999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

新疆少數(shù)民族農(nóng)牧區(qū)語(yǔ)言安全調(diào)查研究

2024-03-09 02:58:18馬小玲
文化軟實(shí)力研究 2024年1期
關(guān)鍵詞:國(guó)家語(yǔ)言文化

馬小玲

* 馬小玲, 新疆大學(xué)國(guó)際文化交流學(xué)院, mxl0116@163.com。

一、 引言

從20 世紀(jì)70 年代開(kāi)始, 隨著全球經(jīng)濟(jì)的高速發(fā)展和全面的工業(yè)化, 資源短缺、 環(huán)境污染、 人口高速增長(zhǎng)、 金融危機(jī)、 傳染性疾病等問(wèn)題不斷出現(xiàn), 于是“非傳統(tǒng)安全”(non-traditional security)這一概念開(kāi)始萌發(fā)和發(fā)展。 “非傳統(tǒng)安全”是相對(duì)于“傳統(tǒng)安全”(traditional security)而言, 指的是非軍事、政治和外交等新安全領(lǐng)域中的全球安全、 國(guó)家安全和人的安全。 其通常包括經(jīng)濟(jì)安全、 文化安全、社會(huì)安全、 科技安全、 信息安全、 資源安全、 生態(tài)安全、 核安全等。 其中, 文化安全是指一國(guó)文化相對(duì)處于沒(méi)有危險(xiǎn)和不受內(nèi)外威脅的狀態(tài), 以及保障持續(xù)安全狀態(tài)的能力, 主要包括語(yǔ)言文字、 風(fēng)俗習(xí)慣、 價(jià)值觀念、 生活方式等方面的安全[1]8。 語(yǔ)言文字安全即語(yǔ)言安全, 是指語(yǔ)言文字及其使用能夠滿(mǎn)足國(guó)家和社會(huì)穩(wěn)定、 發(fā)展的需要, 不出現(xiàn)影響國(guó)家、 社會(huì)安全的問(wèn)題[2]。 語(yǔ)言安全關(guān)系著民心相通、 文化認(rèn)同和精神傳承, 更關(guān)系著國(guó)家穩(wěn)定和領(lǐng)土完整。 因此, 重視語(yǔ)言安全不僅是語(yǔ)言文字管理部門(mén)的重要職責(zé), 也是全社會(huì)每個(gè)公民應(yīng)盡的義務(wù)。

近年來(lái), 語(yǔ)言安全研究在國(guó)內(nèi)受到學(xué)界的重視, 相關(guān)研究成果層出不窮。 但是多數(shù)高質(zhì)量的論文主要關(guān)注國(guó)家語(yǔ)言能力建設(shè)問(wèn)題, 探討國(guó)家語(yǔ)言戰(zhàn)略, 檢視外語(yǔ)教學(xué)和漢語(yǔ)國(guó)際推廣, 構(gòu)建多種學(xué)科視角下的語(yǔ)言安全等, 如王建勤[3](2007、 2010)、 趙蓉暉[4](2010)、 文秋芳[5](2011)、 戴曼純[6](2011)、 趙世舉[7](2010)、 李宇明[8](2011)、 黃德寬[9](2014)、 沈騎[10](2014)、 李海英[11](2014)、 方小兵[12](2016)等。 需要注意的是, 民族聚居區(qū)的語(yǔ)言安全問(wèn)題由于關(guān)系復(fù)雜、 話(huà)題敏感、 溝通障礙、 交通不暢等原因, 往往令研究者千頭萬(wàn)緒、 無(wú)從下手, 研究尤為薄弱。 有鑒于此,迫切需要精通少數(shù)民族語(yǔ)言的研究者深入實(shí)地, 通過(guò)各種方式, 獲取民族聚居區(qū)的語(yǔ)言安全信息,為制定語(yǔ)言戰(zhàn)略和規(guī)劃提供參考。

二、 數(shù)據(jù)來(lái)源與調(diào)查方法

(一)數(shù)據(jù)來(lái)源

作者帶領(lǐng)團(tuán)隊(duì)(成員5 人, 包括維吾爾族、 哈薩克族、 柯?tīng)柨俗巫濉?漢族)先后4 次、 歷時(shí)2 年(2017—2019 年)深入新疆少數(shù)民族聚居的農(nóng)牧區(qū)開(kāi)展調(diào)查, 目的是總結(jié)和概括當(dāng)?shù)卮嬖诘恼Z(yǔ)言安全問(wèn)題。 調(diào)研聚焦于: (1)當(dāng)?shù)馗鞣N語(yǔ)言的語(yǔ)場(chǎng)分布; (2)國(guó)家通用語(yǔ)言在當(dāng)?shù)氐氖褂脠?chǎng)合; (3)農(nóng)牧民國(guó)家通用語(yǔ)言能力; (4)農(nóng)牧民對(duì)待國(guó)家通用語(yǔ)言和母語(yǔ)的態(tài)度; (5)農(nóng)牧民國(guó)家通用語(yǔ)言學(xué)習(xí)狀況; (6)農(nóng)牧民在國(guó)家通用語(yǔ)言環(huán)境下的適應(yīng)能力; (7)農(nóng)牧民對(duì)待境外同種語(yǔ)言的看法; (8)農(nóng)牧民對(duì)待外語(yǔ)的態(tài)度; (9)農(nóng)牧民國(guó)家通用語(yǔ)言能力與脫貧的關(guān)系; (10)農(nóng)牧民國(guó)家通用語(yǔ)言能力與中華民族和文化認(rèn)知的關(guān)系等。

選擇調(diào)研地點(diǎn)時(shí), 主要考慮如下因素: (1)少數(shù)民族人數(shù)占大多數(shù); (2)社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展處于中游;(3)交通和地理位置一般; (4)人口結(jié)構(gòu)較為合理等。 根據(jù)這些原則, 我們將調(diào)研地點(diǎn)選定為莎車(chē)縣喀群鄉(xiāng)巴扎村(以維吾爾族農(nóng)民為主)、 和田縣巴格其鎮(zhèn)良種場(chǎng)(以維吾爾族農(nóng)工為主)、 塔什庫(kù)爾干塔吉克自治縣塔什庫(kù)爾干鄉(xiāng)托格倫夏村(以塔吉克族牧民為主)、 溫泉縣塔秀鄉(xiāng)冬都布勒格村(以哈薩克族牧民為主)。

