[美]亨利·斯萊薩

春天邁著輕快的腳步來了。警長唐·弗拉默又一次感受到了那種熟悉而又令人愉悅的躁動(dòng)。弗拉默喜歡大地披上綠裝、樹木葳蕤生長的春天,更是耽于百花爭艷、姹紫嫣紅的美景。他對(duì)鄉(xiāng)村警察這份工作很滿意,環(huán)繞黑利維爾警察總部一周的矮牽牛花籬就是他的杰作。
但是這個(gè)春天,弗拉默明顯像換了一個(gè)人。他常常眉頭緊鎖,疏于花園的料理,甚至懶得出去轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)。同事們很關(guān)心他,也知道他的心思:他還在想著麥克維伊夫人。
是對(duì)花兒的共同喜愛讓弗拉默警長和麥克維伊夫人相識(shí)的。
麥克維伊夫人和丈夫搬到阿登路這棟二層小樓后,原本荒蕪雜亂的花園在女主人的精心侍弄下很快變成一片生機(jī)盎然的花海:玫瑰妖嬈怒放;三色堇、菊花和芍藥爭奇斗艷;還有矮牽牛花,甚至比警長種的還要繽紛多姿;尤其是門廊外的粉色繡球花,像一頂頂靈動(dòng)的小傘,賞心悅目。
一天,警長停下車,紅著臉來到花園的柵欄前,麥克維伊夫人正在修剪常青藤。弗拉默是個(gè)單身漢,40多歲,并不擅長跟女人搭訕。麥克維伊夫人比警長小幾歲,瘦小單薄,但笑容像陽光一樣燦爛。
“我只是想告訴你,”他鄭重地說,“你的花園是黑利維爾最美的花園。”說完他皺著眉頭,那樣子就好像剛剛宣布了逮捕令,隨后大踏步回到自己的車上。
這雖然稱不上是一段友誼的良好開端,但確實(shí)是個(gè)開始。從那以后,弗拉默的車每周至少有一個(gè)下午會(huì)停在麥克維伊家的車道上,而麥克維伊夫人的笑容、熱茶和自家烘焙的曲奇清晰地表明了她的歡迎。
警長第一次見到麥克維伊先生就很不喜歡他。麥克維伊先生面相刻薄,那張嘴似乎一直在吮吸酸檸檬。警長提起他們家的花時(shí),他那尖酸的嘴輕蔑地撇了一下。
“喬不喜歡花,”麥克維伊夫人打圓場(chǎng),“但他知道花園對(duì)我意義重大,尤其是在他經(jīng)常出差的情況下。”
警長和麥克維伊夫人之間沒有什么緋聞,人人都知道,即便那些愛搬弄是非的人也沒想過拿他倆做文章。弗拉默是個(gè)警察,警察總是刻板冷漠,而麥克維伊夫人也并不貌美,所以在黑利維爾沒人說他們的閑話。麥克維伊夫人和警長每周都見面,就在花園里,全鎮(zhèn)的人都能看得見。夏天還沒結(jié)束,他已經(jīng)愛上了她,她也愛上了他,但誰都沒有捅破。
她確實(shí)談起過丈夫。在逐漸了解并信任弗拉默后,她跟他透露過一些。
“我有點(diǎn)擔(dān)心,感覺他病了,”她說,“但他的病一般醫(yī)生看不出來。他心懷仇恨,對(duì)生活期待很多,但得到的卻很少。”
“我看并不少。”弗拉默率直地反駁。
“他不喜歡回家。他并沒有明說,但我知道,因?yàn)樗偸瞧炔患按卦俅纬霾睢!?/p>
“你認(rèn)為他——”弗拉默為自己腦子里的想法而紅了臉。
“我從來沒有指責(zé)過他,”麥克維伊夫人說,“也沒問過他任何問題。他討厭被打探。有些時(shí)候——是的,我有點(diǎn)害怕他。”
弗拉默望著門廊前粉色的繡球花海,心中暗想,若能牽著麥克維伊夫人沾滿泥土的手,那該會(huì)有多么幸福,但他只能啜飲一口她沏的茶。
9月19日,意外突然降臨,麥克維伊夫人中彈身亡,兇器是一把點(diǎn)32口徑轉(zhuǎn)輪手槍。槍聲劃破夜晚的寂靜,驚醒了麥克維伊家的左鄰右舍。
又過了一段時(shí)間,鄰居們才聽到微弱的呼救聲,于是報(bào)了警。弗拉默警長永遠(yuǎn)不能原諒當(dāng)晚的值班警官,因?yàn)檫@名警官?zèng)]有立刻向他匯報(bào),直到第二天早上,他才知道麥克維伊夫人死了。
弗拉默警長表現(xiàn)出警察的盡職盡責(zé),誰都沒看出來他的表情有什么異樣。他冷靜地處理著工作,訊問了麥克維伊先生。
“凌晨兩點(diǎn),”麥克維伊先生說,“格蕾絲醒了,說聽到樓下有聲響。她總是這樣,所以我對(duì)她說不要管,繼續(xù)睡覺。但她不聽,非要穿上睡袍下樓查看。可不巧這次她不是幻覺——真的是一個(gè)入室搶劫的——他肯定是嚇了一跳,看到她就立刻開槍了……我聽到槍聲趕緊下樓,眼看他逃跑了。”
“他長什么樣子?”
