
古人在趕路的時候,如果累了,會短暫停留,找個地方休息或吃飯,這被稱為“打尖”。提供打尖的場所一般都是酒店、飯館之類。不過,到了晚上,酒店、飯館往往會打烊,就是關門、停止營業的意思,而打尖的人是不希望店鋪打烊的。
“打尖”這個詞,在北方比較流行,特別是北京、天津一帶。這個看上去讓人猜不出意思的詞,到底是從哪里來的?有兩種可能。一種是,打尖原來叫“打火”,就是用引火工具點火。想吃飯,就得生火做飯。有些客人一路奔波,身體感到很疲憊,需要用熱水泡泡腳,吃口熱飯。在門口負責接待的店小二,遠遠看到有客人來了,就對廚房的伙計喊:“客人來了,打火哦。”時間長了,“打火”這個詞就流行開了。后來被叫成打尖,也許是因為容易被誤聽為“打虎”吧。另外一種呢,打尖原來叫“打間”,“間”就是用來供客人休息的房間。后來也被誤叫為打尖。
說完這打尖,再來說說打烊。“烊”原來寫作“煬”,在方言里是炙燥的意思,也就是有火或者熱的意思。關于這個詞的由來,也是議論紛紛。
流傳最廣的說法是,打烊指熄滅酒店里的火。酒店全靠火來烹飪,做生意,把火熄滅,也就意味著這一天的買賣做完了,準備關門下班了。
也有人說,打烊其實是點火的意思。不過點的不是爐火,而是燭火。到了晚上,客人越來越少,天越來越黑,看不清貨了,買賣雙方都不方便,于是掌柜決定收工。在收拾東西的過程中,需要點燃蠟燭來照明,這便是打烊。“烊”代表的是蠟燭。后來,打烊便成為約定俗成的叫法了。
這些解釋聽起來都很有道理,但沒有下面這個顯得有趣。那時候的酒店、飯館等售賣食物的場所,常常引來小動物的光臨。到了晚上,伙計們會檢查一下房間里有沒有爬進來小動物,常常拿一根木棍敲一敲門窗,把它們嚇跑。檢查完之后,把門窗關好,防止小動物趁人不在時來偷吃食物。這個“烊”呢,指的就是售賣食物的場所,“打”呢,就是敲打的意思。
在商業發達的蘇杭一帶,人們又賦予了打烊一種新的含義。買賣人做買賣,都想日進斗金,多多發財,對“關門”這種叫法比較忌諱,因為關門有破產倒閉的意思。誰也不想整天晚上大聲喊“關門、關門”。而那時候的營業收入基本上都是些散碎銀子,晚上需要把它們熔化,鑄成“大元寶”,店主們把這個叫打烊。這里的“烊”就有熔化金屬的意思。這打烊的行為有點兒“招財進寶”的寓意,于是替代了“關門”的說法。
(嘉林秀摘自新世界出版社《給大忙人看的歷史常識》一書,小黑孩圖)