調(diào)研對(duì)象主要限定為青壯年農(nóng)牧民(農(nóng)工), 年齡為18 ~45 歲, 文化程度是初中(即完成義務(wù)教育)或高中(含職業(yè)高中、 中專(zhuān)), 身體健康、 智力正常。 之所以限定年齡, 是因?yàn)? ~17 歲的少年兒童均系統(tǒng)接受過(guò)國(guó)家通用語(yǔ)言教育, 語(yǔ)言能力較高; 45 歲以上的中老年則因?yàn)槭芙逃煌晟埔约澳挲g大等原因, 語(yǔ)言能力較低。 這兩個(gè)年齡段的人群因?yàn)閲?guó)家通用語(yǔ)言能力過(guò)高或過(guò)低, 加之不屬于社會(huì)結(jié)構(gòu)中的中堅(jiān)力量, 故未納入本次調(diào)查范圍中。 此外, 在農(nóng)牧區(qū)還有一定數(shù)量的體制內(nèi)工作人員, 雖然也從事農(nóng)牧業(yè)工作, 但他們普遍接受過(guò)大專(zhuān)及以上的教育, 國(guó)家通用語(yǔ)言能力普遍較好。剔除少年兒童、 中老年和體制內(nèi)的工作人員, 剩下的農(nóng)牧民就是主要的勞動(dòng)力和社會(huì)的重要構(gòu)成部分, 因此具有廣泛的代表性和典型性。

(二)調(diào)查方法

使用到的調(diào)查方法主要有日常觀察法、 抽樣問(wèn)卷法、 訪談法和文獻(xiàn)法。

(1)日常觀察法。 調(diào)查人員隱匿個(gè)人身份, 與觀察對(duì)象一同工作生活, 并在日常中記錄其言行,其特點(diǎn)就是讓觀察對(duì)象消除戒備, 得到的結(jié)果更加真實(shí)、 客觀。 調(diào)研團(tuán)隊(duì)中, A 同學(xué)是莎車(chē)縣喀群鄉(xiāng)巴扎村人, B 同學(xué)是溫泉縣塔秀鄉(xiāng)冬都布勒格村人。 A、 B 兩位同學(xué)作為本地人, 與農(nóng)牧民交流沒(méi)有隔閡, 所獲得的觀察結(jié)果可以彌補(bǔ)其它研究方法的不足。 同時(shí), 其它成員也可以利用調(diào)研的機(jī)會(huì),近距離觀察農(nóng)牧民的語(yǔ)言生活。

(2)抽樣問(wèn)卷法。 采用發(fā)放問(wèn)卷或測(cè)試形式, 對(duì)從對(duì)象中選取的一定比例的樣本進(jìn)行調(diào)查, 并按照科學(xué)的統(tǒng)計(jì)方法進(jìn)行分析, 最大限度地避免主觀因素, 從而得到科學(xué)、 有效的數(shù)據(jù)。 在實(shí)施過(guò)程中, 從4 個(gè)調(diào)查點(diǎn)按照男女比例和年齡分布, 各抽取25 人, 共計(jì)100 人作為抽樣樣本。 考慮到樣本的受教育程度都偏低的事實(shí), 在問(wèn)卷的設(shè)計(jì)上, 以直接、 簡(jiǎn)明的問(wèn)題為主, 減少?gòu)?fù)雜、 間接方式的干擾。 測(cè)試試卷主要采用國(guó)家通用語(yǔ)言文字能力綜合測(cè)試(GYC)二級(jí)試卷, 其主要用于測(cè)試母語(yǔ)為非漢語(yǔ)的社會(huì)人員國(guó)家通用語(yǔ)言文字能力。

(3)訪談法。 通過(guò)面對(duì)面的單獨(dú)對(duì)話(huà)或者召開(kāi)座談會(huì)的形式, 與調(diào)查對(duì)象直接交流; 通過(guò)問(wèn)答或交談, 并借助于調(diào)查對(duì)象的體態(tài)語(yǔ)言來(lái)獲取調(diào)查信息。 在訪談中, 主要以調(diào)查目標(biāo)作為話(huà)題, 在不預(yù)設(shè)答案的前提下, 直接捕捉調(diào)查對(duì)象回答中的焦點(diǎn)。

(4)文獻(xiàn)法。 依據(jù)研究目標(biāo), 通過(guò)調(diào)查文獻(xiàn)獲得資料, 進(jìn)而解決研究中的問(wèn)題。 在本研究中, 文獻(xiàn)主要包括已有的相關(guān)研究成果、 調(diào)查點(diǎn)現(xiàn)有可利用的資料。 前者主要是指學(xué)界在文化安全, 特別是語(yǔ)言安全領(lǐng)域的研究成果, 后者主要是指有關(guān)調(diào)查點(diǎn)的人文、 地理、 歷史、 經(jīng)濟(jì)、 政治、 民族關(guān)系等記錄以及抽樣樣本的社會(huì)性特征原始描述等。 已有研究成果的收集主要通過(guò)圖書(shū)館、 網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行,調(diào)查點(diǎn)的資料則需要進(jìn)入其保存地點(diǎn), 人工進(jìn)行收集。

三、 調(diào)查結(jié)果和分析

本研究調(diào)查的10 個(gè)問(wèn)題主要集中在語(yǔ)言使用、 語(yǔ)言能力、 語(yǔ)言態(tài)度、 語(yǔ)言能力與國(guó)家安全以及脫貧的關(guān)系上, 調(diào)查結(jié)果和分析如下。

(一)語(yǔ)場(chǎng)分布

語(yǔ)場(chǎng)是指不同語(yǔ)言按照功能大小在某一地區(qū)的分布狀況[13]143。 從新疆的語(yǔ)言生活狀況來(lái)看, 語(yǔ)場(chǎng)分布層次大體為: 國(guó)家通用語(yǔ)言(漢語(yǔ))—地區(qū)通用語(yǔ)言(維吾爾語(yǔ)/哈薩克語(yǔ))—民族交際語(yǔ)言(自治地方民族語(yǔ)言)—家庭內(nèi)部語(yǔ)言(民族語(yǔ)言)。 由高到低來(lái)看, 即從全疆到地州, 再到縣市、 鄉(xiāng)鎮(zhèn),其語(yǔ)場(chǎng)分布層級(jí)不斷減少, 情況不盡相同。 觀察調(diào)查點(diǎn)發(fā)現(xiàn): 前3 個(gè)調(diào)查點(diǎn)的民族交際語(yǔ)為維吾爾語(yǔ),后1 個(gè)點(diǎn)為哈薩克語(yǔ); 前2 個(gè)點(diǎn)的家庭內(nèi)部語(yǔ)為維爾語(yǔ), 后2 個(gè)點(diǎn)分別為塔吉克語(yǔ)和哈薩克語(yǔ)。

從語(yǔ)場(chǎng)分布來(lái)看, 由于層級(jí)的減少, 國(guó)家通用語(yǔ)在調(diào)查點(diǎn)是基本缺失的。 同時(shí), 由于民族聚居的原因, 北疆地區(qū)通用語(yǔ)哈薩克語(yǔ)和南疆地區(qū)通用語(yǔ)維吾爾語(yǔ)的語(yǔ)場(chǎng)層次比較高, 甚至成為民族交際語(yǔ)。 當(dāng)然, 基于語(yǔ)言功能的強(qiáng)者愈強(qiáng)、 弱者愈弱的規(guī)律, 塔吉克語(yǔ)的社會(huì)功能被壓縮至家庭內(nèi)部交流工具, 塔吉克語(yǔ)面臨著瀕危的處境。

