
樹林稀疏的地方,露出了一角紅墻,那正是巍峨的永欣寺。紅的墻在落日的光輝里閃著炫目的色彩,當它映入騎在馬上的辯才禪師眼簾的時候,他的心立刻跳動起來。
他像一個從戰場上回來的士兵,在一種沒有生還之望的心情中意外地回到了故鄉。他想到立刻就可以回到他住慣了的寺院,看見他心愛的東西——那維系著他全部生命的一卷《蘭亭》,他歡喜得要發狂了。
他想起,皇帝三次敕令他入內廷,千方百計想騙取他的《蘭亭》,自己如何地不為威勢所屈,排斥了一切奇珍異寶的誘惑,始終不曾將《蘭亭》獻出來。
秋漸漸地深了,蕭條的氣象籠罩了大地。辯才禪師近來總感到生活中還缺少了一些什么東西,可以說,是缺少一個人——一個能夠了解《蘭亭》,同時也是能夠了解他珍愛《蘭亭》的心情的人。他的弟子中,卻沒有一個能夠了解《蘭亭》的。這一點,辯才禪師不能不認為是他生活中的遺憾。
有一天,那是一個寂靜的黃昏,辯才禪師剛臨摹過一通《蘭亭》,慢慢地踱出禪室,遠遠地望見有一個生客在院子前面徘徊著,似乎是來廟中觀覽的。
“是什么地方的施主光降寒寺?”辯才禪師殷勤地問。
客人慢慢地走了進來,是一個三十幾歲書生模樣的人,高高的身材,穿一件寬大的黃袍,頭上戴著巾,巾下覆著一張略瘦而蒼白的臉。他非常合禮地作了一個揖,用清朗而沉著的聲音回答辯才禪師的問話。
“弟子姓蕭,是北方人,帶了一些蠶種到南方做買賣;偶爾經過寶剎,一些生動的壁畫吸引了我,這偉大的藝術給了我最高的啟示,使我留住了。”
辯才禪師很高興地邀請來客進了禪室。他們下棋,彈琴,談論文史,立刻非常相得了。有一天,姓蕭的客人帶來了一幅梁元帝《自畫職貢圖》給辯才禪師看,畫是那樣精巧;辯才禪師一見,就深深地贊嘆起來。于是姓蕭的客人說:
“弟子最好書畫,的確,好的畫像好的字一樣值得人稱贊。”
“好的字嗎?那不用說是二王了!”辯才禪師得意地叫起來。
“不瞞禪師說,弟子先世都傳二王的楷書法,弟子也是從幼年就愛好二王書法,用心揣摩過的;現在出門還隨身帶著幾通王帖哩。”
整個下午,他們都在詳細欣賞和互相贊嘆來客所攜帶的二王法帖中度過。最后,辯才禪師看不過對方的過分夸張和驕傲,終于笑著說:
“這幾通固然不錯,但是還不能算怎樣好;老僧有一幅真跡,倒很異乎尋常呢!”
“是什么帖呢?”對方似乎不信地問。
“《蘭亭》!”用輕快的調子毫不費力地說出這兩個字,嘴角上掛著得意的微笑。
“經過了多少離亂,哪會有真跡存在;不過是響拓本罷了。”對方輕蔑地笑了。
“什么話!智永禪師在世的時候,一直珍藏著,臨死的時候,親手交付給我,哪會有錯呢?”
辯才禪師親自從屋梁上取出《蘭亭》,小心地打開了放在客人面前,得意地說:
“請看吧!如何?”
客人取在手中,細細地看了一會兒,指了幾處地方說:
“你看!這筆不得勢,那筆也不得神!果然是響拓本呢!”
辯才禪師不答話,揮手將《蘭亭》奪過來,感到從未受過的侮辱,臉漲得通紅,氣呼呼地叫道:
“你不懂!你完全不懂!你不許再和我提‘蘭亭’兩個字。”
對方并不生氣,輕松地笑了!
“何必生氣呢?弟子和禪師取笑的。弟子揣摩了二十年王帖,難道連真偽都辨不出嗎?這的確是稀見的神品,快取過來讓我細細賞鑒一下吧!人間的樂事,還有更勝于此的嗎?”
“請原諒我的粗魯吧!你可以細細地欣賞,要知道這機會并不是容易的哩!”辯才禪師立刻轉怒為喜,溫和地說;同時又將《蘭亭》笑嘻嘻地遞過去。
客人鄭重地接了過來,細細地賞玩著,一面笑著對辯才禪師說:
“看到這樣的神品,就像見了天人一樣,真是神光四射,令人目眩神迷;它將我們從這污濁的塵世帶到了另一個美的世界,使我們忘記了一切!”
“你才是真正能懂得《蘭亭》價值的人啊,同時也是最能了解我心情的人啊!”辯才禪師快活得叫了起來,緊緊握著客人的手,他的眼中流出歡喜的淚了!
從此以后,禪師和客人每天在一起鑒賞《蘭亭》,也不再藏在梁上。客人每天到永欣寺來,辯才禪師將他奉為上客,徒弟們也都和他相熟。每逢禪師外出做佛事的時候,就留客人獨自欣賞《蘭亭》;等到禪師回寺之后,兩個人又興高采烈地討論起來。
那一天,辯才禪師正在靈記橋南嚴遷家里做佛事,忽然都督派人傳喚他。他不知道什么事,奇怪極了!后來又有差役來催促他,說是御史要見他,叫他趕快去。辯才禪師感到更糊涂了,就匆匆忙忙隨著來人去見御史。
辯才禪師一抬頭,看見那御史就是他的姓蕭的客人,不由得怔住了。御史莊嚴地說:“我是奉旨來取《蘭亭》的,現在《蘭亭》已經取得,所以請你來……”
辯才禪師沒有聽完他的話,立刻覺得有一個魔鬼伸出鋼鐵一般的指爪,將他的心拉了出來,眼前一黑,天地立刻旋轉起來,他一切都不知道了!
(來源:《沈祖棻全集:微波辭辯才集》,廣西師范大學出版社,2023年8月版)
【閱讀導引】辯才禪師拒絕皇帝回到寺廟,沒料到皇帝來了一段戲中戲。小說雙線交織,辯才禪師的淳樸善良,皇帝巧取豪奪的險惡形成鮮明對比,故事的結局真是讓人出乎意料。
【文本聚焦】這篇小說采用了明暗線交織的寫法,請結合文本簡要分析這一寫法的好處。