999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

太宰治《清貧譚》之題解

2024-12-31 00:00:00姚阿玲
新楚文化 2024年23期

【摘要】日本無(wú)賴派作家太宰治的作品《清貧譚》翻案于《聊齋志異·黃英》,通過(guò)比較分析可知,太宰治保留原作部分與“清貧”有關(guān)的內(nèi)容,同時(shí)也做了一定的增刪與改寫(xiě),將“清貧”貫穿于整部作品之中,使全文主題緊扣“清貧”二字,并最終將其定為作品標(biāo)題。其創(chuàng)作意圖旨在映射現(xiàn)實(shí)生活中自己的“清貧”困境,同時(shí)也表達(dá)出對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)政策的不滿,使其無(wú)法隨心所欲進(jìn)行創(chuàng)作,因此另辟蹊徑在傳統(tǒng)古典文學(xué)作品基礎(chǔ)之上進(jìn)行再創(chuàng)作,挖掘文學(xué)“新浪漫”。

【關(guān)鍵詞】太宰治;《清貧譚》;《聊齋志異》;黃英;清貧

【中圖分類(lèi)號(hào)】I106.4 " " "【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2097-2261(2024)23-0028-04

【DOI】10.20133/j.cnki.CN42-1932/G1.2024.23.007

日本著名無(wú)賴派作家太宰治于1941年發(fā)表《清貧譚》,該部作品翻案于中國(guó)清朝文言小說(shuō)《聊齋志異》之《黃英》一篇。作品開(kāi)端便寫(xiě)道:

以下に記すのは、かの聊斎志異の中の一篇である。原文は、千八百三十四字、之を私たちの普通用ゐてゐる四百字詰の原稿用紙に書(shū)き寫(xiě)しても、わづかに四枚半くらゐの、極く短い小片に過(guò)ぎないのであるが、読んでゐるうちに様々の空想が湧いて出て、優(yōu)に三十枚前後の好短篇を読了した時(shí)と同じくらゐの満酌の感を覚えるのである。(中略)その古い物語(yǔ)を骨子として、二十世紀(jì)の日本の作家が、不逞の空想を案配し、かねて自己の感懐を託し以て創(chuàng)作也と読者にすすめても、あながち深い罪にはなるまいと考へられる。私の新體制も、ロマンチシズムの発掘以外には無(wú)いやうだ。[1]

作者明確指出其作品取材于《聊齋志異》,而之所以選擇一篇原文不過(guò)1834字,換算成400字一張的稿紙也只不過(guò)是4張半的短篇小說(shuō),是因?yàn)槠湓陂喿x過(guò)程中不斷涌現(xiàn)諸多聯(lián)想,4張半的原稿讀下來(lái)竟像30張?jiān)逡话阈畔⒇S富引人遐想。足可以見(jiàn),《黃英》這篇故事給太宰治留下的深刻印象及對(duì)其帶去的巨大沖擊感。因此,他便以《黃英》為底本進(jìn)行再創(chuàng)作,借以抒懷。

在《清貧譚》中,太宰治基于《黃英》故事,將舞臺(tái)從中國(guó)山東搬到日本江戶。主人公馬子才、陶姓少年改為馬山才之助、陶本三郎,使其更符合日本姓名特點(diǎn),而黃英仍喚作黃英。在情節(jié)上與原作有諸多類(lèi)似亦有不少改編。然而,最大的改動(dòng)莫過(guò)于標(biāo)題,原作為《黃英》,以女主人公姓名為題,可見(jiàn)黃英在蒲松齡筆下是最核心的人物。然而,太宰治盡管也保留黃英名字未做改動(dòng),但故事標(biāo)題卻改為《清貧譚》。清貧顧名思義,清寒貧苦之義,譚則為故事的意思,是日本文學(xué)故事中常用的字眼?!扒遑殹薄柏殹钡茸盅蹖?shí)際上在兩篇故事中均可見(jiàn)。那么,兩篇故事中的“清貧”有何不同?本文將一一比對(duì)兩篇故事的“清貧”表達(dá),以此一窺太宰治改題緣由及其創(chuàng)作意圖。