(二)使用場(chǎng)合

語(yǔ)言的使用場(chǎng)合是指在何種交際環(huán)境下使用語(yǔ)言。 作為人類(lèi)最重要的交際工作, 語(yǔ)言的使用從家庭到社會(huì)、 從日常生活到思想碰撞, 無(wú)所不在。 為了研究的便利, 可以將語(yǔ)言使用場(chǎng)合分為生產(chǎn)(工作)、 生活、 學(xué)習(xí)、 娛樂(lè)、 社交等五種。 基于問(wèn)題“你在哪種場(chǎng)合下使用國(guó)家通用語(yǔ)言”(可多選), 抽樣調(diào)查和日常觀察的結(jié)果分別為: 生產(chǎn)(28%、 30%), 生活(35%、 32%), 學(xué)習(xí)(48%、45%), 娛樂(lè)(32%、 30%), 社交(27%、 28%)。

結(jié)果顯示, 兩種調(diào)查方式得出的結(jié)果大體一致, 說(shuō)明與實(shí)際情況基本相符; 國(guó)家通用語(yǔ)言在學(xué)習(xí)這一場(chǎng)景中使用比例較高, 在對(duì)外交際中則較少使用。 學(xué)習(xí)這一使用場(chǎng)合較為局限, 屬于內(nèi)部環(huán)境; 其占比較高, 主要是近年來(lái)在幼兒園、 中小學(xué)普及國(guó)家通用語(yǔ)言文字教學(xué)和在民族聚居區(qū)大力推廣國(guó)家通用語(yǔ)言文字出版物的結(jié)果。 在外部環(huán)境里較少使用國(guó)家通用語(yǔ)言, 這主要基于使用者的語(yǔ)言感情較為保守、 語(yǔ)言使用便利度和迫切度不高。 特別是后兩者, 對(duì)于尚處于自給自足經(jīng)濟(jì)占主導(dǎo)的少數(shù)民族聚居區(qū)而言, 是較為普遍的。 而國(guó)家通用語(yǔ)言的推廣和普及, 乃至中華民族認(rèn)同、 中華文化認(rèn)同, 主要依托于語(yǔ)言在外部環(huán)境下的使用, 即通過(guò)與外部交流, 傳播語(yǔ)言與文化, 達(dá)成認(rèn)同共識(shí)。 當(dāng)前的語(yǔ)言使用情況仍有待進(jìn)一步改善。

(三)語(yǔ)言能力

語(yǔ)言能力是指正確地運(yùn)用語(yǔ)言知識(shí), 進(jìn)行語(yǔ)言交際的能力[14]35。 國(guó)民國(guó)家通用語(yǔ)言能力的高低與國(guó)家認(rèn)同、 中華民族認(rèn)同、 中華文化認(rèn)同有著密切的關(guān)系。 對(duì)于少數(shù)民族聚居區(qū)國(guó)家通用語(yǔ)言能力的測(cè)試, 2017 年之前多采用HSK、 MHK 形式, 但因其不能較好地貼合少數(shù)民族地區(qū)實(shí)際而被淘汰。近年來(lái)國(guó)家通用語(yǔ)言文字考試(GYC)因其普適性和客觀性, 成為少數(shù)民族聚居區(qū)國(guó)家通用語(yǔ)言文字能力測(cè)試的主要手段。 根據(jù)自治區(qū)語(yǔ)委的相關(guān)規(guī)定, 少數(shù)民族青壯年農(nóng)牧民國(guó)家通用語(yǔ)言文字能力測(cè)試的達(dá)標(biāo)標(biāo)準(zhǔn)是二級(jí)(由低到高, 共分六級(jí), 題型依據(jù)等級(jí)增加), 120 分為合格。 本研究用國(guó)家通用語(yǔ)言文字綜合能力測(cè)試(新疆)二級(jí)試卷對(duì)抽樣樣本進(jìn)行測(cè)試, 結(jié)果為: 聽(tīng)力理解平均分48 分, 合格率43%; 閱讀理解平均分46 分, 合格率36%; 總平均分92 分, 合格率39%。

從成績(jī)上看, 只有不到40%的抽樣樣本達(dá)到了基礎(chǔ)的二級(jí)標(biāo)準(zhǔn), 即能夠進(jìn)行一般性的日常會(huì)話(huà),并能閱讀常識(shí)性的通俗讀物。 而當(dāng)前社會(huì)面開(kāi)展的中華民族共同體意識(shí)教育主要以“四史”(黨史、 新中國(guó)史、 改革開(kāi)放史、 社會(huì)主義發(fā)展史)為中心, 其內(nèi)容深度和廣度已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了基本閱讀的要求。 這種語(yǔ)言能力顯然與中華民族共同體意識(shí)教育不相適應(yīng), 并直接制約少數(shù)民族聚居區(qū)民眾構(gòu)建形成國(guó)家認(rèn)同、 中華民族認(rèn)同和中華文化認(rèn)同, 進(jìn)而成為語(yǔ)言安全的一個(gè)隱患。

(四)語(yǔ)言態(tài)度

語(yǔ)言態(tài)度是指人們對(duì)于語(yǔ)言的使用價(jià)值的看法[15]83。 本研究中的語(yǔ)言態(tài)度主要指使用者對(duì)待母語(yǔ)和其它語(yǔ)言的感情和看法。 對(duì)母語(yǔ)而言, 主要是忠誠(chéng)度; 對(duì)其它語(yǔ)言而言, 主要是接受度。 通常狀況下, 忠誠(chéng)度和接受度成反比, 即對(duì)母語(yǔ)忠誠(chéng)度愈高, 對(duì)其它語(yǔ)言接受度愈低, 反之亦然。 在少數(shù)民族聚居區(qū), 使用者對(duì)母語(yǔ)的保守程度, 會(huì)限制其對(duì)國(guó)家通用語(yǔ)言的接受程度。 接受程度低, 則阻礙其對(duì)國(guó)家通用語(yǔ)言的主動(dòng)習(xí)得。 本研究將忠誠(chéng)度和接受度劃分為五個(gè)等級(jí), 調(diào)查結(jié)果如圖1 所示。

