999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

在瞬間的沉默中抵達(dá)永恒

2025-09-28 00:00:00許淳彥
星星·詩歌理論 2025年8期

奧克塔維奧·帕斯(OctavioPaz,1914年3月31日——1998年4月19日),墨西哥詩人、散文家、翻譯家及外交官,1990年獲諾貝爾文學(xué)獎,他的創(chuàng)作融合拉美本土文化、西班牙文學(xué)傳統(tǒng)、歐洲現(xiàn)代主義、東方哲學(xué),深刻影響了20世紀(jì)拉丁美洲文學(xué)。其主要詩集包括:《野生的月亮》《在你清晰的影子下》《狂暴的季節(jié)》《假釋的自由》《火蝶螈》《白色》《東山坡》《心中之樹》等。哈羅德·布魯姆(HaroldBloom)認(rèn)為“帕斯是少數(shù)能將形而上學(xué)融入情感并賦予其生命的當(dāng)代詩人之一”,加西亞·馬爾克斯更是認(rèn)為“就帕斯榮譽的高度而言,任何表彰都是膚淺的”,西班牙詩人、哲學(xué)家和文藝評論家拉蒙·希勞一生鐘愛帕斯的長詩《太陽石》:“我有三本《太陽石》,一本為了閱讀,一本為了重讀,一本將是我的隨葬品。”1998年帕斯過世,《紐約時報》評論“其詩歌與散文以罕見的激情與智性探索了墨西哥的靈魂”。

在你清晰的影子下(節(jié)選)

請讓我再一次呼叫你的名字,土地

我的觸覺延長

在你饑渴的觸覺里,

長長的,顫抖的河流

從無休止,

地黃的葉子緩緩航行,

在你深沉、綠色的夢中。

昏睡河流的溫柔的女性,

我的鳥兒和魚兒的樓閣,

我的土地,

和已經(jīng)變硬的乳汁的鴿子,

我的面包,我的鹽,我的死亡,我的血的枕頭,

我在更廣闊的愛里將你安葬。

奧克塔維奧·帕斯:《太陽石》,趙振江譯,北京:北京燕山出版社2014年版,第15-16頁。

鳥兒

在透明的寂靜中

白晝停止了運行:

空間的透明

就是寂靜的透明。

天空凝滯的光線

使青草的生長穩(wěn)定,

巖石中,大地的昆蟲

在相同的光線下,與巖石相同。

時間在每一分鐘里得到滿足。

中午消耗在

迷人的寂靜中。

鳥兒在歌唱,細(xì)細(xì)的雕翎。

受傷的銀白胸脯攪動了天空,

樹葉兒顫抖,

青春兒驚醒……

我頓時感到死神就是一支雕翎,

卻無人知道誰在拉弓,

轉(zhuǎn)瞬間,我們就會喪生。

奧克塔維奧·帕斯:《太陽石》,趙振江譯,北京:北京燕山出版社2014年版,第27-28頁。

太陽石(節(jié)選)

一棵亮晶晶的柳樹,一棵水靈靈的山楊,

一眼隨風(fēng)搖曳的高高的噴泉,

一棵挺拔卻在舞動的樹,

一條彎彎曲曲的河流,

前進(jìn),后退,轉(zhuǎn)彎,

但最后總是到達(dá):

寫在玉石上的火的文字,

巖石上的裂縫,蛇的女王,

蒸汽圓柱,巨石上的泉水,

圓形的競技場,禿鷲的高大巖石,

茴香的籽粒,給人留下永生的痛苦的

致命的小刺,

海底山谷的牧羊女,

死人谷的女看守,

掛在使人眩暈的峭壁上的青藤

在即將毀滅的城市中間,

漂流的房間,

房間和街道,像傷口似的名字,

房間的窗口朝著其他房間,

那些房間貼著同樣褪色的紙片,

在那里,一個身穿襯衫的男人在讀報,

或者一個女人在熨衣裳;桃樹枝

探進(jìn)明亮的房間

···

愛是戰(zhàn)斗,如果兩人親吻,

世界就會變樣,欲望得以實現(xiàn),

思想將成為現(xiàn)實,

奴隸的脊背會長出翅膀,

世界變得真實可感,

酒是酒,水是水,

面包重新變得香甜

..

