[摘 要] 高校引進優(yōu)質(zhì)國際課程順應(yīng)我國高等教育國際化的發(fā)展需求。然而,不少引進工作缺少本土意識,導(dǎo)致優(yōu)質(zhì)國際教學(xué)資源進來后“水土不服”,反而阻礙了教育質(zhì)量的提升。云南大學(xué)在“保護生物學(xué)”全英文課程引進實踐中,合理選擇本土化教學(xué)內(nèi)容、案例,以師資和教學(xué)方法本土化助推,讓學(xué)生快速建立親切感、認同感,產(chǎn)生良好的教學(xué)效果。總結(jié)了“保護生物學(xué)”課程引進與本土化過程中的經(jīng)驗和不足,并提出改進建議,有助于提高高等教育國際化的水平。
[關(guān)鍵詞] 引進課程;本土化;國際化;全英文課程;保護生物學(xué)
[基金項目] 2021年度云南大學(xué)教育教學(xué)改革研究一般項目“國際化背景下全英文本科課程引入與本土化發(fā)展——以‘保護生物學(xué)’為例”(2021Y42)
[作者簡介] 徐潤冰(1988—),女(白族),云南大理人,博士,云南大學(xué)生態(tài)與環(huán)境學(xué)院助理研究員,主要從事保護生物學(xué)研究;常學(xué)秀(1972—),女(彝族),云南大理人,博士,云南大學(xué)生態(tài)與環(huán)境學(xué)院教授(通信作者),主要從事生態(tài)學(xué)研究。
[中圖分類號] G642.0 [文獻標識碼] A [文章編號] 1674-9324(2024)38-0029-04 [收稿日期] 2023-05-10
引言
高等教育國際化已成為當今世界的重要趨勢,大學(xué)課程國際化是實現(xiàn)高等教育國際化的有效途徑之一。我國教育引進外國教育資源的歷史可以追溯到洋務(wù)運動與我國近代課程的萌芽時期[1];經(jīng)過幾代人不懈的努力,近年來,我國高等教育領(lǐng)域已經(jīng)在引進海外優(yōu)質(zhì)教學(xué)資源的工作中取得豐碩成果,有效提高了人才培養(yǎng)質(zhì)量[2-4]。然而,在國際課程引入過程中也出現(xiàn)了“水土不服”的問題。
楊騫[5]分析:我國選用的大量國際課程,自引進以來其實施方式在實踐中不斷優(yōu)化,經(jīng)歷了一個本土化改造的過程,即在遵循中西方教育結(jié)合的原則下,進行課程結(jié)構(gòu)、科目設(shè)置以及課程內(nèi)容的適當調(diào)整和整合,使其既符合我國的法律法規(guī)和教育意志,也適合我國學(xué)生學(xué)習(xí)和學(xué)校管理實際。因此,在國際課程引入過程中必定涉及兩個重要的問題:“中國化”問題和“本土化”問題。所謂的本土化就是使某事物發(fā)生轉(zhuǎn)變,適應(yīng)本國、本地、本民族的情況,且在本國、本地繼續(xù)生長,并浸染本國、本地、本民族的特色或特征[6]。然而,在國外先進課程與教材引進、本土化過程中往往受中西方文化中認知體系、物質(zhì)文化、社會制度等方面差異的制約[7]。對此,引進國際課程需要構(gòu)建基于文化適應(yīng)的國外先進課程的本土化策略,其中增強引進教學(xué)資源的本土適用性以及對其進行優(yōu)化創(chuàng)新尤為重要[7]。2018年,教育部發(fā)布《關(guān)于加快建設(shè)高水平本科教育全面提高人才培養(yǎng)能力的意見》,提出到2035年,形成中國特色、世界一流的高水平本科教育,為建設(shè)高等教育強國、加快實現(xiàn)教育現(xiàn)代化提供有力支撐,既強調(diào)了我國高等教育目標中國際化建設(shè)任務(wù)的重要性,也明確了我國高等教育國際化道路要走出中國特色,符合本土環(huán)境。本土化是外來文化與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化之間相互融合、相互溝通的主要過程;是外來文化與傳統(tǒng)文化相互轉(zhuǎn)變以適應(yīng)社會發(fā)展需求的主要過程;也是兩種文化在相互融合之間的碰撞[1]。因此,引進課程的本土化也是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化結(jié)合外來文化并向現(xiàn)代化方向發(fā)展的重要橋梁與介質(zhì)。