圖1 母語(yǔ)忠誠(chéng)度和國(guó)家通用語(yǔ)接受度調(diào)查結(jié)果

圖2 學(xué)習(xí)時(shí)間調(diào)查結(jié)果

圖3 學(xué)習(xí)效果調(diào)查結(jié)果

從母語(yǔ)忠誠(chéng)度來(lái)看, 大多數(shù)調(diào)查對(duì)象的母語(yǔ)忠誠(chéng)度都比較高, 但是呈現(xiàn)出代際遞減的特點(diǎn), 即年齡越大, 忠誠(chéng)度越高; 年齡越小, 忠誠(chéng)度越低。 從國(guó)家通用語(yǔ)言接受度來(lái)看, 大多數(shù)調(diào)查對(duì)象的接受度都非常高。 這一結(jié)果, 與忠誠(chéng)度和接受度之間的關(guān)系存在矛盾。 事實(shí)上, 之所以會(huì)出現(xiàn)這種矛盾, 主要是在語(yǔ)言態(tài)度的研究中, 一些研究者沒(méi)有考慮語(yǔ)場(chǎng)層次和語(yǔ)言政策。 《中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》第四條規(guī)定: 公民有學(xué)習(xí)和使用國(guó)家通用語(yǔ)言文字的權(quán)利。 國(guó)家為公民學(xué)習(xí)和使用國(guó)家通用語(yǔ)言文字提供條件。 地方各級(jí)人民政府及其有關(guān)部門(mén)應(yīng)當(dāng)采取措施, 推廣普通話(huà)和推行規(guī)范漢字。 這一規(guī)定明確了國(guó)家通用語(yǔ)言的地位(最高層次, 即全體公民學(xué)習(xí)和使用)和推廣計(jì)劃。不過(guò)令人警惕的是, 仍有近10%的調(diào)查對(duì)象不能接受?chē)?guó)家通用語(yǔ)言。

(五)學(xué)習(xí)狀況

學(xué)習(xí)狀況是指采取何種方式學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言以及學(xué)習(xí)時(shí)間、 學(xué)習(xí)條件、 學(xué)習(xí)效果、 學(xué)習(xí)意愿等狀況。 其中, 學(xué)習(xí)方式可以分為線(xiàn)下或線(xiàn)上, 學(xué)?;蛏鐣?huì), 全日制或非全日制, 集中或分散, 分級(jí)或混合, 自學(xué)或教學(xué)等。 學(xué)習(xí)時(shí)間是指用于學(xué)習(xí)的時(shí)長(zhǎng)和時(shí)段。 學(xué)習(xí)條件是指學(xué)習(xí)場(chǎng)所、 學(xué)習(xí)工具、 學(xué)習(xí)資源、 教師、 教學(xué)管理等。 學(xué)習(xí)效果是指學(xué)習(xí)之后所達(dá)成的目標(biāo)以及學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)活動(dòng)的滿(mǎn)意度。 學(xué)習(xí)意愿是指學(xué)習(xí)者愿意主動(dòng)投身于學(xué)習(xí), 并形成良好的情緒, 以支配學(xué)習(xí)過(guò)程。

調(diào)查發(fā)現(xiàn), 農(nóng)牧民的學(xué)習(xí)形式主要以線(xiàn)下(91%)的社會(huì)學(xué)習(xí)(88%)為主, 采用集中(85%)、 混合(93%)的教學(xué)形式, 以非全日制(96%)的夜校教學(xué)(86%)為主。 目前, 采用這種形式的農(nóng)牧民夜校主要以國(guó)家通用語(yǔ)言教學(xué)為主, 能在較大程度上滿(mǎn)足農(nóng)牧民的需求。 但是由于夜校屬于非正規(guī)型教學(xué)(大多由“訪惠聚”駐村工作組舉辦), 其效果不能與學(xué)校的課堂教學(xué)同日而語(yǔ)。 同時(shí), 由于學(xué)習(xí)時(shí)長(zhǎng)較短, 加之主要在晚上收工后開(kāi)展, 這也違背了國(guó)家通用語(yǔ)言教學(xué)的時(shí)間規(guī)律。 具體而言, 通常達(dá)到一種語(yǔ)言的A2 水平(初級(jí)甲等), 需要學(xué)習(xí)160 小時(shí)[16], 以每天2 小時(shí)計(jì), 共需80 天。 而農(nóng)牧區(qū)夜校一期課程為3 個(gè)月, 每周3 天, 每天30 分鐘, 共計(jì)22.5 小時(shí), 與要求相差甚遠(yuǎn)。 此外, 晚上收工后, 農(nóng)牧民處于疲憊和休息狀態(tài), 也無(wú)法全身心投入國(guó)家通用語(yǔ)言學(xué)習(xí)。

表1 學(xué)習(xí)條件調(diào)查結(jié)果

此外, 從學(xué)習(xí)條件看, 大部分抽樣樣本都具備較為完善的學(xué)習(xí)條件, 因此有73%達(dá)標(biāo)率。 這二者之間的正比例關(guān)系也說(shuō)明完善的學(xué)習(xí)條件是國(guó)家通用語(yǔ)言學(xué)習(xí)目標(biāo)達(dá)成的一個(gè)基本前提。 從學(xué)習(xí)意愿來(lái)看, 大部分樣本都能夠自覺(jué)自愿地學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言, 但是仍有近1/5 的意愿不強(qiáng)烈。

(六)適應(yīng)狀況

適應(yīng)狀況是指語(yǔ)言學(xué)習(xí)者在目標(biāo)語(yǔ)言環(huán)境下的心理和生理表現(xiàn), 即語(yǔ)言適應(yīng)性。 語(yǔ)言適應(yīng)性屬于文化適應(yīng)的范疇, 后者是指?jìng)€(gè)體心理對(duì)文化環(huán)境變化做出的調(diào)整①本文中的語(yǔ)言適應(yīng)性不同于語(yǔ)用學(xué)視野下耶夫·維索爾倫(Jef Verschueren)提出的語(yǔ)言適應(yīng)性(language suitability)。[17]。 本研究主要通過(guò)抽樣樣本的自我感知度和問(wèn)卷調(diào)查來(lái)統(tǒng)計(jì)其對(duì)國(guó)家通用語(yǔ)言適應(yīng)性, 前者主要是利用五度描寫(xiě)方法,即分為完全、 大部分、 基本、 不完全、 完全不; 后者主要通過(guò)設(shè)置問(wèn)題, 從語(yǔ)言使用、 語(yǔ)言學(xué)習(xí)、語(yǔ)言環(huán)境、 語(yǔ)言服務(wù)、 語(yǔ)言生活等5 個(gè)方面進(jìn)行調(diào)查, 分值10 分, 各段基本與五度對(duì)應(yīng)。 調(diào)查問(wèn)題分別為: (1)我積極參加國(guó)家通用語(yǔ)言學(xué)習(xí)(3 分); (2)我在外出時(shí)主動(dòng)用國(guó)家通用語(yǔ)言與他人交流(2 分); (3)我在國(guó)家通用語(yǔ)言的使用環(huán)境中感到非常舒服(2 分); (4)我使用國(guó)家通用語(yǔ)言時(shí)能夠得到熱情的反饋(2 分); (5)我能用國(guó)家通用語(yǔ)言表達(dá)自己的想法(1 分)。 結(jié)合日常觀察,調(diào)查結(jié)果如下。

