
昔有愚人,至于他家。主人與食,嫌淡無味。主人聞已,更為益鹽。既得鹽美,便自念言:“所以美者,緣有鹽故,少有尚爾,況復多也。”愚人無智,便空食鹽。食已口爽,返為其患。
(《百喻經》)
[注釋]
①爽:敗壞。②返:同“反”,反向。
從前,有個愚蠢的人到別人家里做客。主人請他吃飯,他嫌菜太淡,沒有味道。主人聽到之后,便給菜加了些鹽。加了鹽的菜,讓他感到味道好了很多,他想:“菜的味道之所以變好,是加鹽的緣故。(鹽)很少就如此,何況鹽多的時候呢?!”這個愚蠢的人就空口吃起鹽來。結果,吃得口味都敗壞了。
做任何事情都要把握好度,一旦過頭就會造成不好的結果。