一、《清貧譚》對(duì)《黃英》

“清貧”之受容

根據(jù)筆者的整理,基本保留原作“清貧”描寫(xiě)的主要有五處。以下用表格對(duì)比列出(見(jiàn)表1)。

場(chǎng)景一,馬子才/才之助雖都自知自身貧寒,但仍熱情邀約黃英姐弟到自家安身;場(chǎng)景二,黃英姐弟到達(dá)馬子才/才之助家后,發(fā)現(xiàn)如馬子才/才之助所說(shuō),確實(shí)家境貧寒,不過(guò)《黃英》中此后的情節(jié)描述馬子才妻子與黃英姐弟和諧相處、共同生活的畫(huà)面,但在《清貧譚》中,并未設(shè)定才之助妻子的登場(chǎng),出現(xiàn)的是黃英姐弟面面相覷,略顯嫌棄的細(xì)節(jié);場(chǎng)景三,黃英姐弟提議售菊以應(yīng)對(duì)貧窮日子之時(shí),均遭到馬子才/才之助的強(qiáng)烈反對(duì),黃英弟弟反駁馬子才/才之助所說(shuō)的話幾乎一致,可以視作對(duì)原作內(nèi)容的一種翻譯;場(chǎng)景四,當(dāng)馬子才/才之助家中充滿黃英販菊致富采購(gòu)的各種物資之時(shí),男人的自尊心受到極大的侮辱,兩篇故事中均提到,三十年的清貧之道被黃英(姐弟)毀于一旦,靠老婆吃飯是令人不齒的,不同的是《黃英》中,馬子才還提到,“人皆祝富,我但祝窮耳”,在《清貧譚》中,該句臺(tái)詞直接被刪除。場(chǎng)景五,《黃英》篇中,馬子才雖然住在茅草屋,但仍時(shí)不時(shí)回去找黃英,為此黃英說(shuō)他:“東食西宿,廉者當(dāng)不如是”。此處雖未出現(xiàn)“貧”“清貧”字樣,“廉”字卻有著異曲同工之妙,說(shuō)的便是清廉、清貧的人不應(yīng)該是這樣的。與此相似,《清貧譚》在該情節(jié)中并未出現(xiàn)“貧”“清貧”字樣,取而代之的是“潔癖”二字,才之助住到自建的小屋之后,難忍天寒地凍,黃英嘲笑其“潔癖”(清貧)靠不住。

可以看出,以上五處場(chǎng)景所涉及的“貧”或“清貧”與原作有高度的重合相似之處,略有不同的是,《清貧譚》在一些細(xì)枝末節(jié)上做了進(jìn)一步處理。

二、《清貧譚》對(duì)《黃英》“清貧”之變?nèi)?/p>

《清貧譚》對(duì)《黃英》故事中的“清貧”“貧”的改寫(xiě)既有新增也有刪減、重寫(xiě)之處。

(一)新增

新增之處主要有六處,如表2所示。

第一處,《清貧譚》在開(kāi)篇介紹主人公時(shí),便提到了貧窮。而《黃英》在開(kāi)篇時(shí)提到馬子才時(shí),言簡(jiǎn)意賅“馬子才,順天人”,緊接著便提及其主要特點(diǎn),“世好菊,至才尤甚”,并未特意強(qiáng)調(diào)其清貧身份。第二、三處均出自才之助之口,可以看出才之助對(duì)清貧的態(tài)度:以清貧為榮,同時(shí)也意識(shí)到清貧也許會(huì)對(duì)他的婚姻有所影響,選擇主動(dòng)向黃英告知,強(qiáng)調(diào)其清貧身份。原作中,馬子才妻子病逝,馬“意屬黃英,微使人風(fēng)示之”,主動(dòng)求婚者為馬子才,馬子才本就不在意自己是否貧寒,以及貧寒是否會(huì)影響續(xù)弦問(wèn)題。而《清貧譚》中是陶本三郎請(qǐng)求才之助與其姐姐結(jié)婚,才之助有自己的清高,不愿入贅,但同時(shí)也擔(dān)心自己的清貧會(huì)讓黃英望而卻步,因而特地強(qiáng)調(diào)只有“不嫌棄我家境貧寒”,婚事才能往下推進(jìn)。