從統(tǒng)計(jì)表來(lái)看, 抽樣樣本的自我感知度較高, 即高達(dá)59%的認(rèn)為自己能夠適應(yīng), 41%的不能夠適應(yīng)國(guó)家通用語(yǔ)言。 但從問(wèn)卷來(lái)看, 只有50%的抽樣樣本能夠適應(yīng)國(guó)家通用語(yǔ)言, 二者之間相差近10%。 這說(shuō)明抽樣樣本有較強(qiáng)的自我效能感(self-efficacy), 但是這種有違實(shí)際的效能感會(huì)在一定程度上阻礙其主動(dòng)學(xué)習(xí)國(guó)家通用語(yǔ)言。 同時(shí), 必須看到的是, 有近50%的抽樣樣本還不適應(yīng)國(guó)家通用語(yǔ)言。 語(yǔ)言適應(yīng)性較差, 必然導(dǎo)致其文化適應(yīng)亦差, 乃至影響中華文化認(rèn)同。

(七)同語(yǔ)觀點(diǎn)

同語(yǔ)是指跨境語(yǔ)言(border language), 即分布在不同國(guó)境中的同一語(yǔ)言[18]170。 4 個(gè)調(diào)查點(diǎn)的3 種語(yǔ)言(維吾爾語(yǔ)、 哈薩克語(yǔ)和塔吉克語(yǔ))都屬于跨境語(yǔ)言, 其中哈薩克語(yǔ)、 塔吉克語(yǔ)是境外國(guó)家的國(guó)語(yǔ)。 本研究主要關(guān)注的是抽樣樣本對(duì)于同種語(yǔ)言在境外的地位、 作用、 規(guī)范、 推廣、 發(fā)展、 差異、歷史、 環(huán)境、 文化背景以及語(yǔ)言關(guān)系的看法。 本研究通過(guò)問(wèn)卷方式, 先采取開(kāi)放式答題, 再采用專(zhuān)家質(zhì)詢(xún)法來(lái)歸納抽樣樣本的觀點(diǎn)。 根據(jù)專(zhuān)家們的研究和判斷, 結(jié)合這些跨境語(yǔ)言的發(fā)展實(shí)際, 抽樣樣本的主要觀點(diǎn)以及所占比例如表2 所示。

表2 同語(yǔ)觀點(diǎn)調(diào)查結(jié)果

對(duì)上述統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)歸納, 并加以評(píng)判, 可以發(fā)現(xiàn): 有大約1/3 的抽樣樣本對(duì)同語(yǔ)持欣賞和羨慕的態(tài)度, 超1/3 的持客觀和冷靜的態(tài)度, 其余1/3 則持冷漠和無(wú)所謂的態(tài)度。 由于對(duì)象是境外同種語(yǔ)言,因此后二者的態(tài)度是基本符合實(shí)際的。 考慮到抽樣樣本并非專(zhuān)業(yè)的語(yǔ)言工作者, 對(duì)同語(yǔ)持欣賞和羨慕態(tài)度的人群占比略高, 說(shuō)明增強(qiáng)少數(shù)民族農(nóng)牧區(qū)民眾的文化自信和文化認(rèn)同的工作還有待深入。

(八)外語(yǔ)認(rèn)知

外語(yǔ)認(rèn)知是指抽樣樣本如何看待外語(yǔ)在自身日常生活和學(xué)習(xí)工作中的作用以及在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中所花費(fèi)的時(shí)間、 經(jīng)歷等, 也包括學(xué)習(xí)外語(yǔ)的目的、 動(dòng)機(jī)和背景。 這里所說(shuō)的外語(yǔ)主要是英語(yǔ)、 土耳其語(yǔ)、 俄語(yǔ), 之所以選擇這3 種語(yǔ)言, 主要是因?yàn)橛⒄Z(yǔ)是世界上最被廣泛使用的語(yǔ)言之一, 土耳其語(yǔ)是影響中亞地區(qū)宗教信仰比較大的語(yǔ)言, 俄語(yǔ)則是進(jìn)入中亞地區(qū)生活的必須語(yǔ)言。 本研究通過(guò)設(shè)置封閉性問(wèn)卷, 搜集抽樣樣本的答案, 再利用專(zhuān)家質(zhì)詢(xún)法進(jìn)行歸納, 揭示其對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的態(tài)度。 調(diào)查結(jié)果如表3 所示。

表3 外語(yǔ)認(rèn)知調(diào)查結(jié)果

根據(jù)專(zhuān)家合議, 結(jié)合日常觀察, 可以發(fā)現(xiàn): 有近60%的抽樣樣本對(duì)外語(yǔ)沒(méi)有感覺(jué), 認(rèn)知基本為零, 但是仍有40%多的則對(duì)外語(yǔ)感興趣。 其中, 超過(guò)10%的抽樣樣本有出國(guó)計(jì)劃, 工作和生活的目的地為歐美國(guó)家和土耳其, 其余的認(rèn)知比較模棱兩可。 據(jù)相關(guān)報(bào)道顯示, 隨著國(guó)際格局的紛繁變化,境外存在著多個(gè)以“疆獨(dú)”為旗號(hào)的分裂組織, 其中歐美國(guó)家和土耳其是重點(diǎn)區(qū)域, 部分國(guó)家對(duì)待這些分裂組織態(tài)度曖昧, 甚至是暗地資助。 分裂勢(shì)力通過(guò)多種手段包裝、 宣揚(yáng)其極端、 偏激的意識(shí)形態(tài), 加之少數(shù)民族地區(qū)發(fā)展相對(duì)滯后, 民眾受教育程度普遍不高, 導(dǎo)致部分民眾不能有效識(shí)別這些境外分裂勢(shì)力的真面目, 被其所蠱惑。

(九)語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)

語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)實(shí)質(zhì)是語(yǔ)言與經(jīng)濟(jì)的聯(lián)系, 即探求二者之間的關(guān)系。 語(yǔ)言能為經(jīng)濟(jì)利益服務(wù), 其市場(chǎng)價(jià)值取決于3 個(gè)因素: (1)某種語(yǔ)言與語(yǔ)言使用者之間的供求關(guān)系; (2)使用某種語(yǔ)言的國(guó)家或地區(qū)的經(jīng)濟(jì)實(shí)力; (3)掌握某種語(yǔ)言可以獲得經(jīng)濟(jì)利益[19]14。 從語(yǔ)言與經(jīng)濟(jì)的關(guān)系來(lái)看, 語(yǔ)場(chǎng)層次越高,其市場(chǎng)價(jià)值越大。 因此, 國(guó)家通用語(yǔ)言對(duì)使用者的經(jīng)濟(jì)水平提升作用是不容置疑的。 為此, 本研究通過(guò)查找文獻(xiàn)、 訪談和實(shí)地觀察, 力圖挖掘國(guó)家通用語(yǔ)言能力(GYC 水平)與經(jīng)濟(jì)收入水平之間的關(guān)系以及國(guó)家通用語(yǔ)言促進(jìn)經(jīng)濟(jì)收入的途徑。 具體結(jié)果如表4 所示。

