彭程



作曲家、鋼琴家、指揮家拉赫瑪尼諾夫(С.Рахманинов,1873-1943)出生于一個曾經非常顯赫的俄羅斯支柱貴族家族,據說源自摩爾多瓦。1483年,摩爾多瓦斯特凡大公將女兒葉蓮娜嫁給莫斯科大公之子,幼子伊凡隨行并定居莫斯科。伊凡的長子瓦西里綽號“拉赫瑪寧”(有“婆羅門”“印度人”或“懶漢”之意),后代以此為姓。在16-17世紀的俄羅斯歷史上,家族中著名人物多達數十人。拉赫瑪尼諾夫的祖父阿爾卡季是沙皇亞歷山大一世的教子,做過第一龍騎兵師師長弗蘭格爾將軍副官,但同時也是在俄羅斯音樂史上留名的鋼琴家與作曲家,創作的浪漫曲與二重唱旋律優美、和聲精致,在19世紀俄羅斯經典聲樂作品中占有一席之地,一些鋼琴曲也流傳下來。像當時很多俄羅斯貴族子女一樣,阿爾卡季的每個孩子都在家中接受了良好的音樂教育。這一家族傳統得到了延續甚至發揚,鋼琴家、指揮家西洛蒂是其長女尤利婭的兒子,而拉赫瑪尼諾夫是第4子瓦西里的兒子。
一、整體學習情況
拉赫瑪尼諾夫幼時隨母學習鋼琴,后請鋼琴家奧爾那茨卡婭做家庭教師。1882年秋,拉赫瑪尼諾夫入圣彼得堡音樂學院初級班隨杰米揚斯基學習鋼琴。由于經常曠課、難以管教,后來父母將他送到了莫斯科鋼琴教育家茲維列夫的私立寄宿學校,也在莫斯科音樂學院初級班隨茲維列夫學習。茲維列夫是一位杰出的鋼琴教育家,他的寄宿學校管理非常嚴格,曾培養了西洛蒂等很多年輕的鋼琴家。這對叛逆期天才男孩的培養來說是個正確的選擇。拉赫瑪尼諾夫的家境每況愈下,他也逐漸承擔一些責任,15歲起便開始授課賺錢并幫助家里。
在1885-1886學年,拉赫瑪尼諾夫只學習了鋼琴演奏。1886年夏天,茲維列夫的學生們在克里米亞學習了基本樂理,拉赫瑪尼諾夫還創作了自己最早的音樂作品《夜曲》。秋天通過樂理考試后,拉赫瑪尼諾夫進入和聲學課程的學習。1888年,拉赫瑪尼諾夫考入莫斯科音樂學院高級班學習作曲與理論課程。同時繼續鋼琴專業的學習,在列維茨基的極力建議下進入西洛蒂的鋼琴班。當時西洛蒂剛剛成為音樂學院3名鋼琴高級班教授之一,另外兩位是帕布斯特與薩福諾夫。
1889年,拉赫瑪尼諾夫與茲維列夫發生激烈爭吵,11月初離開了寄宿學校,起因是他想獲得自己專屬的房間與鋼琴以便于創作。有人認為,茲維列夫希望他成為一位大鋼琴家,而不是“沉迷”于作曲。之后拉赫瑪尼諾夫主要寄住親戚薩京家(后來跟他女兒結婚),有時也住在西洛蒂那里或租房子,并不穩定。1890-1891學年,已經成為院長的薩福諾夫利用職權將西洛蒂的一位女學生調到了自己的鋼琴班里,西洛蒂憤而離職。拉赫瑪尼諾夫不愿隨其他老師繼續鋼琴學業,申請提前畢業。已經與之“決裂”的茲維列夫幫他實現了這一愿望——茲維列夫對委員會說:“拉赫瑪尼諾夫已經是一位專業的鋼琴家,沒有什么能教他的了。”[1]
高級班的作曲與理論課程一直延續到1892年。其中包括繼續進行的和聲學,以及對位法、卡農與賦格、配器法、自由寫作。正常情況下高級班需要學習5年,但拉赫瑪尼諾夫在1891年下半年重病險些去世,家庭也已無力幫他,再次申請了提前一年畢業以便謀生。這段學習時光是拉赫瑪尼諾夫成長為一名作曲家的關鍵時期。一些未編號的早期作品都是他在音樂學院學習期間創作的,大部分是課程作業,也有些是自主創作。
二、自主創作[2]