本文主要探討云南大學(xué)“保護生物學(xué)”全英文課程引進過程中的收獲和思考,提出完善引進課程教學(xué)方法的措施,真正實現(xiàn)引進國外優(yōu)秀教育資源、提高本科教育國際化水平的目的。本課程以生態(tài)學(xué)專業(yè)學(xué)生選修為主;主講人為加拿大溫莎大學(xué)Hugh MacIsaac教授;在組織教學(xué)內(nèi)容、挑選教學(xué)案例時格外注意“入鄉(xiāng)隨俗”,為我國學(xué)生選擇中國化的知識內(nèi)容和本土案例。
一、課程中的本土元素
1.本土內(nèi)容。為增加本土化教學(xué)內(nèi)容,本課程特別增加了對我國過去或現(xiàn)在出現(xiàn)過的威脅物種多樣性壓力因子的介紹,比如人口增長、水體富營養(yǎng)化等,也注重實時更新我國在保護生態(tài)環(huán)境、提高生物多樣性方面的舉措,如長江十年禁漁計劃、國家自然保護區(qū)建設(shè)成果等。具體例子有:在介紹地球歷史與早期生命出現(xiàn)與進化相關(guān)內(nèi)容時,選擇了中國科學(xué)院西雙版納熱帶植物園在昆明棋盤山發(fā)現(xiàn)的各地質(zhì)年代化石證據(jù)的研究成果,展現(xiàn)地球歷史的基礎(chǔ)知識以及化石年代測定原理;還通過云南大學(xué)張喜光教授發(fā)現(xiàn)的寒武紀生命大爆發(fā)的無脊椎動物化石證據(jù),以及云南省澄江化石地世界自然遺產(chǎn)博物館保存的三葉蟲化石等圖片資料,這些最樸素的本土素材使學(xué)生在理解基本知識點之前就產(chǎn)生了強烈的親切感和認同感。在講授《世界人口急劇增加導(dǎo)致地球物種多樣性危機》這一內(nèi)容時,為讓學(xué)生理解世界人口在最近一百多年里爆發(fā)式增加的事實,課程特地使用了大量與我國有關(guān)的資料和數(shù)據(jù),介紹我國近年來的人口規(guī)模和政策的變遷,將學(xué)生從身邊最熟悉的場景快速切換到全球視角;同時通過與其他國家及全球人口總趨勢比較,使學(xué)生更容易更快速地理解了相關(guān)的內(nèi)容和觀點。又如,在《氣候變化對物種的影響》這一章中,引用了許多關(guān)于我國能源使用的歷史數(shù)據(jù),以及我國二氧化碳排放和人口社會經(jīng)濟發(fā)展的關(guān)系,幫助學(xué)生理解人類如何從依賴傳統(tǒng)能源逐漸過渡到開發(fā)新能源、走上減少碳排放道路的歷程。
2.本土案例。本課程選擇分析的案例在突出國際視野及追蹤前沿的基礎(chǔ)上,更是專門為我國學(xué)生選擇了大量本土化案例,從全國性案例到云南省地方特色案例,甚至是昆明本地案例。比如,在《物種的原位保護》教學(xué)內(nèi)容中通過引用3篇權(quán)威期刊文獻回顧了我國大熊貓保護的歷史,總結(jié)了過去大熊貓種群瀕危的多方面原因,展現(xiàn)了我國在經(jīng)歷了法律法規(guī)不斷完善、保護區(qū)建設(shè)不斷升級、繁育科研投入不斷加強的歷程后,使大熊貓物種在IUCN紅色名錄中的分級從瀕危降為易危這一重大成果。再如,在講授《植物園在遷地保護中的貢獻》內(nèi)容時,以華蓋木種群恢復(fù)為例,講述了中國科學(xué)院昆明植物園研究團隊如何將野外不到60株的極小種群在植物園完成人工繁育并成功回引至野外的故事。又如,以云南滇池富營養(yǎng)化治理為例,給學(xué)生揭示了水質(zhì)惡化對湖泊生物多樣性的不利影響,也展現(xiàn)了生態(tài)修復(fù)是原生物種回歸、生物多樣性重建的必經(jīng)之路。
3.本土作業(yè)。在小組文獻報告作業(yè)環(huán)節(jié),本課程常常選擇有我國物種保護案例的學(xué)術(shù)論文供學(xué)生閱讀、分析、口頭講解分享。比如,在《種群生存力分析》章節(jié)的小組文獻報告作業(yè)中,給各組學(xué)生挑選的研究文獻主題分別是四川省冶勒自然保護區(qū)內(nèi)大熊貓種群生存力分析、甘肅省蓮花山國家級自然保護區(qū)內(nèi)中國松雞種群保護效果評價、朱鹮回歸引種至秦嶺后建立可持續(xù)種群的可能性研究。此外,為了讓學(xué)生理解我國傳統(tǒng)文化在物種保護工作中的重要意義和應(yīng)用價值,本課程特地為學(xué)生挑選了一篇關(guān)于我國東南地區(qū)傳統(tǒng)文化思想保護森林生物多樣性的研究論文作為閱讀材料。