表4 語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)調(diào)查結(jié)果

調(diào)查結(jié)果顯示, 抽樣樣本的語(yǔ)言水平和經(jīng)濟(jì)收入基本上呈正比關(guān)系, 即語(yǔ)言水平愈高, 則收入愈高, 反之亦然。 語(yǔ)言水平處于一般的抽樣樣本在收入略高和較高中的比例為22%和18%, 占到1/5。 這一部分如能提升語(yǔ)言水平, 則收入會(huì)有相應(yīng)增加, 相反的則降低。 根據(jù)訪談可知, 如果能夠提高國(guó)家通用語(yǔ)言水平, 抽樣樣本可以通過(guò)開(kāi)展商貿(mào)活動(dòng)和勞動(dòng)力轉(zhuǎn)移, 以及運(yùn)用農(nóng)牧業(yè)專(zhuān)業(yè)知識(shí)提高經(jīng)濟(jì)收入。

(十)能力認(rèn)同

能力認(rèn)同是指語(yǔ)言能力與文化認(rèn)同之間的關(guān)系, 即語(yǔ)言能力的高低與文化認(rèn)同程度之間的比例關(guān)系。 文化認(rèn)同(cultural identity)是一種群體文化認(rèn)同的感覺(jué), 是一種個(gè)體被群體的文化影響的感覺(jué),其核心是對(duì)一個(gè)民族的基本價(jià)值的認(rèn)同, 是凝聚民族共同體的精神紐帶, 是民族共同體生命延續(xù)的精神基礎(chǔ)[20]17。 石心等人研究表明, 漢語(yǔ)言能力與中國(guó)文化認(rèn)同存在著正相關(guān)關(guān)系, 學(xué)習(xí)適應(yīng)在語(yǔ)言能力與中國(guó)文化認(rèn)同關(guān)系中起到積極的推動(dòng)作用[21]。 從已有的研究和語(yǔ)言實(shí)踐來(lái)看, 個(gè)體國(guó)家通用語(yǔ)言能力高, 其對(duì)中華文化的認(rèn)同度就高。 這是因?yàn)檎Z(yǔ)言能力愈高, 其對(duì)制度文化和精神文化的理解愈深, 這有利于認(rèn)同文化背后的行為規(guī)范和價(jià)值觀。 但是需要看到的是, 這種認(rèn)同度主要基于中華文化認(rèn)同五度量表, 其只是態(tài)度量表, 并不能反映調(diào)查對(duì)象對(duì)中華文化的客觀認(rèn)識(shí)。 這是因?yàn)樵趯?duì)文化進(jìn)行感知、 注意、 記憶、 思維的過(guò)程中, 人們形成對(duì)文化的基本概念和認(rèn)識(shí)(即文化認(rèn)知,cultural cognition), 通過(guò)實(shí)現(xiàn)文化自覺(jué), 確立文化自信(即文化認(rèn)同)。 是故, 本研究參考教育部印發(fā)的《完善中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育指導(dǎo)綱要》(教社科〔2014〕3 號(hào)), 并依據(jù)《中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育讀本》, 編制“中華文化認(rèn)知測(cè)試”(主要是客觀題, 總分100 分), 目的是驗(yàn)證抽樣樣本的國(guó)家通用語(yǔ)言能力(GYC 水平)與中華文化掌握程度之間的關(guān)系。 測(cè)試結(jié)果如下表5 所示。

表5 能力認(rèn)同調(diào)查結(jié)果

上表顯示, 抽樣樣本的國(guó)家通用語(yǔ)言能力與中華文化掌握程度之間呈正相關(guān)關(guān)系。 但是需要說(shuō)明的是, 抽樣樣本的語(yǔ)言水平測(cè)試采取的是GYC 二級(jí)考試, 其中達(dá)到120 分以上僅有39%; 中華文化認(rèn)知?jiǎng)t采用的是《中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育讀本》(小學(xué)版), 參考的是小學(xué)六年級(jí)課程標(biāo)準(zhǔn)。 GYC 二級(jí)成績(jī)120 分以上, 屬于表中語(yǔ)言水平較高和高者, 其對(duì)應(yīng)的文化認(rèn)知分?jǐn)?shù)在60 分以上。 換而言之,只有40%的抽樣樣本達(dá)到中華文化認(rèn)知的小學(xué)畢業(yè)合格水平(60 分以上), 其余60%都處于及格線(xiàn)以下。 對(duì)中華文化認(rèn)知的不足, 必然會(huì)影響到其對(duì)中華文化的深度認(rèn)同和正確接受, 而這是不能為其認(rèn)同態(tài)度所左右的。

四、 語(yǔ)言安全問(wèn)題及解決策略

(一)存在的語(yǔ)言安全問(wèn)題

根據(jù)以上10 個(gè)方面的調(diào)研結(jié)果, 結(jié)合民族聚居區(qū)的語(yǔ)言生活實(shí)際, 我們認(rèn)為有如下語(yǔ)言安全問(wèn)題值得警醒。

1.國(guó)家通用語(yǔ)言的社會(huì)功能基礎(chǔ)還不牢固

國(guó)家通用語(yǔ)言的語(yǔ)場(chǎng)層次最高, 在調(diào)查點(diǎn)適用的交際場(chǎng)合多為家庭。 但是從語(yǔ)言使用現(xiàn)狀來(lái)看,國(guó)家通用語(yǔ)言的語(yǔ)場(chǎng)層次尚未完全延伸至族際之間、 民族內(nèi)部、 家庭內(nèi)部, 這使得國(guó)家通用語(yǔ)言在民族聚居區(qū)的社會(huì)功能覆蓋不全面。 在這些基礎(chǔ)語(yǔ)場(chǎng)中, 民族語(yǔ)言仍舊占據(jù)優(yōu)勢(shì)。 向下拓展的不通暢、 使用場(chǎng)所的不開(kāi)放, 已然成為國(guó)家通用語(yǔ)言普及和使用的不利因素。 國(guó)家通用語(yǔ)言社會(huì)功能的弱化表現(xiàn), 會(huì)造成上級(jí)機(jī)關(guān)和基層群眾交流障礙, 政策法規(guī)得不到貫徹執(zhí)行, 意見(jiàn)訴求得不到反饋答復(fù), 進(jìn)而形成社會(huì)矛盾, 成為社會(huì)穩(wěn)定的隱患。