根據拉赫瑪尼諾夫的同學、鋼琴家普列斯曼的回憶,阿連斯基在和聲課上會講解為旋律或低音配和聲的各種可能性,現場演示時非常快速、輕松、幽默。[3]學生們都喜歡阿連斯基和他的課,因此也會自己“寫曲子玩”。1887年10月的一天晚上,同學們做這個“寫曲子游戲”時,拉赫瑪尼諾夫創作了一首《升f小調鋼琴練習曲》,寫滿了兩頁紙。茲維列夫得知后彈奏了這部作品,還拿給柴科夫斯基看過。這時,14歲的拉赫瑪尼諾夫已經學了一年的和聲學。
《升f小調鋼琴練習曲》是拉赫瑪尼諾夫第一部記錄下來的作品,但手稿遺失。不久后他又創作了一套鋼琴《夜曲》并題獻給茲維列夫:升f小調(1887年10月12-21日)、F大調(1887年10月22-25日)、c小調(1887年12月3日-1888年1月12日)。這套作品1949年曾由蘇聯國家音樂出版社出版,也收錄在莫斯科與列寧格勒1951年出版的《拉赫瑪尼諾夫鋼琴曲全集》第3卷第一部分中。1888年夏天拉赫瑪尼諾夫還創作過一首獻給普列斯曼的鋼琴小品,但手稿遺失或并未寫成樂譜。
1890年,拉赫瑪尼諾夫創作了c小調雙鋼琴協奏曲第I樂章(封面與再現部分遺失)與兩首四手聯彈作品:G大調《浪漫曲》、降E大調《華爾茲》。《浪漫曲》收錄在1950年蘇聯國家音樂出版社的《拉赫瑪尼諾夫鋼琴作品全集》第3卷第2部分;《華爾茲》未出版過,其中的旋律后來出現在1896年創作的浪漫曲《春水》(Op.14, No.11)中。8月15日與9月20日又為斯卡隆將軍的女兒娜塔莉亞、維拉與柳德米拉創作了《華爾茲》與《浪漫曲》兩首六首聯彈小曲,1948年由列寧格勒音樂出版社出版,其中《華爾茲》使用了娜塔莉亞的主題。他還將柴科夫斯基的芭蕾《睡美人》移植為四手聯彈,1891年尤根松出版社出版。
1890年4月29日到1891年7月17日之間根據萊蒙托夫、托爾斯泰等人詩歌創作的6首聲樂浪漫曲被拉赫瑪尼諾夫編為一套作品,手稿上曾標注Op.1,1947年蘇聯國家音樂出版社的《拉赫瑪尼諾夫未編號的聲樂作品集》中收錄。盡管都名為《六首浪漫曲》,但這套作品與1892-1893年創作的Op.4和Op.8并沒有關聯。1891年9月10日為人聲與鋼琴編創了一首纖夫歌曲《我們在整個黑暗的夜》,1944年曾由蘇聯國家音樂出版社出版,主題選自麥爾古諾夫1879年出版的《俄羅斯民歌集》第一卷。大約在1891年春夏之間,拉赫瑪尼諾夫創作過一首較復雜的浪漫曲《當我飛到天盡頭》,但并未最終完成,也沒有注明詞作者,有可能是他自己的詩作。
年輕的作曲家在畢業前后創作有一套《幻想小品》,即Op.2,由《悲歌》《前奏曲》《旋律》《丑角》《夜曲》5首鋼琴小品組成,1892年9月20日首演,樂譜由莫斯科古特海利出版社1895年出版。這套作品題獻給阿連斯基,對老師的培養表達感謝。
三、和聲學課程習作
1888年,拉赫瑪尼諾夫在莫斯科音樂學院初級班升高級班的和聲學考試中“一舉成名”。考試共兩天,第一天根據指定主題創作兩首作品,時間不限。拉赫瑪尼諾夫從上午9點寫到下午5點,完成了兩首二部曲式的無詞歌。他最晚交卷,此前監考的阿連斯基已經看完了其他同學的答卷,但都不滿意。第二天考試時,已經離開音樂學院教職10年的柴科夫斯基被邀請加入考試委員會。阿連斯基告訴他,拉赫瑪尼諾夫是前一天的考試中唯一合格的,并給委員會彈奏了那兩首作品。之后柴科夫斯基在成績單上寫下了分數“5”,并在周圍寫了4個“+”。這是音樂學院歷史上從未有過的事情,因為正常情況下,5分帶一個“+”就是評分標準中的最高成績。這件事很快就在老師中間傳開了,但拉赫瑪尼諾夫本人直到兩周后才得知。
