明 滔 等
日本出版界正處于深刻的蕭條中。因此各出版社之間競爭十分激烈,紛紛使出“新招”,爭取讀者。據《朝日新聞》一九八三年九月十二日報道:一直出版文藝書籍的新潮社,正在對非虛構性書籍(傳記、記錄等)投入力量,巖波書店則開始出版適應性較強的小開本通俗讀物。另外,一些大企業、大百貨店以及夜校等也進入了出版界,加入競爭行列。松下電器公司系統的PHP研究所出版的書,已經引起人們的注意。為了適應競爭,已有三十多年歷史,以出版百科辭典為主的平凡社,從一九八三年十月一日起改名為“雜志屋”,并在一九八三年十一月三日創辦《詩的雜志》,作為改名后的第一炮。據平凡社人士說,《詩的雜志》將印刷三十萬份,堅持以大眾為主的方針,為國內外的詩詞作者、廣告文學家和藝術家提供發表作品的園地?!对姷碾s志》從籌辦之日起就接受到出版界的注意。日本的出版界正在摸索新的道路,以擺脫困境。平凡社開辟新領域的做法十分引人注目。(明滔)
美國的暢銷書,從來是飲食療法、保健和關于性的書籍占優勢,然而近半年來,情況陡然有變:最熱門的暢銷書已經不是這類書籍,而是商業讀物。最近的暢銷書是:托馬·彼得與漢德曼的《精益求精》,布蘭卡和約翰遜的《一分鐘經理》以及奈斯比特的《大趨勢》(本刊曾經介紹,見第十期)。這三本書的銷售量在不到一年的時間里達二百多萬冊,同《飄》當年的首次銷售勢頭旗鼓相當。據說,許多公司規定這類商業書籍為必讀書,有的公司專門雇了一大批臨時工來處理日常事務,卻讓公司的職員去閱讀這類暢銷書。另外,這些書做到在敘述上深入淺出,文體新穎,也有助暢銷。
美國暢銷書多變,但是繼食、色之后出現的是教導如何賺錢的商業讀物,這種變化也可說是順理成章的。(賀)
美國人對長時期閱讀只反映他們自己生活的文學作品似乎厭倦了,反映外國文化的文學作品已經成了熱門,其中有關于捷克斯洛伐克的,關于日本的,關于尼日利亞的。目前市上最顯眼的這類作品要數出自巴西的D.理比路(Ribeiro)手筆的《梅拉》(《Maira》)。
《梅拉》從一個白人女子的尸體在河邊被發現寫起,引出了一個巴西內地印第安人村莊里的故事。作者試圖以此來喚醒一個瀕臨滅亡的文化。這是一個政治家和人類學家寫的處女作。美國出版界這種興趣的轉變還不知能持續多久。(汀)
英文《圣經》的用詞一直以陽性名詞為主體,如稱“人類”為Man,稱“教父”為Father,稱“教子”為Son,等等。但在前不久,美國國家宗教委員會發行了一本新《圣經》,聲稱經文里已“完全取消性別歧視的字眼”。它刪掉了所有陽性的神和以陽性起源的詞匯,改為兩性通用的詞,譬如把“人類”改為Humankind,“上帝”改為God,“教子”改為Child。然而,這部新圣經卻遭到了以美國路德教堂為首的宗教勢力的反對。有關人士說,如果這部新圣經流行開來,勢必會導致教會的分裂。
在無神論者看來,《圣經》中不乏歧視婦女的內容,關于亞當、夏娃的故事即為一例,不知美國有關部門有什么辦法再做進一步修改。(本)
美國現代派詩歌流行,但是銷路卻大成問題。最近一位美國編輯在刊物上慨嘆說:“我們出版了一本詩集,竟只印了五千冊,真是少見。我們搞了許多詩集,但銷路一直很差?!痹娂瘻N,原因除通貨膨脹和經濟蕭條外,主要還因為現在的詩歌不易引起讀者的興趣。有些詩生澀難懂,讀一頁詩要比讀一頁小說吃力得多,許多人寧愿看一部小說,也不愿讀一頁詩。這些詩歌還有一大弊病:無法朗讀,因此更加無法傳播。有人挖苦說:“盡管美國詩人和出版商費盡心機,但效果卻只是使人們知道美國詩歌還存在而已?!?本)
美國侵越戰爭的硝煙早已消散,但是戰爭給美國人民心上留下的傷口至今還未能愈合,當年的戰爭依然是他們關心的一個問題。為了迎合這種需要,最近美國陸續出版了三本有關越南戰爭的書:《越南,一個歷史時期》,《與敵人交談》,《戰略:對越南戰爭的批評分析》,從不同的側面反映了越南戰爭給美國和美國人民帶來的問題。美國記者在一九八三年十月三日的《新聞周刊》評論這三本書時,取題為:“一場沒有勝利者的戰爭”,很能說明對這場戰爭的心理。(汀)
蘇聯有關部門比較注意在發展中國家擴大自己的文化影響,開展書刊宣傳活動。為了取得適于供發展中國家讀者閱讀的書稿,蘇國家出版委員會決定公開征稿,優秀的來稿除采用出版外,并有獎金五百盧布(一等)、三百盧布(二等)等。此事從一九八○年十一月宣布,到一九八三年已評選出若干部獲獎書稿。一等獎的作品名:《歷史唯物主義。東西方各國社會發展的一致性和多樣性》,作者佐托夫。此書即將由進步出版社用多種外文出版。最近蘇有關部門訂出條例,決定在一九八四——八五年繼續開展這項活動。(賀)
蘇聯為了彌補紙張不足,從一九七四年來,就實行讀者買書可以用廢紙換取規定的新書的辦法。到一九八三年,據說已用這辦法換出八十一億余冊新書,換取廢紙一百六十萬噸。規定可用廢紙購換的新書,大多是驚險獵奇性質的文藝作品,為的是可以吸引讀者,但也遭到有些讀者的反對。一九八三年十月號《書的世界》雜志發表讀者來信,認為廢紙換書也要“考慮教育作用”,對于換書的目錄中竟然沒有普希金、屠格涅夫的作品表示奇怪。蘇聯有關部門表示要加改進。(賀)
明滔/賀/汀/本