靜 周恒彪 陳奕嘉
川藏道自明代辟為官道以來,成為青藏高原地區與內地往來的主要交通線。清代以來,出現大量經由川藏道入藏的文本記載。這些文本的內容大略可以分為紀實書寫、致用書寫和民族交往交流交融書寫等三個方面。這些文本撰寫者時代背景不同、角度不同,但都或多或少反映了從古至今,西藏和內地各民族交往交流交融的歷史事實。清代的文本有吳豐培所輯《川藏游蹤匯編》,其中搜匯了《藏程紀略》《進藏紀程》等二十余篇清代旅藏之作,此外還有晚清駐藏大臣有泰的《有泰日記》、黃楙材的《得一齋雜著》等;民國時期的文本有陳渠珍的《艽野塵夢》、女密使劉曼卿的《康藏軺征》《康導月刊》《邊政》等報刊;現當代文本有張小康的《雪域長歌——西藏1949-1960》、王貴的《十八軍先遣偵察科進藏紀實》等紀實文學作品。這些歷史書寫承載著中華民族的歷史記憶,從多方面反映了歷史時局的變遷和川藏交通的重要性,具有重要的思想價值和深遠的現實意義。基于此,本文研究漢文文獻中有關川藏道的歷史書寫。
1 川藏道的紀實書寫
川藏一帶,地形復雜且氣候多變。這種自然條件,一方面造就了其迥異于內地的獨特自然風光,另一方面也使得川藏道行進險難,具體路線多樣。焦應旂的《藏程紀略》載,其穿過飛越嶺,進牛市坡羊圈門時,“山勢陡惡,石路艱難,莫可殫述”[1]。吳崇光在《川藏哲印水陸記異》中對于川藏道的記載十分具有代表性,其總結稱川藏道沿途“路徑九曲三灣,山上夾壩深藏?!?br>