高級班的和聲課仍然由阿連斯基教授。1888-1889學年第二學期拉赫瑪尼諾夫的作業中包括4首鋼琴作品:《浪漫曲》《前奏曲》《旋律》與《加沃特》(圖1),是訓練樂段、歌曲曲式與小型回旋曲式和聲布局的作業。這套小曲也曾被作曲家在手稿上編號為Op.1(早于《六首浪漫曲》),1948年收錄在《拉赫瑪尼諾夫鋼琴曲全集》第1卷中。這個學期他還創作有一首鋼琴作品《卡瑪林斯卡亞》,是為俄羅斯民歌配和聲的作業。另外,有一首d小調《無詞歌》是拉赫瑪尼諾夫根據和聲學考試中為低音配和聲題目完成的,考試日期是1889年5月8日。

四、復調類課程習作
1889-1890學年的對位法由塔涅耶夫教授。拉赫瑪尼諾夫與同班的斯克里亞賓都認為這門課非常無聊。他們不僅曠課,而且不寫作業。無奈的塔涅耶夫派廚娘直接到薩京家把主題送給拉赫瑪尼諾夫,并且嚴厲地告訴她,拿不到已經完成的作業就不要回來。半大的孩子的確是要有人督促和管教的,這個奇特的教學方法不僅迫使拉赫瑪尼諾夫完成作業,還莫名其妙地喚起了他的學習熱情。在下學期,拉赫瑪尼諾夫以5分的成績通過了對位法考試。他花了兩整天的時間,每天從9點寫到21點,根據規定完成了一部六聲部經文歌。第二年學院組織上演了這部作品,拉赫瑪尼諾夫本人指揮。
資料顯示,拉赫瑪尼諾夫對位法習作中至少包含兩部合唱作品:《Deus Meus》與《卡農》。1972年莫斯科音樂出版社出版的《拉赫瑪尼諾夫三部無伴奏合唱》中收錄的《Deus Meus》是一首六聲部拉丁文經文歌合唱,應該就是用于考試的那部作品。《卡農》未出版過,手稿收藏在俄羅斯格林卡國家音樂博物館。
1890-1891學年的賦格課由阿連斯基教授。拉赫瑪尼諾夫認為:阿連斯基在和聲學教學中有多出色,在賦格的教學中就有多糟糕,總是把學生往巴赫的賦格上引導。拉赫瑪尼諾夫有一次考試成績只有3分(相當于百分制的60分),他說:“這種事我在音樂學院中從沒經歷過,但命運幫忙,阿連斯基病了,塔涅耶夫臨時代課。很遺憾,他只教了兩節課,但這兩節課我學到的比過去一年還多……這門課原來這么有意思,我開始非常開心地寫賦格。”[4]拋開他把“老師得病”和“命運幫忙”聯系在一起是不是合適的問題,能夠“開心地寫賦格”顯然會對一位十幾歲的年輕作曲家產生極其重要的影響。塔涅耶夫也的確是一位公認的大教育家,編寫的復調課教學大綱影響深遠,在二聲部復調技法訓練中廣為應用的三行譜表法也是他發明的。
在賦格課作業中,拉赫瑪尼諾夫創作有兩首卡農與4首賦格。e小調二聲部《卡農》1983年蘇聯音樂出版社的《俄羅斯作曲家復調小曲集》第三集中收錄,再現二部結構的小曲;另有一首G大調的二聲部無終卡農。4首賦格分別是四聲部的D大調《賦格》、三聲部的C大調《賦格》、三聲部的d小調《賦格》(圖3)與用于1891年5月27日課程結業考試的C大調四聲部二重賦格。其中,d小調《賦格》曾于2002年由俄羅斯音樂出版社出版,帶有安吉波夫的分析與闡釋。1934年倫敦出版的“拉赫瑪尼諾夫回憶錄”[5]中記載了他憑記憶復原的二重賦格呈示部與尾聲。除此之外,還有一份復調作品草稿寫在d小調賦格的手稿中。

