仗,即是為了表述對稱的事物或意思而自然形成的。如:“滿招損,謙受益。”(《尚書·大禹謨》)“水流濕,火就燥;云從龍,風(fēng)從虎?!保ā兑讉鳌で难浴罚┧^“造化賦形,支體必雙,神理為用,事不孤立。夫心生文辭,運(yùn)裁百慮,高下相須,自然成對?!?注5)
然而,何獨(dú)在中國古典文學(xué)中對仗發(fā)達(dá)呢?這當(dāng)然同漢語言文字的特點(diǎn)相關(guān)。一聲一韻一調(diào)的單音節(jié)而且平仄分明的方塊字,單字或兩字組成的詞,容易形成句子的均齊、音頓和意節(jié)的對稱;簡單靈活的語法,易于組配相當(dāng)?shù)木涫?。這些為構(gòu)成形、音、義協(xié)和的對仗提供了便利條件(印歐語系語種等不具備這種條件,因而西方文學(xué)中即便有意義的對偶,也難構(gòu)成中國式的形、音、義“集成”的完備嚴(yán)格的對仗)。但這并不是原因的全部。因?yàn)檎Z言文字材料只是提供了載體條件;而構(gòu)成對仗的根本,還在情思內(nèi)容、起情運(yùn)思方式——文化心理結(jié)構(gòu)本身。因而更深層的動(dòng)因應(yīng)向中國傳統(tǒng)的思維方式和審美心理中去追尋。
處于北溫帶大陸準(zhǔn)確的晝夜交替、四季輪回的自然秩序,日出而作日入而息、春種夏耘秋收冬藏的生產(chǎn)節(jié)奏,男女交合、生少老死的生活程式,以及宗法制度的社會(huì)關(guān)系中的中華民族,深切感應(yīng)著大自然的和諧有序,對于對稱性的感悟特別突出。這反映在思維方式和審美心理中。這些正是對仗發(fā)達(dá)的深層動(dòng)因。
在中國文化精神之源的《易經(jīng)》中,以陰、陽爻排列組合構(gòu)成八卦,再交互重疊推演為六十四卦,象征宇宙與人生的變化萬象?!兑讉鳌逢U釋說“易有太極,是生兩儀,兩儀生四象,四象生八卦”,“一陰一陽之謂道”(注6),將宇宙萬物生成與發(fā)展歸結(jié)于相互對應(yīng)的陰與陽的交感作用,認(rèn)為這是宇宙的規(guī)律。《老子》亦是以陰陽的對立統(tǒng)一說明宇宙萬物的構(gòu)成,說:“道生一,一生二,二生三,三生萬物。萬物負(fù)陰而抱陽,沖氣以為和?!?注7)這種貫徹著對稱性的宇宙觀念源遠(yuǎn)流長,歷經(jīng)發(fā)展,影響深廣。中國傳統(tǒng)思維方式注重對立統(tǒng)一關(guān)系?!疤斓厝f物之理,無獨(dú)必有對?!?注8)“蓋所謂對者,或以左右,或以上下,或以前后,或以多寡,或以類而對,或以反而對。反復(fù)推之,天地之間,真無一物兀然無對而孤立者?!?注9)而且“一中又自有對。且如眼前一物,便有背有面,有上有下,有內(nèi)有外。二又各自為對。”(注10)這樣,“對”就是全方位的了。呈現(xiàn)在人們面前的是一個(gè)充滿對偶關(guān)系的世界。對待事物,人們注重“叩其兩端”(注11),常從相對的兩個(gè)方面去感知和理解,在對立中把握統(tǒng)一。這種對稱的思維模式體現(xiàn)于各個(gè)方面。比如:中國古典哲學(xué)中有著許多對偶的概念范疇,最重要、最具特色的范疇都是對偶的,如:天人、有無、體用、道器、陰陽、動(dòng)靜、常變、理氣、形神、心物、力命、仁義、性習(xí)、誠明、能所、知行,等等(注12)。漢語中有著大量的多角度的同義、類義或反義,并列或相承……對舉組合的成語、格言等,也是這一思維特點(diǎn)的反映。在詩文創(chuàng)作中,人們常按這一思維模式起情運(yùn)思,以對舉方式展開,由此及彼,尋求對偶,便形成意義對偶的格局。不僅善于將相類或相反的客觀對象組織成對(《聲律啟蒙》之類書中囊括萬象,將自然現(xiàn)象、社會(huì)生活、歷史典故種種內(nèi)容都組織進(jìn)對語中),而且常通過主觀角度使事物構(gòu)成對偶關(guān)系,于是對仗就極為普遍了。可見,對仗正是上述思維模式的藝術(shù)形式化。