2.國(guó)家通用語(yǔ)言能力低和中華文化認(rèn)知不高依然存在

民族聚居區(qū)農(nóng)牧民的國(guó)家通用語(yǔ)言能力較低, 沒(méi)有達(dá)到民漢兼通的要求, 進(jìn)而使其無(wú)法融入主流社會(huì), 經(jīng)濟(jì)造血能力降低, 脫貧鞏固較為困難。 同時(shí), 較低的語(yǔ)言能力又造成其中華文化認(rèn)知水平達(dá)不到基本要求。 盡管主觀上具有較為強(qiáng)烈的認(rèn)同熱情, 但是較低的中華文化認(rèn)知又導(dǎo)致其無(wú)法真正客觀地實(shí)現(xiàn)中華文化認(rèn)同。 文化認(rèn)同是民族認(rèn)同、 國(guó)家認(rèn)同的最深層的基礎(chǔ), 中華文化認(rèn)同更是鑄牢中華民族共同體意識(shí)的根基。 只有堅(jiān)定對(duì)中華文化的高度認(rèn)同, 堅(jiān)持對(duì)中華民族共同體意義的深入培育, 才能團(tuán)結(jié)各族人民, 實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興。 在社會(huì)發(fā)展中, 民族聚居區(qū)農(nóng)牧民這種維度不高的中華文化認(rèn)同, 會(huì)成為動(dòng)搖國(guó)家實(shí)力基礎(chǔ)的潛在風(fēng)險(xiǎn)點(diǎn)。

3.語(yǔ)言心理脆弱和陰暗特點(diǎn)依舊滋生蔓延

民族聚居區(qū)農(nóng)牧民的語(yǔ)言心理特征中有兩個(gè)不良跡象: 心理脆弱和心理自卑。 前者表現(xiàn)為由于本民族語(yǔ)言的社會(huì)功能較低, 在面對(duì)社會(huì)功能強(qiáng)的國(guó)家通用語(yǔ)言時(shí), 因擔(dān)心本民族語(yǔ)言的地位下降和功能減弱而對(duì)國(guó)家通用語(yǔ)言存在一定的抗拒。 后者則表現(xiàn)在受到別有用心的蠱惑后, 在面對(duì)民族語(yǔ)言現(xiàn)狀時(shí), 對(duì)某些外語(yǔ)和境外同種語(yǔ)言抱著異乎尋常的狂熱。 國(guó)家通用語(yǔ)言是中華民族燦爛文化代代傳承的載體, 也是理解弘揚(yáng)中華文化的鑰匙。 同時(shí), 它還代表了中華文化融會(huì)統(tǒng)合的前進(jìn)方向,是中華民族認(rèn)同的文化基座。 熱愛(ài)和擁抱國(guó)家通用語(yǔ)言, 是學(xué)好和用好國(guó)家通用語(yǔ)言的前提, 更是中華文化認(rèn)同和中華民族共同體意識(shí)培育的基礎(chǔ)。 然而在民族聚居區(qū)農(nóng)牧民語(yǔ)言心理上不斷溢出的負(fù)面傾向, 將會(huì)成為阻礙國(guó)家通用語(yǔ)言使用和中華民族共同體意識(shí)培育的隱形障礙。

4.國(guó)家通用語(yǔ)言學(xué)習(xí)不規(guī)范不科學(xué)現(xiàn)象較普遍

由于民族聚居區(qū)缺乏完善的國(guó)家通用語(yǔ)言使用環(huán)境, 加之農(nóng)牧民已經(jīng)錯(cuò)過(guò)了“語(yǔ)言獲得關(guān)鍵期”,因此從社會(huì)環(huán)境中自然習(xí)得國(guó)家通用語(yǔ)言幾乎不可能。 為彌補(bǔ)這一不足, 民族聚居區(qū)在各級(jí)“訪惠聚”工作隊(duì)的幫助下, 開(kāi)辦農(nóng)牧民夜校, 進(jìn)行國(guó)家通用語(yǔ)言教學(xué)。 這種有組織的社會(huì)培訓(xùn)取得了一定的教學(xué)效果, 并得以大面積鋪開(kāi)。 但據(jù)調(diào)查結(jié)果反映, 因經(jīng)費(fèi)有效和師資匱乏, 夜校所開(kāi)展的國(guó)家通用語(yǔ)言教學(xué)普遍存在著不規(guī)范、 不科學(xué)的現(xiàn)象。 這種現(xiàn)象的長(zhǎng)期存在, 會(huì)使民族聚居區(qū)農(nóng)牧民的國(guó)家通用語(yǔ)言水平維系在較低水準(zhǔn)上, 進(jìn)而形成心靈溝通的障礙和情感交融的阻礙, 為各民族相互交融和中華民族共同體意識(shí)形成埋下暗釘。

5.對(duì)國(guó)家通用語(yǔ)言重要性的認(rèn)識(shí)不足

從對(duì)調(diào)查點(diǎn)村干部和抽樣樣本的訪談可以看出, 多數(shù)人對(duì)國(guó)家通用語(yǔ)言的認(rèn)知還是停留在其工具性上, 對(duì)其所關(guān)涉的國(guó)家安全則不甚了解。 同時(shí), 他們對(duì)于涉及國(guó)家通用語(yǔ)言的政策法規(guī), 如《中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》《中華人民共和國(guó)教育法》《中華人民共和國(guó)民族區(qū)域自治法》等理解也過(guò)于片面和簡(jiǎn)單。 這些錯(cuò)誤認(rèn)知中最為緊要的是淡化了國(guó)家通用語(yǔ)言在經(jīng)濟(jì)發(fā)展和社會(huì)穩(wěn)定中的重要性。 語(yǔ)言是國(guó)家安全的基礎(chǔ)要素、 重要領(lǐng)域、 工具、 引信和資源, 在國(guó)家安全中具有十分重要的作用[22]。 因此, 民族聚居區(qū)農(nóng)牧民對(duì)國(guó)家通用語(yǔ)言重要性的忽視, 會(huì)在一定程度上危害國(guó)家安全和社會(huì)發(fā)展。

(二)解決策略

1.完善國(guó)家通用語(yǔ)言社會(huì)功能布局

語(yǔ)場(chǎng)層次的分布是語(yǔ)言社會(huì)功能的具體表現(xiàn), 但并非絕對(duì)化和固定化。 因此, 建議通過(guò)多種鼓勵(lì)或獎(jiǎng)勵(lì)措施, 構(gòu)建良好的語(yǔ)言使用環(huán)境, 促使國(guó)家通用語(yǔ)言社會(huì)功能延伸至民族聚居區(qū)民族之間、民族內(nèi)部和家庭內(nèi)部, 進(jìn)而在三個(gè)層次上形成語(yǔ)言兼用。 借助語(yǔ)言兼用, 不僅能夠最大限度發(fā)揮國(guó)家通用語(yǔ)言的社會(huì)功能, 還能有效保護(hù)民族語(yǔ)言的完整, 促進(jìn)民族語(yǔ)言的和諧發(fā)展。

2.提高中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化普及教育

中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是中華民族凝聚發(fā)展的根基和綿延不斷的魂魄, 是中華文化的主干和精髓,是涵養(yǎng)社會(huì)主義核心價(jià)值觀的重要源泉, 更是中國(guó)最為深厚和堅(jiān)實(shí)的文化軟實(shí)力。 因此, 建議通過(guò)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的展示、 認(rèn)知和實(shí)踐, 促使民族聚居區(qū)農(nóng)牧民全身心地投入學(xué)習(xí)中華文化, 加深對(duì)中華民族精神活動(dòng)、 理性思維、 文化成果和精神追求的理解和認(rèn)同, 培育和發(fā)展中華民族最根本的文化基因, 形成共同體意識(shí)。