一棵亮晶晶的柳樹,

一棵水靈靈的山楊,

一眼隨風(fēng)搖曳的高高的噴泉,

一棵挺拔卻在舞動的樹,

一條彎彎曲曲的河流,

前進(jìn),后退,轉(zhuǎn)彎,

但最后總是到達(dá):

1957 墨西哥 (尹承東譯)

-奧克塔維奧·帕斯:《奧克塔維奧·帕斯詩選》,朱景冬等譯,石家莊:河北教育出版社2003年版,第162-191頁。

去留之間

白晝在去留之間疑慮重重,它熱愛自己的透明。

圓形的黃昏化作海灣:世界擺動,在它平靜的變遷。

一切都可見而一切又都在回避,一切都很近卻又不可企及。

紙張、圖書、杯子、鉛筆,都在自己的影子下休息。

時間跳動在我的太陽穴重復(fù)著血液同樣頑強(qiáng)的音節(jié)。

光芒將無動于衷的墻變成一個個影像的神秘的劇場。

我在一只眼睛的中心將自己發(fā)現(xiàn):

它沒有看我,

是我在它的目光中將自己觀看。

瞬間在解體,我并未動身,我留,我走:我是一個停頓。

奧克塔維奧·帕斯:《太陽石》,趙振江譯,北京:北京燕山出版社2014年版,第238-239頁。

這里

我走在這條街上

腳步

卻在另一條街回響

在那里

我又聽見自己的腳步

走過這條街

可這里

真的只有迷霧茫茫

奧克塔維奧·帕斯:《太陽石》,趙振江譯,北京:北京燕山出版社2014年版,第287頁。

每次讀奧克塔維奧·帕斯(OctavioPaz)的詩,就像在墨西哥高原刺目的正午猛地灌下一口龍舌蘭酒,氣泡啪迸裂,碧綠的火焰從食道燒至肺腑,灼痛般的狂喜后升騰起奇異的清涼。正是在這片清涼里,奔突著一股寧靜又永恒的神性,一種兀傲孤絕又張靈動的圖景——那是烈日下輪轉(zhuǎn)的巨石陣之影,阿茲特克廢墟上綻放的曼陀羅,神靈祭歌的弦顫,巖漿冷卻前的奔涌,羽蛇神翅膀的簌簌聲響,是時間于其中盤旋、破碎又重生的巨大眩暈。

帕斯畢生追尋的,正是詩歌對抗線性時間的偉力。他曾在諾貝爾文學(xué)獎的演說中坦言,童年時一次偶然的經(jīng)歷讓他感到自己“被排斥在現(xiàn)時之外”,自此,詩歌便成為他反抗線性時間、重返和創(chuàng)造“現(xiàn)時”的唯一途徑,他一生的創(chuàng)作如同一塊嵌入世界詩歌版圖的“太陽石”,過去與將來、肉體與靈魂、愛欲與孤獨,無數(shù)永恒的張力都被他的超現(xiàn)實哲思鍛打、凝合為一塊輝煌的結(jié)晶,那是世界一瞬的永恒“在場”,折射著拉美大陸的古老回響、西班牙語的烈焰、超現(xiàn)實主義的幻夢與東方禪思的澄明。本文選取其五首代表性詩作,循著時間與風(fēng)格的脈絡(luò),細(xì)察他如何將個人際遇、歷史重負(fù)、文明對話熔鑄于“現(xiàn)時”的鋒刃之上,淬煉出“瞬間”的詩意晶體。

1937年,二十三歲的帕斯正值青年,崇尚左翼,對世界充滿改造的熱情。這一年,他遠(yuǎn)赴西班牙參加反法西斯作家代表大會,與巴葉霍、聶魯達(dá)等詩人相識,親身感受了戰(zhàn)爭的殘酷,詩集《在你清晰的影子下》便誕生于這一激情與幻滅交織的時期,而同名詩便是一首獻(xiàn)給“土地”的戀歌。詩人將自我完全融入土地的感知中:“請讓我再一次呼叫你的名字,土地/我的觸覺延長/在你饑渴的觸覺里”,這里的“土地”,既是墨西哥的故土,也無疑指向了當(dāng)時正飽受戰(zhàn)火蹂躪的西班牙。詩中的意象充滿了生命本原的能量與痛楚,“長長的,顫抖的河流”是血脈的奔涌,“地黃的葉子”航行于土地創(chuàng)傷卻孕育生機(jī)的“夢”中,意象的堆疊充滿巫術(shù)般的魅力:“變硬的乳汁的鴿子”一—和平的象征在暴力中凝固;“我的面包,我的鹽,我的死亡”一一生存的必需與終極歸宿被并置,一種沉重而決絕的愛意油然而生;“廣闊的愛”不僅是浪漫的抒情,更是對腳下這片承載著抗?fàn)幣c犧牲的土地的承諾。青年帕斯在此已顯露出將具體歷史經(jīng)驗升華為普世性存在命題的能力,并在對土地的深情禮贊中,埋下了日后探索墨西哥民族性的種子。

