羅宗強(qiáng)
關(guān)于文學(xué)史觀念的更新與文學(xué)史的重構(gòu),已經(jīng)討論了好一陣子,是是非非,頗有些眼花繚亂。理論上的探討對于文學(xué)史的研究當(dāng)然有無可置疑的指導(dǎo)意義。但這指導(dǎo)的意義,前提應(yīng)是具備可操作性。若是飄渺恍惚,鏡花水月,脫有形似,握手已違,則談得再熱鬧,大抵也沒有實(shí)際意義,助興而已。近日讀到一篇文字艱深的這方面的文章,就有這種感覺。這篇文章說史料作為歷史遺留的痕跡,本身就是主觀介入的結(jié)果,帶有不同程度的主觀性、片面性,甚至隨意性,因此文學(xué)史的任務(wù)不應(yīng)該是客觀的再現(xiàn)以往的歷史。文學(xué)史的任務(wù)是什么,作者沒有說,姑置勿論。只就這“史料”而言,如果寫起文學(xué)史來,就頗難操作。如果從文化的層面上研究文學(xué)史,涉及到文學(xué)以外的一些史料,史料自身的局限當(dāng)然是存在的,所謂“當(dāng)時(shí)黯
但是更麻煩的還在后頭。這篇文章又說,寫文學(xué)史切忌用帶主觀判斷的語言,而應(yīng)該用更少主觀色彩的史的敘述語言。客觀的敘述歷史,我以為是很好的一種方法。但這又與上引這篇文章前面的話相矛盾。前面說到文學(xué)的任務(wù)不應(yīng)該是客觀的再現(xiàn)以往的歷史,說對史料的選擇、研究和見解,都不可避免地帶著研究者的主觀印記。要用不帶主觀判斷的語言,來寫帶有主觀色彩的歷史,這可怎么辦呢?這篇文章的作者,把兩位國外學(xué)者的本來很好的意見拉來湊在一起,套到文學(xué)史的寫作上,便產(chǎn)生了這種令人費(fèi)解的理論。
由是我想,如果我們在討論文學(xué)史觀念的更新和文學(xué)史重構(gòu)問題的時(shí)候,時(shí)時(shí)想到若是我來寫,應(yīng)該怎么寫?那么提出來的理論,可能會切實(shí)些,給人以可操作之感。如果除可操作性之外,能再帶幾分靈氣,啟人心智,使人浮想聯(lián)翩,躍躍欲試,那益處就更大了。
文學(xué)史應(yīng)該怎么寫,我有一種近乎荒唐的想法,那便是愛怎么寫便怎么寫,只要它正確的或盡可能正確的敘述中國文學(xué)的歷史就行。我想,既不可能建構(gòu)出一種人人稱美、永為楷式的文學(xué)史模式,也不可能把一部豐富復(fù)雜的文學(xué)發(fā)展史納入一個(gè)單一的模式中。當(dāng)我們面對如此豐富的文學(xué)遺產(chǎn)時(shí),我們的視角,不可能窮其全貌。你從這個(gè)角度看,我從那個(gè)角度看,不同的角度,有可能幫助我們認(rèn)識不同的側(cè)面。要緊的是切實(shí)。當(dāng)我們有各種各樣寫法的文學(xué)史出現(xiàn)的時(shí)候,自然就會有個(gè)比較,有選擇的余地了。
最近讀到袁行霈先生的《中國文學(xué)概論》,更堅(jiān)定了我的這個(gè)想法。這本薄薄的書,使人眼界大開。作者是為在日本愛知大學(xué)講授中國文學(xué)而寫的,帶有中國文學(xué)紹介的性質(zhì)。但是研究中國文學(xué)的人讀來,卻從中受到許多教益。一本十五萬字的書,不僅勾劃出了中國文學(xué)的發(fā)展面貌,而且事實(shí)上提出了許多的研究課題。無怪在香港出版后,臺灣接著出,并被一些大學(xué)選作教材。現(xiàn)在國內(nèi)又出,我相信,也會有不少大學(xué)會選用的。