五、配器法課程習作
配器法也是阿連斯基教授的。這門課首先讓學生掌握室內樂創作,然后進入樂隊作品。1889年秋天,拉赫瑪尼諾夫的作業中有一部弦樂四重奏,名為《第一四重奏》,兩個樂章:g小調《浪漫曲》(圖4)與D大調《諧謔曲》,但手稿中有低音提琴聲部的補充痕跡。后來作曲家曾將其改編為弦樂隊作品,1891年2月24日首演。四重奏樂譜于1947年由蘇聯國家音樂出版社出版,名為《拉赫瑪尼諾夫未完成的兩部四重奏》。
1990年春夏,拉赫瑪尼諾夫為小提琴與鋼琴創作了a小調《浪漫曲》,1949年第一期《蘇聯音樂》發表;為大提琴與鋼琴創作了f小調《利德》、D大調《旋律》,前者樂譜1949年以《浪漫曲》為名由蘇聯國家音樂出版社出版,后者1947年在紐約出版。

1890年秋天,作業中第一部作品是為樂隊創作的《d小調諧謔曲》,但手稿上有“1888年2月5-25日根據1887年未確定版整理”字樣,樂譜于1947年由蘇聯國家音樂出版社出版。9-10月創作了樂隊作品《曼弗雷德》,兩個樂章,后來成為1891年1月6日完成的d小調《組曲》的前兩個樂章。1891年夏天,作曲家本人整理了《組曲》的鋼琴版。總譜已遺失,鋼琴版2002年由俄羅斯音樂出版社出版。
六、自由寫作課程習作
自由寫作課從1891年初開始,教師也是阿連斯基。1月12-14日拉赫瑪尼諾夫為雙鋼琴創作了《俄羅斯狂想曲》,樂譜收錄在1951年出版的《拉赫瑪尼諾夫鋼琴作品全集》第4卷第1部分。3月到7月6日創作了升f小調《第一鋼琴協奏曲》,這部作品成為拉赫瑪尼諾夫真正的Op.1。同年創作的《兩首大提琴與鋼琴小曲》編號Op.3,包含F大調《前奏曲》與a小調《東方舞曲》,獻給大提琴家布朗杜科夫。
安吉波夫認為這三部作品是配器法課程的作業。根據不同文獻中的信息與當時的課程設置情況綜合判斷,拉赫瑪尼諾夫應該是比正常情況提前了一學期隨阿連斯基開始自由寫作的學習,但這門課使用了學院課程設置中配器法的時間。
這一年的整個秋天,拉赫瑪尼諾夫都在病中,12月才好轉。9月28日他完成了《d小調交響曲》第I樂章,1890年創作的樂隊諧謔曲成為交響曲的第II樂章。12月中旬完成了一部根據托爾斯泰詩歌創作的交響詩《羅斯季斯拉夫公爵》,1947年蘇聯國家音樂出版社出版總譜。1892年1月18-21日為鋼琴、大提琴、小提琴創作了單樂章的g小調《悲傷三重奏》,這部作品1892年1月30日由作曲家本人與布朗杜科夫、小提琴家克列因首演,樂譜于1947年由蘇聯國家音樂出版社出版。
1892年2月拉赫瑪尼諾夫創作了一些歌劇唱段。其中包括《鮑里斯的獨白》,普希金悲劇《鮑里斯·戈東諾夫》中《皮門的獨白》、萊蒙托夫戲劇《瑪斯卡拉德》中《阿爾別寧的獨白》。這三首為歌劇創作的獨白收錄在1947年蘇聯國家音樂出版社的《拉赫瑪尼諾夫未編號的聲樂作品集》中。此外還有一部四重唱,歌詞來自普希金的《波爾塔瓦》;一首有鋼琴伴奏的四部混聲合唱《夜鶯之歌》和一首無伴奏四聲部混聲合唱《鬼魂的合唱》,歌詞均來自托爾斯泰的《唐璜》。這顯然是為接下來的歌劇創作進行的訓練與準備。