同詩集中的《鳥兒》則展現(xiàn)了帕斯詩歌的另一重維度從外部現(xiàn)實轉(zhuǎn)向內(nèi)在的超直覺體悟。詩歌開篇描繪了萬物凝滯的“透明的寂靜”,白晝、光線、青草、昆蟲,一切都仿佛被時間遺忘,穩(wěn)定在一種永恒的畫面中,“迷人的寂靜中”,時間在每一分鐘都得到了滿足,一種形而上的完美狀態(tài)。突然,鳥兒的歌唱打破了這凝固的和諧。“受傷的銀白胸脯攪動了天空,/樹葉兒顫抖,/青春兒驚醒”一個微小的生命擾動了整個宇宙的沉寂,這里的“受傷的銀白胸脯”與其說是一個具體的視覺對象,不如說是一種譬喻性的“創(chuàng)口”,它劃破了現(xiàn)實的表皮,讓真實瞬間替代現(xiàn)實。緊接著詩意急轉(zhuǎn)直下:“我頓時感到死神就是一支雕翎,/卻無人知道誰在拉弓,/轉(zhuǎn)瞬間,我們就會喪生。”這是一種毫無預(yù)兆的頓悟,是詩人的主動觀看被一個倉促的瞬間所“截取”的結(jié)果,恰如一次棒喝。這神來之筆預(yù)示了帕斯一生都在探索的張力:生與死、動與靜、瞬間與永恒的和解與對立。如果說《在你清晰的影子下》是他投向世界的目光,那么《鳥兒》就是他第一次朝向內(nèi)心深淵的驚鴻一瞥,并在此初次體驗到一“瞬間”并非全然是主動的觀看,更可能是一種被動的、改變觀看者自身的神秘攫取。

《太陽石》是帕斯詩歌宇宙的“集大成者”,是其融合歷史時空、民族文明與個體生命瞬間的巔峰之作。全詩共五百八十四行,對應(yīng)古代阿茲特克文明中金星歷一年的天數(shù),首尾相同、充滿原生生命力的意象不僅是墨西哥自然風(fēng)物的寫照,更是宇宙生命律動的象征,構(gòu)成一個生生不息的環(huán)形時空,最終指向“到達(dá)”一一超越線性時間的永恒循環(huán)。詩人在宏大的結(jié)構(gòu)內(nèi)展開了令人目眩的時空穿梭,神話、歷史、都市廢墟與最平凡的日常被并置、交織,通過“瞬間”的魔法打通了時空的壁壘,戰(zhàn)火中的馬德里與永恒的“太陽石”、遠(yuǎn)古的神祇與熨衣的女人在詩歌的“現(xiàn)時”中獲得同等分量。帕斯揭示:文明的生生不息正蘊藏于這些無數(shù)具體、平凡甚至瑣碎的“瞬間”之中。最為動人的是對“愛”的禮贊:“愛是戰(zhàn)斗,如果兩人親吻,/世界就會變樣…酒是酒,水是水,/面包重新變得香甜”。在這里,“親吻”這一具體的身體行動,成為改變“世界一身體”的支點,呼應(yīng)了帕斯詩學(xué)中一個潛在的邏輯:身體并非通向世界的媒介,其本身就是世界,在歷史的廢墟與時間的洪流中,個體的身體力行具有改變世界的救贖力量。《太陽石》以其繁復(fù)的意象、磅礴的氣勢、精妙的環(huán)形結(jié)構(gòu),將拉美本土的印第安文化血脈、歐洲超現(xiàn)實主義的自由聯(lián)想、對歷史暴力的反思以及對個體生命瞬間的珍視,熔鑄成一曲關(guān)于人類存在與文明延續(xù)的浩瀚交響。