4.本土方法。本課程在教學(xué)方法上的本土化主要通過兩方面的輔助來體現(xiàn)。一方面,提供本土師資的協(xié)助,在由外教主講的基礎(chǔ)上配備了中方教師作為助教,協(xié)助教學(xué)活動的展開。助教扮演外教與學(xué)生之間溝通橋梁的角色,在教學(xué)過程中除了為學(xué)生與外教進行必要的課堂翻譯,還要協(xié)助組織教學(xué)、發(fā)放資料、布置作業(yè)、制作試卷、總結(jié)成績等各環(huán)節(jié)。另一方面,給學(xué)生充分的時間將學(xué)習(xí)材料本土化(中文化),提前數(shù)天發(fā)放英文課件,讓學(xué)生在課前查閱生詞、預(yù)習(xí)課件內(nèi)容,這樣在課上學(xué)生就能有效地聽講,教師也能有針對性地解惑。
二、課程本土化成效
1.學(xué)生培養(yǎng)效果。課程結(jié)束后我們對學(xué)生進行了問卷調(diào)查,問卷內(nèi)容包括學(xué)習(xí)效果自我評價、對教學(xué)方法的評價和改進建議3個部分,以學(xué)生的成績、學(xué)習(xí)經(jīng)驗積累和未來應(yīng)用價值為主要落腳點,通過不記名的方式收集學(xué)生對教學(xué)效果的評價及建議。雖然未能專門設(shè)計針對課程本土化工作的問卷或題目,但我們可以從已完成的課程評價問卷中提取涉及本土化教學(xué)的問題及其反饋結(jié)果,相對間接地了解學(xué)生對本土教學(xué)元素的喜好。學(xué)生對課程內(nèi)容和案例教學(xué)兩部分的滿意度都是96%,表明本土化的知識內(nèi)容設(shè)計和具有我國特色案例的選擇是比較令學(xué)生滿意的。
在學(xué)習(xí)效果上,修完本課程后,76%的學(xué)生感覺收獲很大,大多數(shù)人認為自己在文獻解讀、英文聽力、國際化視野等方面得到了較為系統(tǒng)的訓(xùn)練和強化,其中文獻解讀能力的培養(yǎng)被84%的學(xué)生認為是最突出的收獲。學(xué)生普遍認同本門全英文課程對提高個人英文水平有很大幫助(72%)。在個人學(xué)業(yè)職業(yè)發(fā)展上,80%的學(xué)生認為本課程有利于自己的未來學(xué)習(xí)深造、40%的學(xué)生認為有利于未來擇業(yè)就業(yè),這表明本課程在人才培養(yǎng)上的長遠效益。
2.本土化師資培養(yǎng)效果。擔(dān)任助教的青年教師,不僅國際交流合作能力得到顯著提升,教學(xué)能力也得到了有效訓(xùn)練;以跟班助教的收獲和經(jīng)驗為基礎(chǔ),已經(jīng)獨立開設(shè)講授一門“保護生物學(xué)”中文課;同時以此孵化出一門面向全校本科生的生態(tài)文明類素質(zhì)教育選修課。
3.外方主講教師觀點。外方教師總是將學(xué)生的反饋和學(xué)習(xí)效果放在首要位置,不斷為我國學(xué)生更新本土物種保護動態(tài)和案例研究。對于教學(xué)內(nèi)容與案例本土化的意義,Hugh MacIsaac教授表示:“強調(diào)這些在中國開展的優(yōu)秀案例研究,對我而言是重要的,包括內(nèi)蒙古地區(qū)即將面臨的水資源短缺問題,南水北調(diào)工程可能引發(fā)的入侵生物遷移問題,大熊貓種群恢復(fù)過程中采取的全面而成功的方案,以及中國科學(xué)家勇于挑戰(zhàn)、挽救極危物種華蓋木使其免遭滅絕而做出的偉大努力。當我選擇世界性案例來突出物種保護的問題時,我把案例的選擇范圍延伸至中國以確保中國學(xué)生能夠意識到物種保護的切實需要,這樣他們未來可以在世界上任何一個生物多樣的地區(qū)有能力去解決多種重大的物種保護問題。”
4.主要困難及不足。(1)學(xué)生英語水平不夠。部分學(xué)生的英語聽說能力不強,短時間內(nèi)在與主講教師溝通、課堂討論和匯報上均存在一定困難。(2)學(xué)生表達自我動力不足,師生互動不強。Hugh MacIsaac教授說:“對我而言,最具挑戰(zhàn)的事情是讓學(xué)生在課堂上參與討論,一方面因為對他們來說我是外國人,另一方面因為這是英文課,用的不是他們的母語。”(3)選課人數(shù)仍低于預(yù)期。一方面,學(xué)生受限于語言;另一方面,集中授課模式下,學(xué)生聽課壓力大,知識點來不及消化吸收是許多引進課程的通病[8]。