第四處,黃英從自家搬來(lái)許多生活用品,供才之助家使用,兩篇作品均提到馬子才/才之助認(rèn)為三十年的清貧之道被黃英姐弟毀了,不過(guò)在《清貧譚》中作者再次強(qiáng)調(diào)才之助的清貧身份。原作中,馬子才對(duì)于黃英搬運(yùn)過(guò)來(lái)的物資同樣表現(xiàn)出不滿,囑咐黃英南北宅子各立賬目,以防混淆。對(duì)于黃英送過(guò)來(lái)的東西,“馬立遣人一一赍還之,戒勿復(fù)取”“凡數(shù)更,馬不勝煩”,不過(guò)并沒(méi)有像《清貧譚》中那般自做賬簿,對(duì)于馬子才的描述也沒(méi)有強(qiáng)調(diào)是“清貧之士”。

第五、六新增之處,對(duì)比原作可以發(fā)現(xiàn)有顯著的不同。原作中,主動(dòng)提出分開(kāi)住的為黃英,并且黃英為馬子才“筑茅茨,擇美婢往侍”,馬子才雖然住到茅草屋,一切仍有黃英的妥善安排。才之助則是自己主動(dòng)提出分開(kāi)住,自己想要享受清貧,才有后文的因寒冷難耐,終究還是“享受”不了“清貧”了。

從以上新增之處可以看出,作者在原作基礎(chǔ)上花了更多的筆墨書(shū)寫(xiě)“清貧”,開(kāi)篇交代“清貧”,情節(jié)發(fā)展時(shí)亦強(qiáng)調(diào)“清貧”,“清貧”幾乎無(wú)處不在,以此讓讀者對(duì)才之助“清貧”人設(shè)留下深刻印象。

(二)刪減及改寫(xiě)

《清貧譚》對(duì)《黃英》中的“貧”“清貧”刪減之處主要有三處(見(jiàn)表3),其中第三處在刪減之后換了一套說(shuō)辭。

第一處出現(xiàn)在黃英姐弟提出販菊營(yíng)生時(shí),馬子才/才之助均不齒黃英姐弟的提案,不過(guò)原作中,馬子才提到,我以為你是風(fēng)流高雅之人,一定能夠安于貧困的,而《清貧譚》中直接刪除“當(dāng)能安貧”一詞,其他內(nèi)容則與原文幾乎一致??梢钥闯?,才之助雖不斷強(qiáng)調(diào)自己的“清貧”,但并不想將自己的想法強(qiáng)加于黃英姐弟身上。

第二處,原作中,陶生將馬子才家的荒地全部種上菊花,其種出來(lái)的菊花風(fēng)姿綽約,且全是奇異的品種,馬子才不禁偷偷過(guò)去查看,陶生便邀請(qǐng)馬子才進(jìn)門(mén)觀看,并在菊花畦旁邊設(shè)宴款待,陶生說(shuō):“仆貧不能守清戒,連朝幸得微資,頗足供醉。”《清貧譚》中刪除陶生設(shè)宴款待的情節(jié),使文章情節(jié)發(fā)展更為緊湊,所以該處臺(tái)詞在《清貧譚》中并未出現(xiàn)。

第三處,馬子才堅(jiān)持清貧之道,不愿與黃英同住時(shí),黃英提及“淵明之賤骨”,且主張自己的觀點(diǎn)“君不愿富,妾亦不能貧也”[2]。該處與陶淵明有關(guān)的表達(dá)在《清貧譚》中直接刪除,同時(shí)黃英“妾亦不能貧也”體現(xiàn)出的自力更生的女性形象在《清貧譚》中也不再凸顯。取而代之是報(bào)恩的說(shuō)法,黃英強(qiáng)調(diào)自己并不知道才之助如此執(zhí)迷于清貧之道。

由此也可知,太宰治重在寫(xiě)“清貧”,卻并非將原作所有的“清貧”都作保留,只有與文章故事發(fā)展脈絡(luò)緊緊相扣的才沿襲下來(lái)。

三、《清貧譚》中的“清貧”主題

一篇文章的標(biāo)題必然是文章核心主題的反映,是文章的焦點(diǎn),是作者希望讀者們首先關(guān)注的內(nèi)容。《黃英》以人物姓名為題,可以看出蒲松齡對(duì)黃英的重點(diǎn)塑造,“清貧”在《黃英》一文中雖起到推動(dòng)情節(jié)發(fā)展的作用,卻不是核心主題。而到了《清貧譚》,“清貧”搖身一變躍居高位,成為整部作品的靈魂所在。那么作者借“清貧”究竟想要表達(dá)什么?