收錄于晚年詩集《心中之樹》中的《去留之間》,標(biāo)志著帕斯詩風(fēng)向?qū)庫o、開悟的東方境界的成熟轉(zhuǎn)向。對這首詩的解讀,或許最好的入口是那句“時間跳動在我的太陽穴/重復(fù)著血液同樣頑強(qiáng)的音節(jié)”。與其說這是一種抽象的時間意識,不如說它源于一種極為具體的,甚至可能是痛苦的肉身體驗神經(jīng)性的搏動,太陽穴一抽一抽的疼痛。正是這種強(qiáng)烈的、源自肉身的內(nèi)在節(jié)奏,讓詩人從日常中抽離,讓外部世界呈現(xiàn)出一種既近又遠(yuǎn)、既可見又回避的懸置狀態(tài)。從這個身體的“痛點”出發(fā),我們才能理解世界何以化為寧靜的“海灣”,日常器物何以在“自己的影子下休息”,呈現(xiàn)出自在的禪意,身體在此刻并非接近真理的障礙,而恰恰是真理發(fā)生的場所。最富玄思的是對自我存在的觀照:“我在一只眼睛的中心將自己發(fā)現(xiàn):/它沒有看我,是我在它的目光中將自已觀看。”主體與客體的界限在此消融,“觀看”成為自我澄明的鏡像,這與中國哲學(xué)中“以我觀物、物我兩忘”的天人合一思想高度共通。最終,詩人抵達(dá)一種非二元的“停頓”:“瞬間在解體,我并未動身,/我留,我走:我是一個停頓”,這“停頓”是一種開悟狀態(tài),一個由身體的在場通向萬物圓融的“空”。

1990年,晚年的帕斯獲得諾貝爾文學(xué)獎后,詩藝也進(jìn)入了一種返璞歸真的境界,早年繁復(fù)的意象和雄辯的激情都已沉淀為一種簡練的明澈,短短七行的《這里》便是代表。這首詩探討的不僅是“自我”的不可把握,更是“瞬間”作為一種“被改變的視力”的極致體現(xiàn)。“我走在這條街上/腳步/卻在另一條街回響”,我們不禁要問:是何種涌動的情感或力量,關(guān)閉了詩人觀看“這條街”的常人之眼,將他的整個意識強(qiáng)行“拉離”此地,投向“另一條街”?這并非簡單的出神或回憶,而是一種更深刻的體驗:詩人被另一個更強(qiáng)大的瞬間所攫取,以至于他無法停留在“這里”,而“此地”的意義被懸置了,因為詩意的真實發(fā)生在別處,因此,當(dāng)“我”試圖確認(rèn)“這里”時,面對的只能是“真的只有迷霧茫茫”。這“迷霧”并非消極的遮蔽,而是兩種現(xiàn)實(物理的此地與意識的彼處)相互拉扯、覆蓋后產(chǎn)生的景象,它精準(zhǔn)地指明了“自我”的不可抵達(dá)性一因為“我”的意識,永遠(yuǎn)可能被另一個瞬間捕獲,從而與“我”的身體錯位。

以上從帕斯浩瀚生涯中擷取的詩歌,雖僅是吉光片羽,卻足以讓我們窺見其詩藝的幾個核心特質(zhì):將“瞬間”作為一種意識被攫取和改變的詩學(xué);以“天人合一”的流動自我促成跨文明的宏大融合;將身體作為戰(zhàn)場,在語言的冒險中探尋存在的本體,這幾點,對于思考當(dāng)下詩歌的困境與可能不無啟示。

帕斯對“瞬間”的執(zhí)著,是于現(xiàn)代社會中為詩歌安置一個神圣的坐標(biāo)。在《泥淖之子》中,帕斯將現(xiàn)代詩歌定義為一種“斷裂的傳統(tǒng)”,它標(biāo)志著人類與線性的、進(jìn)步的歷史時間觀的決裂。當(dāng)歷史不再奔向一個確定的未來烏托邦,詩人何為?帕斯的回答是:返回“現(xiàn)時”。而這“現(xiàn)時”并非被動觀看的結(jié)果,而常常是意識被一個瞬間所“截取”,視覺被改變后的“在場”,它要求我們停止浮光掠影,而在每一個平凡的剎那,敢于被另一個瞬間所攫取,從而建立起與整個存在、歷史和宇宙的垂直聯(lián)系。

帕斯那跨越文明的宏大意識為我們展示了一種超越性的世界主義視野。這種融合之所以可能,是因為帕斯詩歌中的“我”并非笛卡爾式的、堅固的理性主體,而是一個流動的、能夠“以我觀物”的感性自我。這種深具維科所謂“詩性智慧”的自我,能夠移情于客觀對象,與之共情共振,從而消弭了“我”與“非我”的界限。正是憑借這種“天人合一”式的宇宙觀,他才得以將阿茲特克文明的宇宙觀、歐洲超現(xiàn)實主義的革命激情、東方關(guān)于“空”與“靜”的玄思等不同文明的內(nèi)核熔于一爐,證明了文化真正的生命力在于其開放、包容與再創(chuàng)造的能力。

