王寧先生的《比較文學(xué)與中國(guó)當(dāng)代文學(xué)》(云南教育出版社,1992年版),是作者從中國(guó)的實(shí)際出發(fā)進(jìn)行比較文學(xué)研究的一部專題文集,共收論文13篇(另有附錄兩篇),大致可以分為相對(duì)獨(dú)立的四個(gè)部分,每一部分相對(duì)集中地探討一個(gè)專題,如關(guān)于比較文學(xué)學(xué)科理論的探討及其在中國(guó)當(dāng)代的研究現(xiàn)狀;比較文學(xué)與中國(guó)當(dāng)代文學(xué)研究,等等。
在理論探討部分,作者“根據(jù)目前中國(guó)和西方的比較文學(xué)研究的現(xiàn)狀,提出一種新的研究方法或模式,以打破長(zhǎng)久以來(lái)中國(guó)比較文學(xué)界的‘兩根支柱’支撐的局面”。隨著當(dāng)代文學(xué)觀念的日新月異,影響研究和平行研究這兩根支柱已不能滿足宏觀綜合研究的需要,于是“超學(xué)科比較文學(xué)研究”便應(yīng)運(yùn)而生了。1975年,法國(guó)學(xué)者讓·皮埃爾·巴利塞里(Jean-Pierre Baricelli)首次提出,研究比較文學(xué)不應(yīng)受到學(xué)科界限的限制,而可以從“多學(xué)科”和“跨學(xué)科”的角度探討文學(xué)與其他相關(guān)學(xué)科之間的相互影響滲透關(guān)系。但王寧認(rèn)為巴利塞里的模式“從本質(zhì)上說(shuō),并沒(méi)有突破這一既定的模式,達(dá)到文學(xué)自身的超越”。于是他進(jìn)而提出,超學(xué)科比較文學(xué)研究除運(yùn)用比較文學(xué)研究的一般方法外,還應(yīng)當(dāng)具有一個(gè)相輔相成的兩極效應(yīng)。一極立足于文學(xué)這個(gè)“本”,經(jīng)過(guò)一個(gè)循環(huán)之后又回歸到文學(xué)本體來(lái),求得一個(gè)外延了的本體。另一極則平等地對(duì)待文學(xué)與其他相關(guān)學(xué)科及其他藝術(shù)門(mén)類的關(guān)系,揭示文學(xué)與它們?cè)谄鹪础l(fā)展、成熟等各階段的內(nèi)在聯(lián)系及相互作用。最后在兩極效應(yīng)的總合中求取“總體文學(xué)”的研究視野,“其最終目的是要達(dá)到總體文學(xué)和比較文化的理論高度”。作者還具體探討了中國(guó)當(dāng)代的超學(xué)科比較文學(xué)研究的現(xiàn)狀和模式,并進(jìn)而對(duì)90年代比較文學(xué)的發(fā)展走向進(jìn)行了展望。作者認(rèn)為,如果說(shuō)50年代學(xué)者們關(guān)心的是比較文學(xué)的名與實(shí),60年代卷入的是學(xué)派之爭(zhēng),70年代熱衷的是理論的角逐,80年代才開(kāi)始把目光移向東方這塊未開(kāi)墾的處女地,那么90年代則是比較文學(xué)走向?qū)υ挼臅r(shí)代。作者還提出在下列四個(gè)層次上預(yù)設(shè)這種對(duì)話,1.東方與西方的對(duì)話;2.文學(xué)與其他學(xué)科的對(duì)話;3.文學(xué)與其他藝術(shù)之間的對(duì)話;4.文學(xué)與文化的對(duì)話。
楊周翰教授認(rèn)為,“研究外國(guó)文學(xué)的目的,我想最主要的恐怕還是為了吸取別人的經(jīng)驗(yàn),繁榮我們自己的文藝,幫助讀者理解、評(píng)價(jià)作家和作品,開(kāi)闊視野,也就是洋為中用”(《攻玉集》,北京大學(xué)出版社,1983年版,前言)。作為楊先生培養(yǎng)的唯一的博士,本書(shū)作者無(wú)疑早就接受了這種觀點(diǎn)并清醒地意識(shí)到應(yīng)當(dāng)把研究的視野更多地投向自己祖國(guó)的文學(xué)研究,通過(guò)引進(jìn)和借鑒來(lái)豐富中國(guó)的文學(xué)寶庫(kù)。因此,我們可以認(rèn)為從比較文學(xué)的視角研究中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)是作者注目的重點(diǎn)。在《馬克思主義與中國(guó)的外國(guó)文學(xué)研究》上、下兩篇中,作者以令人信服的實(shí)證性資料證明自1919年五四以來(lái)至1989年近70年來(lái)中國(guó)的外國(guó)文學(xué)研究及翻譯領(lǐng)域在馬克思主義文藝思想的指導(dǎo)下獲得了長(zhǎng)足的發(fā)展。