開(kāi)篇新增的“極其貧困,三十二歲,單身”,不僅突出其貧窮特性,還交代年齡、婚姻狀況。32歲的設(shè)定,其實(shí)是太宰治自身的映射。1909年出生的太宰治,1941年發(fā)表該篇文章時(shí)正是32歲,這絕對(duì)不是一種巧合,而是作者有意為之。原作《黃英》在開(kāi)篇之時(shí)并無(wú)交代貧困身份,太宰治則從開(kāi)篇即寫(xiě)清貧,將清貧貫穿整篇文章,成為整篇文章的關(guān)鍵字眼。井伏鱒二在《追憶太宰治》一書(shū)中,多次寫(xiě)到太宰治拮據(jù)的生活窘境,“為了籌措費(fèi)用,不單是自己的東西,他連初代女士帶來(lái)的衣物都拿去當(dāng)鋪當(dāng)?shù)袅恕盵3];太宰治被熱海的酒館追討拖欠賬款時(shí),井伏、初代女士將自己的和服典當(dāng)幫他還錢(qián)仍然不夠。不過(guò)有趣的是,生活窘迫的太宰治身邊卻時(shí)常圍繞著一些食客,自顧不暇卻還能照顧食客,當(dāng)然,這離不開(kāi)周邊人對(duì)他的資助,包括他的長(zhǎng)兄、師長(zhǎng)等。所以,太宰究竟是貧還是不貧呢?太宰出生于地主富豪之家,按理不該“貧”,只是在經(jīng)歷了諸多事情之后遭分家除籍,太宰的生活逐漸貧困起來(lái)。與之相似的,馬子才也窮,但是只要聽(tīng)說(shuō)哪里有珍稀的菊花必購(gòu)之,想必馬子才原本也并不貧困,否則哪來(lái)的錢(qián)財(cái)購(gòu)買(mǎi)稀缺菊花呢。也許這是太宰治初讀《黃英》便被吸引住而浮想聯(lián)翩的原因之一吧,在主人公身上看到了自己既不清貧又清貧的矛盾影子。

事實(shí)上,“清貧”二字在太宰治更早一點(diǎn)的作品中便已出現(xiàn)。1940年發(fā)表的《蟋蟀》一篇中有諸多描述:

“我們一點(diǎn)兒都不清貧。要給你看看存折嗎?你自從搬到這座房子里,就像變了個(gè)人似的,開(kāi)始滿口談錢(qián)。有客人請(qǐng)你畫(huà)畫(huà),你一定會(huì)面不改色地談起價(jià)錢(qián)來(lái)。(中略)做好工作,然后不為人知地、貧窮地、恭謹(jǐn)?shù)厣?,能有什么比這更讓人高興的呢。我不想要錢(qián),什么都不想要。我只想心中懷著遠(yuǎn)大的尊嚴(yán),靜悄悄地活下去?!盵4]

“因?yàn)槟阋稽c(diǎn)都不清貧?,F(xiàn)在的你,哪里還能看到憂愁美麗的影子呢?你成了完全相反、任性的樂(lè)天派?!盵4]

“人的尊嚴(yán),究竟到哪里去了呢?”[4]

與《清貧譚》同年發(fā)表的文章《東京八景》,作者則毫無(wú)避諱地說(shuō)出真實(shí)的生活窘境:

“如果我在兩個(gè)月里都完全寫(xiě)不出小說(shuō),那么我就會(huì)身無(wú)分文。(中略)我和H終于分手了。留給我的只有被子、書(shū)桌、臺(tái)燈、一只箱籠,以及一筆駭人的巨額欠債?!盵4]

“人類(lèi)尊嚴(yán)的最終落腳點(diǎn),就在于能夠斷言人生就是會(huì)有這樣那樣的痛不欲生吧。雖然我沒(méi)有通過(guò)征兵檢查,還很貧窮,但此刻我沒(méi)有什么好顧忌的?!盵4]

可以看出,《蟋蟀》一文,作者借用小說(shuō)中主人公之口道出了自己的心聲,對(duì)畫(huà)家執(zhí)著于賣(mài)畫(huà)掙錢(qián)(影射自身需要靠不斷寫(xiě)稿換取生活費(fèi))的行為持有批判的態(tài)度,認(rèn)為人應(yīng)該有尊嚴(yán)地活著。《東京八景》中再次對(duì)尊嚴(yán)與貧窮做出思考,行文中透露著諸多無(wú)奈與心酸。