中國傳統(tǒng)思維重多樣、對立的合和統(tǒng)一?!昂蛯?shí)生物”(注13),“陰陽合和而萬物生”(注14),“舉天地之道而美于和”(注15)。認(rèn)為“和”是造化的力量,宇宙的法則、秩序。宇宙萬物是和諧的,人類的社會(huì)生活、身心、創(chuàng)造也應(yīng)達(dá)到和諧。以和諧為美。這既是哲學(xué)觀念,也是社會(huì)理想、審美標(biāo)準(zhǔn)。中國古典審美理想是中和之美。崇尚執(zhí)中適度,不偏不倚,無過不及;要求多樣、對立因素協(xié)調(diào)互濟(jì),相反相成,達(dá)到和諧統(tǒng)一,導(dǎo)致中正和平的境界。顯然這也正是體現(xiàn)著對稱性的。而不是突出某一方,強(qiáng)調(diào)對抗,企求超越與征服,產(chǎn)生動(dòng)蕩不寧的亢奮。經(jīng)歷長期的文化薰陶,這種審美理想不僅貫串于理性認(rèn)識中,而且融化在感性體驗(yàn)中,內(nèi)化為心理力的結(jié)構(gòu)性質(zhì),形成社會(huì)審美心態(tài)。在中華民族的創(chuàng)作中,自宇宙模式之象的太極圖,城市格局與建筑造型,詞語構(gòu)造,文字結(jié)構(gòu),到文學(xué)藝術(shù)等,無不體現(xiàn)著中和之美。對仗正是典型地體現(xiàn)著這種美的特質(zhì):從形、音到義,兩兩對應(yīng),各在一定的范圍內(nèi)開展與變化,在程度和數(shù)量上保持適度,在方向上維持中允;互相配合,互滲互濟(jì),相反相成,達(dá)到動(dòng)態(tài)平衡,構(gòu)成豐滿、生動(dòng)、和諧的統(tǒng)一體??梢哉f,對仗乃是中和之美的一種范型。
自然,對仗的這種特質(zhì)同溫柔敦厚的詩教精神是融洽一致的。對仗適合于容納那種“樂而不淫,哀而不傷”“怨而不怒”的平和情思,而且這種格式對情思發(fā)揮著一種理性規(guī)范的作用。情思之流被疏導(dǎo)進(jìn)入一個(gè)整齊的對偶渠道里,作循規(guī)蹈矩的淙淙流淌,舒徐簡淡,張弛有度,極盡溫和典雅之致。同時(shí),在律詩中,頷聯(lián)和頸聯(lián)兩組對仗起著主體支撐作用,再加上首、尾兩聯(lián),形成律詩的均衡穩(wěn)定的結(jié)構(gòu)。
對仗又因其中和之美的特質(zhì)符合倫理政治型文化的基本精神,適應(yīng)了統(tǒng)同致和的政治要求與倫理情感的需要,而得到著意強(qiáng)化。如唐代進(jìn)士科舉用儷偶對屬的律詩甲賦來考試即是明顯表現(xiàn)。
對仗也同中華民族的溫和從容的性格、注重秩序遵守規(guī)則的精神相一致而互為印證。
而當(dāng)對仗成為一種創(chuàng)作與欣賞的模式后,又反過來發(fā)揮“同化”和“順應(yīng)”作用,培訓(xùn)著人們的思維方式與審美心理(對仗極為普遍,而且啟蒙教育中即要學(xué)“對”)。人們習(xí)慣于依照這種構(gòu)架進(jìn)行感受,展開聯(lián)想,敘述、描寫、議論、抒情,有時(shí)就連不對偶的內(nèi)容也被組織在純粹是語言形式的對仗中,仿佛非此不能稱意,從中獲得美感享受。此外,創(chuàng)作對仗如弈棋般,在一定的規(guī)范中變無窮的花樣,帶有智力游戲式的高雅娛樂性,且上下句兩兩相對,從容反復(fù),又有輕吟曼詠的情趣,因而也使許多文人雅士樂此不疲。
概之,因思維方式、審美心理的特色,得語言文字材料的特點(diǎn)之便,應(yīng)社會(huì)所需,形成并發(fā)展了對仗這一藝術(shù)格式與技巧。對仗是中國古代辯證思維的藝術(shù)形式、中和之美的范型。那許多珠聯(lián)璧合的對仗,表現(xiàn)出中華民族對于對稱的感悟與追求,和在對稱中產(chǎn)生出無窮變化以達(dá)豐富與和諧的高超創(chuàng)造能力。透過這一晶瑩的藝術(shù)格式,映現(xiàn)出中華民族性格和智慧的特征。
