嚴新財
最后專家組得出一致結論:滿分100分。
一位教育專家講他遇到的真實故事。
幾年前,有一項PISA測試(國際學生評估項目),目的是考查世界各國學生的閱讀、數學和科學能力,世界一百多個國家和地區的近萬名青少年選手參加。其中考查閱讀能力的那道題目是根據材料寫篇小作文。材料如下:
一天,一位漂亮姑娘在自動販賣機買了一盒餅干,坐在車站的長椅上等車,她拿起放在椅子上的餅干吃了一塊,一邊吃一邊看報紙,卻發現有個小伙子也在拿自己的餅干吃。
姑娘趕緊把餅干放到自己懷里,可小伙子仍然伸手去她懷里拿餅干,姑娘有點生氣了。到了最后一塊餅干,漂亮姑娘直接拔掉小伙子的耳機,和小伙子搶著吃。
小伙子把餅干一分為二,姑娘拿著半塊餅干就上車了,坐在車上看到小伙子和她打招呼,她也愛理不理。列車檢票員來檢查車票,姑娘伸手拿票的時候才發現自己的餅干在包里面,頓時恍然大悟。
自己吃的居然是小伙子的餅干!當她望著車外小伙子想和他分享自己的餅干時,列車卻漸漸遠去。
作文的要求是,用自己的語言表達漂亮姑娘對窗外小伙子的心情。字數和文體不限。
試卷很快就收了上來,來自中國批閱試題的老師卻有點發蒙,這道題的評分標準竟然有27頁,我們高考作文題的評分標準還不到一頁紙呢。
盡管評分標準詳細到令我們無法想象的地步,可問題還是出現了。有個中國學生的答題僅僅三個字:我愛你!中國老師馬上對照標準答案予以賦分:零分。
專家組對零分作文格外重視,馬上召集專家會議,說明評分的理由。中國老師的理由是,“我愛你”這篇三字作文超出了評分標準的范圍,我們反復進行了核對,也反復證實它確實不在任何給分的范圍之內,一分的作文也是字數起碼達到20字以上,或者字數雖少卻含義深刻。
專家組顯然不認可我們老師的理由,雖然他們也贊成給零分,但理由是因為這三個字太抽象、太空泛,顯然無法表達出漂亮姑娘對小伙子復雜的心情。
可麻煩的問題接踵而至。有個中國學生的作文仍然只是三個字,當然不是“我愛你”,而是“哎喲喂”。中國老師理所當然又給零分了。
專家組再次組織召開會議探討此事。他們詢問中國老師:“哎喲喂”是什么意思?中國老師給出了答案:這是一個嘆詞,可以用來諷刺挖苦,可以用來表示慶祝,也可以用來當作過渡詞,總而言之就是,出乎意料或者對方達到了一種你所沒有想到的境界。
外國人被這一解釋搞得有些糊涂了,他們決心弄個水落石出。于是他們把參加測試的175名中國學生全部找來,讓每個人用動作或者表情表演一下“哎喲喂”的含義。
同學們的表演讓中外專家笑得前仰后合。有意思的是,175個同學,表達“哎喲喂”時,幾乎沒有完全相同的表情和完全一樣的動作。他們有的是驚訝,有的是沮喪,有的是困惑,有的是懊惱,有的是瘋狂,有的是痛苦,有的是喜悅,有的是歡呼,有的是幸福,居然還有的是平靜……
最后專家組得出一致結論:滿分100分。
一個十多歲的孩子能用短短的三個字,表達出如此豐富的感情,難道不是我們應該追求的寫作目標嗎?
閱卷辦公室響起了雷鳴般的掌聲!