這書的結(jié)構(gòu)并不復(fù)雜,分上下兩編。上編論述中國文學(xué)的總體風(fēng)貌和特色。下編分論,是文體的流變史和體制風(fēng)格。這種寫法,完全打破了以朝代為時(shí)序的文學(xué)史傳統(tǒng)體例,此其一。總體風(fēng)貌與文體的流變,著眼點(diǎn)都在文學(xué)自身,寫的是文學(xué)的歷史,不同于在社會背景上描述文學(xué)發(fā)展的寫法,此其二。敘史夾論,史的交代常常錯(cuò)落在論中,或者說,是帶著論的性質(zhì)寫史,如作者所說,既不同于文學(xué)史,又有別于文學(xué)概論,此其三。這三點(diǎn)不同,確實(shí)為我們提供了一個(gè)觀察中國文學(xué)的新視點(diǎn),更突出的呈現(xiàn)了中國文學(xué)的總體風(fēng)貌。
不過,這書最吸引我的,并不在于它所敘述的文學(xué)史實(shí),對于一個(gè)從事古典文學(xué)研究的讀者來說,這是不言而喻的,它使我產(chǎn)生學(xué)術(shù)上的激動,令我浮想聯(lián)翩,引發(fā)我思索的,是其中提出的種種問題。它分中國文學(xué)為四個(gè)時(shí)期:詩騷時(shí)期,詩賦時(shí)期,詞曲話本時(shí)期,傳奇與長篇小說時(shí)期。它把中國文學(xué)的類別分為:宮廷文學(xué)、士林文學(xué)、市并文學(xué)、鄉(xiāng)村文學(xué)。它把中國文學(xué)的特色概括為:詩是主流,樂觀精神,尚善態(tài)度,含蓄美。它提出了中國文學(xué)鑒賞的四個(gè)領(lǐng)域:滋味、意境、寄托、博采。它還描述了中國作家的地理分布和中國文學(xué)的地域性。所有這些問題,都使人生發(fā)了強(qiáng)烈的進(jìn)一步探討的欲望。我以為,一本好的書,并不在于告訴讀者以終極真理,而在于引發(fā)讀者追求真理的熱情。中國文學(xué)究竟應(yīng)該如何分期?中國文學(xué)的特色是什么?等等這些問題,都是可以討論的。事實(shí)上沒有任何一本書,能夠提出一種千古定論來,因?yàn)檫@些問題本身,至今學(xué)術(shù)界也還沒有深入的、認(rèn)真的研究。就以文學(xué)分期來說,分期的標(biāo)準(zhǔn)是什么?就必然會有各種各樣的看法。行霈先生提出以文學(xué)體裁的演化為文學(xué)發(fā)展分期的依據(jù),他顯然是著眼于文學(xué)自身。這一依據(jù)有沒有充分的道理?文學(xué)的分期與文學(xué)思潮的分期是不是同步的?文學(xué)和文學(xué)思潮的分期與社會思潮的分期,與社會歷史的發(fā)展是不是有某種聯(lián)系?等等一大串問題就出來了。這一大堆問題,都是使人情不自已,想?yún)⒂锠幷撘环摹S直热纾婿壬靡徽碌钠瑏韺懼袊膶W(xué)的地域分布。這又把我們引進(jìn)了另一個(gè)十分廣闊的研究領(lǐng)域。關(guān)于文學(xué)的地域性研究,在我國是被長期忽略了。近年有研究者開始涉足于此一領(lǐng)域,然亦只是一鱗半爪。文學(xué)的地域特征是歷史上存在的事實(shí),一個(gè)流派的作家,常常活動于一個(gè)地域之內(nèi);一個(gè)地區(qū)的作家,作品中常常有一種相近的風(fēng)韻;同一個(gè)作家,因生活地域的變動又常常改變了作品的風(fēng)調(diào)。這些與不同地域的自然環(huán)境和人文環(huán)境有著怎樣的聯(lián)系?都是十分有趣的值得研究的問題。行霈先生在描述中國文學(xué)的地理分布之后,提出了一種看法,他認(rèn)為:“中國文學(xué)的中心,大體上是沿著現(xiàn)在的津浦線和京廣線南北移動著。歷代的幾個(gè)文學(xué)中心,大致看來是分布在這兩條縱的座標(biāo)軸上。”這個(gè)沒有充分展開的論點(diǎn),真是使人豁然開朗,一下子想起來許許多多值得探討的問題來。類似的富于啟發(fā)性質(zhì)的問題,在這本薄薄的書里比比皆是。如果不是對中國文學(xué)史有深厚的素養(yǎng),而且又有過認(rèn)真研究的話,是很難做到這一點(diǎn)的。