上述問題的根源均在于本單位本專業(yè)國際化教育經(jīng)驗不足,亟待加強師資培養(yǎng)、提升國際化水平。
三、未來發(fā)展舉措
1.進一步增強本土師資培養(yǎng)。一方面,從數(shù)量上鼓勵更多青年教師參與課程建設(shè),擴充本土師資隊伍,也為更多課程培養(yǎng)優(yōu)秀的國際化教學(xué)團隊;另一方面,從參與方式上支持青年教師以擔(dān)任助教或講授部分教學(xué)內(nèi)容等多種途徑加入課程,逐步成長為獨當一面的優(yōu)秀師資。比如,福建農(nóng)林大學(xué)“中加生態(tài)學(xué)項目”就十分注重中外教師在教學(xué)中的優(yōu)勢互補和傳幫帶,具體做法是預(yù)先給中方教師安排部分課時,減少外方教師到校后的課時壓力,緩解學(xué)生密集聽課的壓力[2]。
2.緩解學(xué)生選課、上課壓力。進一步做好課程宣傳,幫助學(xué)生克服畏難情緒,增加選課學(xué)生及受眾群體。對于緩解學(xué)生心理壓力,Hugh MacIsaac教授表示:“我會努力克服學(xué)生互動少這個困難,一方面縮短講課的時間,另一方面在講完內(nèi)容后開展自由討論,引導(dǎo)學(xué)生以小組為單位分析最新發(fā)表的科研論文,由學(xué)生來評述這些專題論文。”
3.繼續(xù)提升學(xué)生英語水平。長沙理工大學(xué)在引進課程體系中除了配備助教,對課程的專業(yè)詞匯提前進行導(dǎo)讀,還給選修學(xué)生設(shè)置了高考英語成績不低于110分的門檻[8]。一方面,本課程為提升學(xué)生英語能力,通過專業(yè)培養(yǎng)方案中“大學(xué)英語讀寫”“大學(xué)英語聽說”等288個學(xué)時、8個學(xué)分的課內(nèi)英語教學(xué),夯實學(xué)生英語基礎(chǔ);另一方面,通過“植物生態(tài)學(xué)”“遺傳學(xué)”“普通生態(tài)學(xué)”等126個學(xué)時、7個學(xué)分的課內(nèi)雙語教學(xué),拓展學(xué)生英語能力。此外還鼓勵、支持學(xué)生通過多種途徑提升和拓展英語能力,例如,參加課外英文能力培訓(xùn)課程、跟隨外教學(xué)習(xí)語言等,進一步提高學(xué)生的英語水平。例如,長沙理工大學(xué)土木工程專業(yè)在引進國外課程時,除了以課內(nèi)英語課程學(xué)分的要求來夯實學(xué)生的英語基礎(chǔ),還依托校外知名英語培訓(xùn)機構(gòu)優(yōu)秀師資在課外進行強化英語培訓(xùn),以158個課時的課外系統(tǒng)集訓(xùn)提高學(xué)生的英語水平[3]。
4.嘗試建成可上線的課程,例如建成MOOC。長遠來看,線上公開的課程能夠從時間和空間上拓展受益群體,實現(xiàn)當前教學(xué)成果和未來教學(xué)工具的本土化,一舉兩得。
結(jié)語
引進國外優(yōu)質(zhì)課程對于拓寬學(xué)生的國際視野、為國內(nèi)教師引進先進的教學(xué)資源和理念等方面都很有幫助。通過對“保護生物學(xué)”全英文課程的引進,豐富了課堂教學(xué),拓寬了學(xué)生的視野,同時為本校教師帶來了先進的教學(xué)理念,提高了教師的國際交流合作和教學(xué)能力。然而,引進課程還存在一定程度的“水土不服”,須進一步加強本土師資的培養(yǎng),緩解學(xué)生學(xué)習(xí)壓力,提升學(xué)生英語水平,并以建成線上公開課程為目標,不斷提升國際合作交流的層次,提高高等教育國際化水平。
(課題組成員:徐潤冰、Hugh MacIsaac 〔加拿大溫莎大學(xué)大湖環(huán)境研究中心〕、彭子萌)
參考文獻
[1]王林利.基于本土化與國際化銜接的高校合作辦學(xué)課程建設(shè)[J].佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報,2019,197(4):112-113.
[2]王玉哲,蘇海燕,劉先.國外引進課程的實踐與思考:以福建農(nóng)林大學(xué)中加生態(tài)學(xué)項目為例[J].文教資料,2019(17):187-188+234.