不過(guò),太宰治創(chuàng)作《清貧譚》并不僅僅是想描述個(gè)人的清貧,更多的還是對(duì)所處時(shí)代的深思。井伏鱒二在《追憶太宰治》一書(shū)中提到太宰治經(jīng)常給他寫(xiě)信,其中有一封信中,太宰治表露心跡,“我希望自己能保持孤高,可身處這樣的時(shí)代實(shí)在太難了”[3]。到底是什么樣的時(shí)代讓太宰治發(fā)出如此感慨呢?《清貧譚》問(wèn)世時(shí)正值第二次世界大戰(zhàn)期間,“日本軍國(guó)主義分子發(fā)動(dòng)了瘋狂的侵略戰(zhàn)爭(zhēng)。為了侵略戰(zhàn)爭(zhēng)的需要,1938年在日本國(guó)內(nèi)頒布了‘國(guó)家總動(dòng)員法’,借以施行了法西斯的經(jīng)濟(jì)政策”[5],“在‘國(guó)家總動(dòng)員法’的指導(dǎo)下,法西斯統(tǒng)治者又制定了‘戰(zhàn)時(shí)治安維持法’等一系列限制思想言論自由的法案,對(duì)于報(bào)刊、書(shū)籍和文藝演出執(zhí)行嚴(yán)格的特務(wù)檢查制度,使作家徹底失去了創(chuàng)作自由”[5]。太宰治亦是苦不堪言,如何在戰(zhàn)時(shí)按照自己意愿創(chuàng)作又能順利發(fā)表,需要作家們下一番工夫,否則只能向現(xiàn)實(shí)妥協(xié),披上戰(zhàn)爭(zhēng)的外衣,淪為政治的代言人。

面對(duì)此種困境,太宰治一直在不斷掙扎、不斷與自己的內(nèi)心抗?fàn)幹!肚遑氉T》中才之助給出了答案。對(duì)比一下兩部作品臨近最后的情節(jié),《黃英》篇中,馬子才強(qiáng)行帶回前往金陵謀生的陶生,陶生跟其回去之后,每天同馬子才下棋飲酒,妥協(xié)的一方為黃英姐弟?!肚遑氉T》中的才之助最終將所有事務(wù)均交給姐弟倆打理,絕口不再提“清貧”二字,終日與人下棋為樂(lè),妥協(xié)的一方為才之助。這點(diǎn)頗耐人尋味。松田忍在其論文中也犀利指出這一不同,《黃英》篇中,菊花精姐弟屈服于馬子才,反觀《清貧譚》則是才之助屈服于菊花精姐弟[6]。太宰治如此顛覆雙方的關(guān)系,其實(shí)是有意暗指《清貧譚》中菊花精姐弟作為“入侵者”,清貧的才之助面對(duì)“入侵”雖有反抗,但不夠堅(jiān)定,正如現(xiàn)實(shí)中的自己不得不做出一定的讓步一般。他在《東京八景》中自述:“我這樣的男人固然不能出人頭地,也不會(huì)飛黃騰達(dá),但我無(wú)論如何都想保護(hù)這個(gè)家。”[4]顯然,太宰治的“讓步”出于對(duì)家庭的責(zé)任之心,但又不愿違背初心,因此選擇在中國(guó)古典文學(xué)中挖掘他的“浪漫”,對(duì)《聊齋志異》的作品進(jìn)行再創(chuàng)作,巧妙避開(kāi)戰(zhàn)時(shí)政策對(duì)作家的種種限制。

四、結(jié)語(yǔ)

王啟元先生在其論文中提到“《清貧譚》的問(wèn)世雄辯地證明蒲松齡的文學(xué)手法是無(wú)國(guó)界的,是可以沖破歷史時(shí)代的局限的,《聊齋志異》的生命是可以無(wú)限延伸的”[5]。通過(guò)本文的分析,可知《清貧譚》對(duì)于《聊齋志異·黃英》的借鑒是顯而易見(jiàn)的,太宰治基本保留《黃英》一篇中的基本框架,不少內(nèi)容也直接沿用。不過(guò),巧妙的是,太宰治卻在原框架上重新賦予作品新的生命力,以清貧為題,代入自身的“清貧”困境之外,同時(shí)也借文抒發(fā)對(duì)國(guó)家彼時(shí)政策的不滿。正如他在《清貧譚》開(kāi)篇之中提到的,翻案《黃英》借以抒發(fā)自己的真實(shí)情感,應(yīng)該構(gòu)不成什么罪過(guò)。

參考文獻(xiàn):

[1]太宰治.太宰治全集:第四卷[M].筑摩:筑摩書(shū)房,1989.