“沒看清楚,就看到一個(gè)倉皇逃竄的人影,”喬·麥克維伊說,“就看到這些。但你們能看到他在我家都干了些什么。”
弗拉默四下看了看——客廳一片混亂,抽屜都被拉開了,里面的東西散落一地,很像入室搶劫的樣子。但這很容易偽造。
實(shí)地調(diào)查迅速展開。警察搜查了房子及其周圍,一無所獲——沒有發(fā)現(xiàn)異常指紋或腳印,也沒發(fā)現(xiàn)武器——實(shí)際上在整條阿登路上都沒有發(fā)現(xiàn)入室搶劫的任何線索。于是他們尋找其他問題的答案:真的發(fā)生過搶劫嗎?抑或是喬·麥克維伊殺死了妻子?
弗拉默警長不動(dòng)聲色,沒有人知道他喉頭發(fā)緊,心如刀割。但調(diào)查結(jié)束后,他一無所獲,沒法改變法醫(yī)的結(jié)論:受害者死于不明身份的人之手。他并不同意這個(gè)結(jié)論,但他缺乏哪怕是一丁點(diǎn)能夠改變結(jié)論的證據(jù)。他知道這個(gè)不明身份之人是誰,他在夢(mèng)里看到了其仇恨、尖刻的嘴臉。
妻子死后不到一個(gè)月,喬·麥克維伊把房子低價(jià)出售給了一對(duì)夫婦,這對(duì)夫婦有一個(gè)已經(jīng)長大成人的女兒。隨后喬·麥克維伊就離開了黑利維爾,而弗拉默警長不再滿懷欣喜地期待春天以及伴隨春天而來的鮮花。
盡管警長滿腹悲傷,痛恨自己的失職和無能,但春天還是一如既往地來了。警長的感官開始復(fù)蘇,回應(yīng)著春天的翕動(dòng)。他走出警局,開車來到鄉(xiāng)間。終于有一天,他情不自禁地把車子停在了麥克維伊家的老房子前。
一個(gè)女人站在門廊前,被藍(lán)色繡球花簇?fù)碇e起手臂跟他打招呼。弗拉默的心狂跳起來,他幾乎喊出了格蕾絲的名字,但馬上意識(shí)到面前的女人只是個(gè)還不到20歲的女孩。
“你好啊,警官,”她看了一眼停在車道上的警車,“今天天氣真好!”
“是的,”弗拉默聲音平淡,“米切爾夫婦在家嗎?”
“他們出去了,我是他們的女兒安吉拉。”她微笑著,似乎有些忐忑,“有什么公干嗎?”
“沒有。”弗拉默回答。
“哦,我聽說過這棟房子去年發(fā)生的事,”她壓低了嗓音,“你們后來沒有抓到罪犯,是嗎?”
“沒有。”
“她一定是個(gè)很好的人——麥克維伊夫人肯定很愛花,是吧?我從沒見過這么美的花園。”
“是的,”弗拉默警長說,“她非常愛花。”
他憂傷地摸了摸一朵藍(lán)色繡球花,轉(zhuǎn)身往回走。他的眼里噙滿了淚水,但依然目光犀利。他突然停下腳步,轉(zhuǎn)過身來,說道:“藍(lán)色?”
女孩困惑地看著他。
“藍(lán)色,”他重復(fù)道,回到門廊前,停在繡球花叢旁,盯著花朵,“去年還是粉色的——這個(gè)我很清楚,但今年變成了藍(lán)色。”
“你在說些什么?”
“你了解繡球花嗎?粉色繡球花很好看,”弗拉默說,“但如果土壤里有了鋁或者鐵,它就會(huì)變成藍(lán)色,就像這些花。”
“不管是粉色還是藍(lán)色,有什么區(qū)別呢?”女孩問,“這么說土壤里有了鐵——”
“是的,”弗拉默警長說,“土壤里一定有鐵。米切爾小姐,請(qǐng)拿一把鐵鍬來。”
她滿臉疑惑,但還是取來一把鐵鍬。弗拉默從繡球花叢根部挖出來一把手槍,槍管已經(jīng)銹蝕了,扳機(jī)也卡住了。但弗拉默臉上并沒有勝利的欣喜。
當(dāng)手槍最終被確認(rèn)是殺死格蕾絲·麥克維伊的兇器,同時(shí)也是喬·麥克維伊的私人物品時(shí),他并沒有得意;當(dāng)兇手最終被繩之以法時(shí),他也沒有欣喜。雖然弗拉默警長依然惆悵滿懷,但他承認(rèn)一件事情:美麗的花朵總能給人帶來心靈上的滿足。
(摘自《譯林》2023年第4期,一刀圖)