史密斯夫人正在做飯,小布拉德來到廚房。“媽媽親愛的小寶貝一整天都在做什么呢?”
“我在扮演郵遞員。”小布拉德回答。
“郵遞員?你沒有信怎么當郵遞員?”媽媽問道。
布拉德說:“我有一大捆信呢,在閣樓的舊箱子里找到的,全都用蝴蝶結捆著。我在這條街的每個信箱里都放了一封。”
(何田薦自《隨意學英語》)
真心話
某女士請客,朋友們都來了,女士要女兒講幾句表示歡迎的話。女兒說:“我不知道要說什么話。”一位客人說:“你聽到媽媽說什么,你就說什么好了。”女兒點點頭,說“老天!我為什么要花錢請客?我們的錢都流到哪兒去了?”客人們大笑起來,女主人也不好意思地笑了。
(摘自《現代交際》)
習慣難改
在當了20余年的駕駛執照發放員之后,這位職員被調到結婚登記機構工作,他馬上就碰到了麻煩。年輕人都紅著臉氣呼呼地離開他的桌子。上司來問是怎么回事。
“真沒辦法,”這位沮喪的職員低聲說。“我只是不能改掉老習慣,總要問對方領證的目的是為了做生意還是為了取樂。”
(張曉東摘自《摯友》)
部位問題
一對夫妻關于“教育”孩子的“部位”問題,發生了爭執:
妻子:“孩子不聽話是該打,可你不能總是扭他的耳朵。”
丈夫:“那扭哪兒?”
妻子:“打屁股,那是塊死肉。”
丈夫:“你真糊涂,屁股能聽話嗎?”
(摘自《現代交際》)
坐下
新兵坐在一輛電車上,在一個車站停靠時,上來一位少校軍官,新兵“唰”地一下立正站起。“坐下。”少校邊說,邊坐到新兵對面的座位上。
電車駛到下一站時,新兵又站起來,立正向少校舉手行禮。少校微笑著揮手示意:“坐下,坐下。”
電車又繼續向前行駛,來到下一站時,新兵又站起來,欲舉手行禮。少校有點不耐煩了:“你坐下吧!”
新兵漲紅了臉,小心翼翼地輕聲說:“對不起,少校同志,我已坐過三站了。”
(姚復康摘自《解放軍報》)
下海徐海林
父親:“我真想找一個天時、地利、人和的地方下海!”
兒子:“那您就去海濱游泳場。”
父親:“為什么?”
兒子:“海濱空氣新鮮,地上松軟,真是天時地利。”
父親:“那么人和呢?”
兒子:“個個穿泳裝,無法藏兇器!”
(摘自《故事會》)
狡辯韋志彪
列車上,一位旅客對另一位旅客說:“伙計,車廂里禁止吸煙。”
“難道我在吸煙嗎?”對方毫不客氣。
“那你叼著煙斗干嘛。”
“這能說明什么?我的鞋穿在腳上,可我并沒走路啊!”