最后,帕斯對語言的探索,是在“身體”這一戰(zhàn)場上展開的冒險。當(dāng)代哲學(xué)將“身體”從被貶抑的位置中解放出來,將其視為各種話語競爭和博弈的場域。帕斯的詩正是這一思想的絕佳印證。他深知“語言既是人類交流的工具,也是他永恒的敵人”,他的詩歌中充滿了悖論的意象和斷裂的句法,這種語言的險峻并非為了炫技,而是為了呈現(xiàn)“靈與肉的搏擊”—也即身體在感受世界、言說世界時所面臨的全部復(fù)雜性。詩歌誕生于“喊叫與沉默之間”,誕生于身體試圖言說卻又失語的臨界點,這區(qū)別于僅僅制造語言奇觀的實驗,帕斯始終以苦行僧般的虔誠在語言的邊界上進(jìn)行著形而上的探險,從而擴(kuò)展我們感知的疆域。

如果說詩人可被分為言說者與沉默者,前者試圖為萬物命名,后者以靜默為虛空留白,帕斯則窮其一生,在喧囂的極點與寂靜的中心之間,尋找那個唯一的“瞬間”。他讓我們懂得,最盛大的言說,最終指向的是一片無言的澄明;而最深邃的沉默,也正孕育著下一次石破天驚的宣告。他的詩,就是在沉默的瞬間抵達(dá)永恒后,頓悟生命自身完整的虛無與豐饒。

(許淳彥:四川大學(xué)博士在讀,巴金文學(xué)院簽約作家。出版有詩集《隱喻集》《雨入聆激閣》《詩意校園》。)

主站蜘蛛池模板: 欧美日韩免费在线视频| 国产精品自拍合集| 亚洲视频欧美不卡| 福利在线免费视频| 国产日本欧美亚洲精品视| 国产精品福利尤物youwu| 欧美成在线视频| 免费不卡视频| 久久国产V一级毛多内射| 久久男人资源站| 农村乱人伦一区二区| 久久一色本道亚洲| 国产精品毛片一区视频播| 在线国产91| 看av免费毛片手机播放| 男人天堂伊人网| 一本一道波多野结衣一区二区| 国产精品亚洲日韩AⅤ在线观看| 久久这里只有精品8| 538国产视频| 最新精品久久精品| 欧美成人午夜视频免看| 天堂岛国av无码免费无禁网站| 狠狠色综合网| 中文字幕在线永久在线视频2020| 黄色网页在线播放| 精品国产美女福到在线直播| 欧美另类一区| 欧美一道本| 亚洲一区二区成人| 精品福利网| 久久国产毛片| 精品国产福利在线| 久久人体视频| 日韩国产欧美精品在线| 国产导航在线| 欧美性色综合网| 毛片网站免费在线观看| 天堂成人在线视频| 日韩视频免费| 国产青榴视频| 丝袜亚洲综合| 91精品国产91久无码网站| 久久综合九色综合97网| 婷婷亚洲天堂| 青青久久91| 亚洲av无码成人专区| 免费观看三级毛片| 欧美a在线视频| 中日无码在线观看| 欧美精品高清| 在线观看国产精美视频| 另类综合视频| 欧美亚洲国产精品久久蜜芽| 国产又粗又猛又爽| 久久国产精品无码hdav| 一本大道AV人久久综合| 1024国产在线| 国产精品亚洲专区一区| 国产99精品久久| 高h视频在线| 91蜜芽尤物福利在线观看| 在线国产你懂的| 欧美性猛交一区二区三区| 91欧美在线| 国产精品.com| 欧美另类视频一区二区三区| 国产成人免费高清AⅤ| 全部无卡免费的毛片在线看| 国产精品浪潮Av| 国产亚洲现在一区二区中文| 国产一区二区视频在线| 亚洲国产理论片在线播放| 天堂亚洲网| 久久久久亚洲精品无码网站| 免费人欧美成又黄又爽的视频| 99久久精品无码专区免费| 日韩一区精品视频一区二区| 少妇精品在线| 中日无码在线观看| 欧美性天天| 国产99热|