這就涉及到文學(xué)史的研究性質(zhì)的問題了。
通常文學(xué)史的寫法,是敘述史實(shí),就史實(shí)發(fā)表評論,告訴讀者如此如此。讀這樣的文學(xué)史,你永遠(yuǎn)處于被傳授知識者的地位上,很少能激發(fā)起學(xué)術(shù)上的激動,很少能產(chǎn)生參予研究的意識。曾經(jīng)有學(xué)生問我,為什么有的文學(xué)史讀起來像是有一位老人站在旁邊耳提面命,而使人索然暈然。我想,產(chǎn)生這樣的效果,最根本的原因,恐怕就在于這類文學(xué)史缺乏研究的性質(zhì)。
《中國文學(xué)概論》的優(yōu)點(diǎn),就在于它是一本研究性質(zhì)的書。行霈先生把一本中國文學(xué)的入門書寫成了一部研究性質(zhì)的書,處處反映出作者研究之后的獨(dú)到見解。這些見解由于含蘊(yùn)的豐富,具有誘發(fā)聯(lián)想,甚至誘發(fā)不同意見的素質(zhì)。我想引述幾段這樣的見解在下面:
中國古代的優(yōu)秀作家往往集中出現(xiàn)于某一個(gè)時(shí)期,而另一個(gè)時(shí)期則相對沉寂,就像潮水的漲落一樣。……當(dāng)然,這里有社會的原因,但文學(xué)體裁本身演化的規(guī)律也起著相當(dāng)重要的作用。一個(gè)人生在一種文學(xué)體裁的成熟期,相對來說成為一名大作家的可能性就大些;生在一種體裁衰老之后而另一種體裁尚未成熟之時(shí),要想成為一名大作家就困難得多,盡管他有足夠的才情。
中國詩歌之所以能歷久而不衰,一個(gè)重要的原因是它本身有一種調(diào)節(jié)功能,其語言形式處在不斷變化的過程之中。
宋詩的特點(diǎn)就是嚴(yán)羽所說的:“以文字為詩,以才學(xué)為詩,以議論為詩。”這就為那些沒有詩情和詩興的人指示了一條成為詩人的道路。
這只是書中眾多的極易觸發(fā)讀者學(xué)術(shù)靈感的獨(dú)到見解中的三段。這類見解,你乍一看,覺得實(shí)在提得大膽;往下想,又感到就是這么一回事;但是再想下去,你或者就會有自己的看法。這就是這本書的一個(gè)很重要的特點(diǎn),知識傳授中帶著研究性質(zhì)。其中的不少見解,是認(rèn)真研究之后提出來的,有巨大的理論容量和深度。在某種程度上說,是用專題研究的方法寫文學(xué)史。我想,這是一個(gè)很重要的觀念的變化。
這本書與一般文學(xué)史的平板寫法不同,它言語生動,可以說是外文綺合,內(nèi)義脈注;而且往往妙喻橫生。作者在講散曲的時(shí)候,說散曲的本色“應(yīng)該是幾分幽默,幾分俏皮,幾分超逸,就像是一個(gè)在野的、逍遙的、以嘲笑和憐憫的眼光遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看著塵世的聰明人的氣度。”講唐詩的美,說是“好像是天生健美的體魄,無一點(diǎn)矯揉造作之態(tài)。”讀這樣的書,怎么會想到一位老人在旁邊耳提面命、索然暈然呢!你會仿佛置身好友之間,娓娓交談,脾氣投合,興味盎然。應(yīng)該說,這確實(shí)是一本在觀念上和建構(gòu)上都有所創(chuàng)造的文學(xué)史。用特鄭重地向讀者推薦。
(《中國文學(xué)概論》,袁行霈著,國家教委高教出版社一九八九年第一版,5.50元)