三
如前所述,對仗是中國古典詩歌的基干成分之一,在創(chuàng)作中發(fā)揮著積極的作用,產(chǎn)生出很好的效果,許多名句都出現(xiàn)于對仗中;但另一方面,對仗作為一種固定的模式,又產(chǎn)生了消極的作用。后者原因何在呢?既有對仗格式本身的局限,更在人們把握和運(yùn)用的失當(dāng)上。
對仗格式有其局限:
有些內(nèi)容是毋需對稱表達(dá)的,或有時(shí)本只有一句的感受,如硬要湊成一對,反復(fù)一次增加的新東西不多,反而減弱了感受的新鮮度,沖淡了內(nèi)容的濃度,甚至分散審美注意,以至有“佳句每難佳對”之嘆。
由于對仗(流水對除外)在意義上是縱向停頓下來而作橫向展開,只有增展而無推進(jìn),而且要求對稱均衡也就限制著單方面的發(fā)展,致使情思進(jìn)行的速度、力度和靈活性受影響。這也許就是李白的《夜泊牛渚懷古》那樣的律詩不用對仗的原因。設(shè)想如按規(guī)定在中間兩聯(lián)用對仗,則該詩情思的躍進(jìn)層次將減少,變化減慢,就不像現(xiàn)在這般飄逸空靈了。由于對仗的中和性質(zhì),也就不適合容納那種激烈、奔放的情思,會(huì)使后者受到緩沖、調(diào)節(jié),甚而變形,就像一群奔馬被馴化后踏著整齊的步伐并駕齊驅(qū)緩緩前行。
對仗要求出、對兩句的意義、聲調(diào)、字?jǐn)?shù)對稱,這就受制于語言文字所提供的條件:義、音、字相協(xié)調(diào);而這有時(shí)是不易做到的,如果硬對,難免因字或音害義,對得勉強(qiáng)甚至別扭。因此,對仗只適合于部分情況:有對偶內(nèi)容,為情思進(jìn)行所需,同時(shí)具備語言文字提供的條件;而并非隨處可用。
但當(dāng)將對仗作為格律的固定成分,要求每首詩都在相同的部位使用對仗,就與上述原則相牴牾了。一方面會(huì)使不適合對仗的情思被異化,造成內(nèi)容與形式配合上的或緊(容不下)或松(被稀釋),產(chǎn)生“硬”對等;另方面束縛了運(yùn)思的靈活性,易使情思進(jìn)行方式千篇一律;此外卻又提供了一個(gè)方便的模型,仿佛構(gòu)成對仗便大功告成,以至無新鮮感受、真切情思也可憑借技巧與資料湊對成篇。這些當(dāng)然是有悖于藝術(shù)創(chuàng)作規(guī)律的。
盡管千百年來許多詩人在格律的規(guī)定下創(chuàng)作了不少精品,但格律的束縛也是顯見的。古體、絕句的名篇多,而律詩中較少,排律中更少,恐怕同對仗的限制不無關(guān)系。因?yàn)榍罢咻^為自由,中者則受中間兩聯(lián)對仗形式的牽制,而幾乎通篇對仗的后者受限制最大。創(chuàng)作者忙于配對,情思不免受對仗掣肘,甚至變?yōu)樗褜︻愑洃浕蝾惐葘Ρ妊堇[,限制了真切的感受的抒發(fā)與自由的想象的馳騁,易造成作品中堆砌鋪陳而又單調(diào)重復(fù)的毛病,讀者也得一直跟著“踱方步”,不免感到疲倦。到了“五四”時(shí)期,在新的時(shí)代風(fēng)尚下,為了表現(xiàn)新的生活與情思,反對駢偶,不講對仗,突破包括對仗在內(nèi)的古典詩歌格律就是勢所必然的了。