3.構(gòu)筑中華民族共有共享語(yǔ)言心理

共同語(yǔ)言、 共同地域、 共同經(jīng)濟(jì)生活以及共同的民族文化特點(diǎn)上的共同心理素質(zhì)是民族之間區(qū)別的依據(jù)。 中華民族共同心理素質(zhì)包括共同的祖先崇拜、 共同的歷史記憶、 共同的道德俗尚、 共同的價(jià)值判斷、 共同的精神追求等, 它是中華民族共有精神家園的重要組成部分。 支持這一共有精神家園的主要架構(gòu)就是中華民族共享語(yǔ)言心理, 這是因?yàn)檎Z(yǔ)言體現(xiàn)著民族精神, 表現(xiàn)著民族文化。 因此, 建議通過(guò)國(guó)家通用語(yǔ)言在民族聚居區(qū)的學(xué)習(xí)和使用, 端正農(nóng)牧民的語(yǔ)言心理, 從而共享中華民族語(yǔ)言心理, 達(dá)到中華民族認(rèn)同。

4.規(guī)范國(guó)家通用語(yǔ)言社會(huì)培訓(xùn)工作

國(guó)家通用語(yǔ)言社會(huì)培訓(xùn)是指各類(lèi)機(jī)構(gòu)或組織采用非學(xué)歷、 非學(xué)校教育方式, 對(duì)社會(huì)人員進(jìn)行國(guó)家通用語(yǔ)言教學(xué)的一種方式, 它是各級(jí)各類(lèi)學(xué)校國(guó)家通用語(yǔ)言教學(xué)的有益補(bǔ)充。 只有堅(jiān)持規(guī)范、 科學(xué)的教學(xué)過(guò)程和方法, 國(guó)家通用語(yǔ)言社會(huì)培訓(xùn)工作才能在民族聚居區(qū)取得實(shí)效, 實(shí)現(xiàn)各民族共同繁榮發(fā)展。 因此, 建議從教學(xué)設(shè)計(jì)出發(fā), 對(duì)國(guó)家通用語(yǔ)言社會(huì)培訓(xùn)的目標(biāo)、 內(nèi)容、 教學(xué)過(guò)程、 組織形式、 教學(xué)方法、 教學(xué)媒體進(jìn)行統(tǒng)一規(guī)劃, 并依據(jù)教學(xué)效果獎(jiǎng)懲, 推廣卓有成效的培訓(xùn)模式。

5.提升總體國(guó)家安全觀視野下的語(yǔ)言地位

總體國(guó)家安全觀提出, 以人民安全為宗旨, 以政治安全為根本, 以經(jīng)濟(jì)安全為基礎(chǔ), 以軍事、文化、 社會(huì)安全為保障, 以促進(jìn)國(guó)際安全為依托, 走出一條中國(guó)特色國(guó)家安全道路。 語(yǔ)言安全是文化安全的基礎(chǔ), 文化安全是國(guó)家安全的屏障, 所以語(yǔ)言安全是國(guó)家安全的重要組成, 而國(guó)家通用語(yǔ)言則是國(guó)家安全的主要基石。 因此, 建議以總體國(guó)家安全觀為核心, 在民族聚居區(qū)大力宣傳國(guó)家通用語(yǔ)言的基礎(chǔ)地位和壓艙石作用, 進(jìn)而夯實(shí)各級(jí)干部和農(nóng)牧民的語(yǔ)言安全意識(shí), 著力維護(hù)社會(huì)穩(wěn)定。

猜你喜歡
國(guó)家語(yǔ)言文化
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
語(yǔ)言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
誰(shuí)遠(yuǎn)誰(shuí)近?
能過(guò)兩次新年的國(guó)家
讓語(yǔ)言描寫(xiě)搖曳多姿
把國(guó)家“租”出去
累積動(dòng)態(tài)分析下的同聲傳譯語(yǔ)言壓縮
奧運(yùn)會(huì)起源于哪個(gè)國(guó)家?
我有我語(yǔ)言
主站蜘蛛池模板: 国产成人超碰无码| 国产成人亚洲日韩欧美电影| 日本高清免费不卡视频| 91久久青青草原精品国产| 国产超碰一区二区三区| 亚洲av色吊丝无码| 免费午夜无码18禁无码影院| 香蕉国产精品视频| AV熟女乱| 日本91视频| 潮喷在线无码白浆| 国产福利一区视频| 久久久久久国产精品mv| 亚洲精品国产综合99| 色婷婷久久| 99re这里只有国产中文精品国产精品 | 亚洲欧美成aⅴ人在线观看 | 亚洲高清无码久久久| 国产黑丝视频在线观看| 亚洲欧美天堂网| 国产偷国产偷在线高清| 操操操综合网| 亚洲视频四区| 毛片免费在线| 欧美日韩成人在线观看| 欧美精品v日韩精品v国产精品| 亚洲国产天堂久久九九九| 无码网站免费观看| 国产黑人在线| 无码高潮喷水专区久久| 国产69精品久久久久妇女| 久久午夜夜伦鲁鲁片不卡| 国产白浆在线| 国产美女一级毛片| 72种姿势欧美久久久久大黄蕉| 秋霞午夜国产精品成人片| 亚洲人妖在线| 国产真实乱人视频| 国产精品吹潮在线观看中文| 亚洲天堂久久| 亚洲欧美在线综合图区| 日韩AV手机在线观看蜜芽| 九九香蕉视频| 亚洲精品大秀视频| 久久成人18免费| 亚洲第一极品精品无码| 久久影院一区二区h| 国产成人高清亚洲一区久久| 婷婷色狠狠干| 亚洲国产日韩视频观看| 欧美h在线观看| 国产在线日本| 全部免费毛片免费播放| 亚洲啪啪网| 少妇极品熟妇人妻专区视频| а∨天堂一区中文字幕| 国产浮力第一页永久地址 | 成人午夜精品一级毛片| 色综合网址| 韩日免费小视频| 国产超碰在线观看| 欧美区日韩区| 亚洲天堂区| 四虎影视国产精品| 亚洲熟妇AV日韩熟妇在线| 中文字幕亚洲精品2页| 狠狠色噜噜狠狠狠狠奇米777| 欧美中文字幕在线二区| 国产嫖妓91东北老熟女久久一| 国产精品99久久久久久董美香| 久久一日本道色综合久久| 国产精品所毛片视频| 永久在线播放| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁| 九九热精品在线视频| 无码视频国产精品一区二区| 久久久精品国产亚洲AV日韩| 制服丝袜无码每日更新| 国产乱人伦AV在线A| 精品少妇人妻无码久久| 国产91特黄特色A级毛片| 久久99热这里只有精品免费看|