《西方文藝思潮與新時(shí)期中國(guó)文學(xué)》則在簡(jiǎn)要回顧20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)狀況之后,嘗試以西方現(xiàn)當(dāng)代諸文藝思潮為參照系重新描述新時(shí)期(1978—1988年)中國(guó)文學(xué),主要涉及弗洛伊德主義的影響及變形,非理性主義的沖擊,,現(xiàn)代主義、后現(xiàn)代主義和各種先鋒派的實(shí)驗(yàn)。作者認(rèn)為,新時(shí)期文學(xué)“可算是中國(guó)文學(xué)史上最為開(kāi)放、最為繁榮的時(shí)期”,各種西方文藝思潮的影響有力地動(dòng)搖了中國(guó)文學(xué)中固有的“文以載道”的文學(xué)觀念,同時(shí)新時(shí)期文學(xué)也“終于跟上了時(shí)代的步伐,匯入到20世紀(jì)世界文學(xué)的主流之中”。昔日“西方中心”的神話已被打破,撰寫(xiě)一部包括東方文學(xué)在內(nèi)的新文學(xué)史的時(shí)候已經(jīng)來(lái)臨。收入本書(shū)的《現(xiàn)代主義、后現(xiàn)代主義及其在20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)中的命運(yùn)》是從接受與影響的角度重寫(xiě)20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)史的一個(gè)嘗試。作者不僅致力于理清現(xiàn)代主義和后現(xiàn)代主義在概念上的混亂,更從追蹤其定義及其在西方文學(xué)中的嬗變、發(fā)展入手,去糾正國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界沿襲下來(lái)的對(duì)現(xiàn)代主義和后現(xiàn)代主義的明顯誤解,并進(jìn)而考察這兩大思潮與20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)的關(guān)系,最后認(rèn)為“在中國(guó)當(dāng)代文學(xué)的大潮中,后現(xiàn)代主義這一取向不可能成為主流”。在大多數(shù)西方學(xué)者眼中,弗洛伊德的理論早已“過(guò)時(shí)”,至少也已成為某種“現(xiàn)代經(jīng)典”,所以“弗洛伊德熱”出現(xiàn)在80年代的中國(guó)值得引起學(xué)術(shù)界的重視和研究。本書(shū)作者是我國(guó)較早系統(tǒng)探討此問(wèn)題的學(xué)者之一,自1984年起已發(fā)表論文10余篇和編著、譯著數(shù)種,是這一領(lǐng)域頗有成就的學(xué)者。收在本書(shū)的《我看中國(guó)文學(xué)中的“弗洛伊德熱”》和《闡釋與變體》分別從宏觀和微觀上詳細(xì)探討了中國(guó)當(dāng)代文學(xué)中的弗洛伊德主義影響。前者以翔實(shí)的論證分析了“弗洛伊德熱”在80年代初之中國(guó)的興起、中期達(dá)到極致、后期降溫的一系列主客觀因素,實(shí)事求是地估價(jià)了它對(duì)中國(guó)當(dāng)代文學(xué)所起的某種積極和消極的作用。后者則從精神分析學(xué)批評(píng)的理論視角,對(duì)中國(guó)當(dāng)代作家張賢亮、莫言和殘雪的作品進(jìn)行了重新解讀,“以證明弗洛伊德的精神分析學(xué)之應(yīng)用于中國(guó)文學(xué)批評(píng),在何種程度上是有效的,在何種程度上尚不完善。”
此外,作者還就學(xué)院式批評(píng)和文學(xué)批評(píng)的學(xué)者化問(wèn)題提出了獨(dú)到的見(jiàn)解。對(duì)在當(dāng)前各種西方文藝思潮和文藝?yán)碚摷娭另硜?lái)的形勢(shì)下,如何運(yùn)用這些新理論、新方法來(lái)研究中國(guó)文學(xué)的問(wèn)題提出了不少富有建設(shè)性的意見(jiàn)。總之,這本論文集不僅會(huì)對(duì)比較文學(xué)研究者大有裨益,而且也會(huì)對(duì)中國(guó)當(dāng)代文學(xué)研究者乃至作家本人不無(wú)啟發(fā)作用。