新詩為什么不可能再沿用對仗格式?這主要是由于情思內(nèi)容的變化和思維方式、審美心理的發(fā)展所致。新的時(shí)代生活與情思豐富復(fù)雜,容量有限而規(guī)矩極嚴(yán)的對仗格式難以容納。新詩多覺醒的呼號、戰(zhàn)斗的吶喊,表現(xiàn)的是狂飚怒濤般的“暴躁凌厲之氣”,是“力”和“動(dòng)”,情思進(jìn)展快速、靈活。有時(shí)作單軍獨(dú)進(jìn)式的銳勁的推進(jìn)、飛躍,自然視對仗為羈絆;有時(shí)作排山倒海般的鋪展、傾瀉,又嫌對仗之不夠勁,而發(fā)展為無拘束的排比鋪陳;即便在作對舉式的展開時(shí),也已不耐那過于精工的古典格式了。與此同時(shí),人們的審美心理嬗變,突出矛盾、斗爭、變革,發(fā)現(xiàn)對稱與破缺之間的多種聯(lián)系,追求不和諧的和諧……。而且,人們富于創(chuàng)新精神。這一切,都已超越那個(gè)對仗盛行的歷史時(shí)代,而要求突破對仗這種傳統(tǒng)的思維模式與美學(xué)范式。
當(dāng)然,發(fā)展并不是簡單的否定、全盤地拋棄。對于對仗這樣一種富有民族文化蘊(yùn)涵的藝術(shù)格式,應(yīng)該深入地研究它,認(rèn)識它的特質(zhì)與優(yōu)長,自覺地吸取其有效成分,融匯到現(xiàn)代的藝術(shù)創(chuàng)造中去。“五四”新詩運(yùn)動(dòng)先驅(qū)者之一的周作人就曾發(fā)表過這樣的看法:“我們一面不贊成現(xiàn)代人的做駢文律詩,但也并不忽視國語中字義聲音兩重的對偶的可能性……國語文學(xué)的趨勢雖然向著自由的發(fā)展,而這個(gè)自然的傾向也大可以利用,煉成音樂與色彩的言語,只要不以詞害意就好了?!?注16)一些新詩人按照各自情思發(fā)展的需要,適當(dāng)利用對仗因素,并加以創(chuàng)新,融入作品中,獲得了良好效果。如:“明月裝飾了你的窗子,你裝飾了別人的夢。”(卞之琳《斷章》)相同句式的兩句成對,同一謂語,而出句的賓語之定語轉(zhuǎn)換為對句的主語,在這里格式也具有著表意性能,通過這種互文對仗的格式巧妙地傳達(dá)出“相對”之哲理意蘊(yùn);景與人、實(shí)與夢等交織一體,意境豐美深幽;在自由流動(dòng)中又顯整飭與凝重。“那紅領(lǐng)巾的春苗呵/面對你/頓時(shí)長高;/那白發(fā)的積雪呵/在默想中/頃刻消溶……/今夜有/燈前送別;/明日有/路途相逢……”(賀敬之《雷鋒之歌》)縱橫開展,概括廣闊,氣度恢宏。當(dāng)代舊體詩詞創(chuàng)作中對仗的運(yùn)用也有出新。例如:“無端狂笑無端哭,三十萬言三十年?!保櫧C弩《胡風(fēng)八十》)出句先以特寫鏡頭,描寫主人公經(jīng)歷磨難后的精神失常癥狀,對句再作背景情節(jié)陳述,追敘其遭遇的原因及過程;而兩句以一個(gè)詞在一定位置重復(fù)出現(xiàn)的特殊句式形成對仗。這樣,在極為精煉的形式中概括了特定歷史環(huán)境的復(fù)雜人生遭遇。“無端”和“三十”經(jīng)重復(fù)而顯得突出,含蓄深沉。但也有些詩歌中不辨性能地襲用對仗,則應(yīng)提高認(rèn)識。由此可見,由自然形成,逐漸加工精致,到著意為之、普遍運(yùn)用,到根據(jù)需要而采納融入新的藝術(shù)創(chuàng)造中去,乃是對仗這一藝術(shù)格式的發(fā)展趨向。
(注1)袁枚《隨園詩話》卷二。
(注2)葛立方《韻語陽秋》卷一。
(注3)孫過庭《書譜》。
(注4)參見A·熱《可怕的對稱——現(xiàn)代物理學(xué)中美的探索》,湖南科學(xué)技術(shù)出版社1992年版,第2頁。
(注5)劉勰《文心雕龍·麗辭》。
(注6)《易·系辭上傳》。
(注7)《老子》四十二章。
(注8)程顥語,《河南程氏遺書》卷十一。
(注9)朱熹《朱文公文集》卷四十二。
(注10)朱熹《朱子語類》卷九十五。
(注11)《論語·子罕》。
(注12)參見張岱年《中國古典哲學(xué)概念范疇要論》,中國社會(huì)科學(xué)出版社1989年版,第12—14頁。
(注13)《國語·鄭語》記史伯語。
(注14)《淮南子·天文訓(xùn)》。
(注15)董仲舒《春秋繁露·循天之道》。
(注16)周作人《自己的園地·國粹與歐化》,人民文學(xué)出版社1988年版,第13頁。