[3]陳瑜,唐宏敏,秦衛(wèi)星.中外合作辦學(xué)背景下國外優(yōu)質(zhì)教育資源的引進、消化與吸收:以長沙理工大學(xué)為例[J].教育教學(xué)論壇,2019(15):4-6.
[4]劉成柏,付學(xué)奇,鄒麗云,等.“研究生海外優(yōu)質(zhì)課程引進計劃”質(zhì)量保障體系的建立與探索:吉林大學(xué)生命科學(xué)學(xué)院引進海外優(yōu)質(zhì)教學(xué)資源的研究與實踐[J].當代教育實踐與教學(xué)研究,2017(4):31-32.
[5]楊騫.論國際課程本土化與本土課程國際化:兼談國際課程引進的過去、現(xiàn)在與未來[J].遼寧教育,2019(16):36-40.
[6]劉家訪.我國課程理論本土化的問題及未來走向[J].教育研究與實驗,2006(5):33-37.
[7]趙銀德,錢偉,周彥.國外先進課程與教材引進的本土化問題研究[J].文教資料,2014(13):145-147.
[8]黃草,隆院男,曾杭.國外引進課程對本科“金課”建設(shè)的啟示:以長沙理工大學(xué)為例[J].教育教學(xué)論壇,2020(26):159-160.
Roles of Native Elements in Introducing International Courses Taught in English: A Case Study with Conservation Biology Course of Yunnan University
XU Run-bing1, PENG Zi-meng1, CHANG Xue-xiu1,2
(1. School of Ecology and Environmental Science, Yunnan University, Kunming, Yunnan 650500, China; 2. College of Agronomy and Life Sciences, Kunming University, Kunming, Yunnan
650214, China)
Abstract: Introducing high-quality international courses by universities meets the needs of internationalization of higher education in China. However, many international curriculums are introduced without local awareness, resulting in high-quality international teaching resources being “not acclimated” and hindering the improvement of higher education quality. During the introduction of Conservation Biology course taught in English,Yunnan University selects appropriate native teaching content and cases, and promotes the localization of teachers and teaching methods, so that students can quickly establish sense of familiarity and identification, thereby producing good teaching effects. This study summarizes experience and shortcomings of course introduction and localization, and proposes suggestions helping to improve the internationalization level of higher education.
Key words: introduced courses; localization; internationalization; course taught in English; Conservation Biology