[2]蒲松齡.聊齋志異[M].長(zhǎng)沙:岳麓書(shū)社,2009.

[3]井伏鱒二.追憶太宰治[M].馬惠,譯.上海:上海人民出版社,2023.

[4]太宰治.太宰治小說(shuō)精選集[M].李重民,呂靈芝,羅越,等,譯.成都:四川文藝出版社,2021.

[5]王啟元.日本短篇小說(shuō)《清貧譚》與《聊齋志異》[J].蒲松齡研究,2002,(04):34-45.

[6]松田忍.中國(guó)文學(xué)と太宰治:『聊斎志異』「黃英」と「清貧譚」[J].言語(yǔ)文化學(xué)研究(日本語(yǔ)日本文學(xué)編13),2018(03).

作者簡(jiǎn)介:

姚阿玲(1986.9-),女,漢族,福建晉江人,碩士,廈門(mén)大學(xué)嘉庚學(xué)院副教授,研究方向:中日比較文學(xué)、中日比較文化。

主站蜘蛛池模板: 久久久久九九精品影院| 黄色三级网站免费| 免费人成网站在线观看欧美| 午夜日b视频| 国产美女精品人人做人人爽| 日韩一二三区视频精品| 国产呦视频免费视频在线观看| 18禁黄无遮挡免费动漫网站| 精品一区二区三区四区五区| 日本高清免费不卡视频| 精品五夜婷香蕉国产线看观看| 免费A∨中文乱码专区| 国产性精品| 欧美日韩中文国产va另类| 野花国产精品入口| 国产SUV精品一区二区6| 91福利国产成人精品导航| 日韩区欧美国产区在线观看| 久草视频中文| 波多野结衣在线一区二区| 2021国产在线视频| 91成人在线观看| 九色在线视频导航91| 看国产毛片| 色爽网免费视频| 国产小视频a在线观看| 欧美成人午夜影院| 波多野结衣视频网站| 天天综合色天天综合网| 国产精品久久久久久久久| 园内精品自拍视频在线播放| 无码专区国产精品第一页| 538国产视频| 青草视频在线观看国产| 亚洲欧美综合另类图片小说区| 日韩精品免费一线在线观看 | 国产精品无码一区二区桃花视频| 日韩在线观看网站| 国内熟女少妇一线天| 99精品伊人久久久大香线蕉| 国产精品久线在线观看| 久视频免费精品6| 国产在线自乱拍播放| 天天综合网色| 高清亚洲欧美在线看| 四虎综合网| 亚洲欧洲综合| 激情综合网址| 2020国产精品视频| 色噜噜狠狠狠综合曰曰曰| 国产无遮挡猛进猛出免费软件| 中文国产成人精品久久| 亚洲成aⅴ人在线观看| 国产一区二区三区精品欧美日韩| 亚洲国产精品一区二区第一页免 | 青草视频免费在线观看| 国产精品久久久久婷婷五月| 国产欧美日韩视频怡春院| 亚洲第一视频免费在线| 91久久精品国产| 中国国产A一级毛片| 538精品在线观看| 中文字幕第4页| 成人免费视频一区二区三区| 国产麻豆另类AV| 97成人在线视频| 亚洲国产成人麻豆精品| 亚洲精品你懂的| 日本欧美精品| 免费国产高清视频| 亚洲一区免费看| 一级毛片无毒不卡直接观看| 精品成人一区二区| 亚洲一区二区三区中文字幕5566| 亚洲妓女综合网995久久| 2020国产精品视频| 91麻豆精品国产高清在线| 91青青草视频在线观看的| 波多野结衣一区二区三区四区| 免费看美女毛片| 亚洲精品成人福利在线电影| 91在线国内在线播放老师|