3月21日-4月4日拉赫瑪尼諾夫創作的獨幕歌劇《阿列科》取材于普希金詩作《茨岡》,編劇是著名戲劇家涅米洛維奇-丹欽科。這是拉赫瑪尼諾夫第一部完整的歌劇,也是他自由寫作課的結業作品與音樂學院的畢業作品,根據指定題目在規定時間內完成。考試在1892年5月7日進行,拉赫瑪尼諾夫獲得了畢業生大金質獎章。在所有的教授都與這位19歲的作曲家握手并表達祝賀,其中包括已經“決裂”幾年的茲維列夫。

在柴科夫斯基的推介下,1893年5月9日莫斯科大劇院公開首演了《阿列科》。歌劇的鋼琴版樂譜1892年出版,總譜于1953年蘇聯國家音樂出版社。這部作品久演不衰,直至今天仍然是備受觀眾喜愛的經典劇目。

通過對拉赫瑪尼諾夫課程習作的簡單梳理可以窺見當時莫斯科音樂學院的作曲理論課程設置與教學情況:理論課程強調創作實踐,學生以直接創作作品的方式獲得作曲技術能力的培養,作曲課(自由寫作)則糅合理論課程中學習的所有技術,在最后開設。當然,同時也可看出年輕的拉赫瑪尼諾夫對作曲技術理論課程內容出色的掌握情況。該院作曲理論課程結業考試要求非常嚴格,很多有天分的學習者在課程考試中折戟沉沙,比如,著名作曲家斯克里亞賓便是因此而無法提出畢業申請。最后一關更是如此:1892年,與拉赫瑪尼諾夫同時申請從作曲專業畢業的學生共3位,但科紐斯與莫洛佐夫都失敗了。僅此一點,便足以看出拉赫瑪尼諾夫在學習期間所付出的努力。
本文為教育部人文社會科學研究一般項目“俄羅斯現代和聲分析體系研究”(項目編號:ZIYJA760048)階段性成果。
注釋:
[1]ПаршинаТ. Рахманинов в Московской консерватории (1886-1892)// Музыкальное искусство и образование. 2014(4). C.128.
[2]以下關于各學期課程習作的內容與作品首次出版信息主要根據安季波夫的《拉赫瑪尼諾夫作品指南》(Антипов В. И. Указатель произведений С. В. Рахманинова // Творческий архив С. В. Рахманинова / под ред. И. Н. Вановской. Тамбов: Издательство Першина Р. В., 2013. С. 3-59)中的相關闡述綜合編譯整理,其中一部分以其他文獻內容及樂譜分析為佐證做了修改。
[3]Пресман, М. Л. Уголок музыкальной Мо сквы восьмидесятых годов// Воспоминания о Рахманинове : в 2 т. Т. 1. М. : Музыка, 1974. С. 186.
[4]Сергей Рахманинов. Воспоминания, за писанные Оскаром фон Риземаном: пер. с англ. М. : Радуга, 1992. C.48.
[5]RachmaninoffsRecollections, toldto Oskarvon Riesemann. London.: George Allen & Unwin Ltd, 1934。
彭 程 藝術學博士,上海音樂學院研究員
(責任編輯 )