魏衛霞 張玉鳳
詞匯是語言的建筑砌塊,離開詞匯,語言就失去了實際意義(Brown 1994)。詞匯學習在英語學習中占有重要地位。詞匯學習不是簡單地記憶單詞的音、形、義,應通過詞匯學習發展英語學科核心素養。當前的詞匯學習仍以機械記憶為主,缺少有意義、有深度的教學方法。在意義進化理論框架下,以詞匯的意義進化為抓手,實施指向學生學科核心素養發展的詞匯教學。
意義進化理論(The evolutionary theory of meaning)是系統功能語言學家韓禮德(Halliday)提出的,指語言依據人類發展與表達的需要而產生,其意義也隨著人類的歷史發展和語境變化而逐步發展。韓禮德(2003)指出,“語言應在歷史的語境中被理解,被視為人類進化過程的一部分”。韓禮德提出了意義研究的新范式,強調人類語言在功能語義范疇的進化(周海明 2018)。意義不斷地被創造、傳遞、重塑、拓展和改變,語言的意義也在不斷地豐富和發展。詞匯作為語言的基本單位,隨著社會的發展,其意義也不斷進化。
詞匯的意義進化是一種語言現象,在意義進化的基礎上發展而來,是語言意義進化的具體表現。詞匯的意義進化指詞匯的意義從簡單到復雜、從直觀到抽象的發展變化過程(魏衛霞 2022),是詞義不斷擴充和豐富的過程。詞匯意義進化現象應是英語詞匯教學中的一項重要內容,理解詞匯的意義進化對學生的語言能力、認知水平有較高的要求。解釋詞匯意義進化的過程是學生學習能力不斷提高,認知思維、文化意識不斷發展的過程。
在英語課程內容中,詞匯的意義在不同年級、不同教學階段、不同語境中有不同的含義,且詞義經歷由簡單到復雜、由具象到抽象的轉變過程。例如,bridge 在小學階段的意義是“橋”,在中學階段,除了具有“橋”的意義外,還有“縮小、彌合、消除”等含義;house 在小學階段的意義是“房子”,在中學階段的意義不僅是“房子”,還有“提供住宿或場地”等;head 在小學課本中的意義是“頭,頭部”,隨著學習的深入,其意義擴展為“朝……行進、領導”。在英語課程中,諸如此類的詞匯意義進化現象普遍存在。
詞匯意義在不同的教學階段呈現出不同的意義表征,符合學生的心理發展特點,也契合皮亞杰(Piaget)提出的“感知意象(Perceptual Image)、表征意象(Representation Image)和概念圖式(Conceptual Schema)”(Kenneth M.Lansing 1966)的觀點。感知意象是人們在看到事物時的圖像,是具象的體驗;表征意象指在人們對物體的體驗結束后所保留的圖像(作為記憶圖像),是表象的體驗;概念圖式是人們以文字的形式在大腦中保留的關于對象的信息材料,是抽象的體驗。感知意象和表征意象相對容易理解,概念圖式是尤其需要關注的重點,很多時候人們需要通過親身經驗并轉變概念才能接受新的事物。
總之,詞匯的意義進化在英語學科中是一種非常普遍的現象。英語教材中包含大量意義進化的詞匯,其特點是同一個詞匯在不同的年級其意義表達的廣度和深度不同。了解詞匯意義進化對教師更有效地指導學生理解和掌握詞匯有重要作用,同時對詞匯教學提出了更高的要求,即應指向學生的學科核心素養培養。
意義的形成過程是人類意識與人類經驗相互作用的結果,詞匯的意義通過人類積累的豐富經驗不斷進化。美國教育家杜威(Dewey 1997)十分重視經驗的作用,認為“為了實現教育的目的,不論對學習者還是社會,教育都必須以經驗為基礎——這種經驗往往是個人的實際的生活經驗”。
在教學過程中,教師應考慮學生已有的知識、經驗。比如,在理解句子“The building is open to the public and houses a museum of motorcycles and cars.”時,學生會對house 的意義產生疑惑,因為他們對house 的意義通常局限在“房子”上。教師可以引導學生在大腦中構建房屋圖式。不同的學生來自不同的家庭背景,有不同的生活體驗,形成了不同的認知。對于“房子”的印象,在學生的大腦中,也許是瓦房,也許是平房,也許是樓房,也許是別墅,有的學生可能會聯想到海景房、石頭房、竹房、木房等,甚至蒙古包。同時,教師要引導學生表達房子的主要功能:有的房子是用于居住的,有的房子是用于出租的,還有的房子是用于堆放雜物的。
為了使學生更全面地理解house 的意義,教師要借助其不同的感知經驗,不僅讓其回憶house的形狀,還讓其體會house 的各種用途。基于對house 這一物體的已有認知,學生在理解house 的抽象意義時更輕松。學生如果能夠聯想房子的形狀與功能,就能夠比較容易地推測出句子中的house 為動詞,意為“提供場地”。通過對學生的已有經驗的改造或改組,教師引導其學習詞匯的意義,不僅可以使其加深對詞義的理解,還可以使其在學習和使用語言的過程中形成語言意識和語感。
詞匯的意義進化主要體現在詞義的改變上,即詞義由具象向抽象的變化。詞義進化的過程是學生由直觀思維向抽象思維轉變的過程,而抽象的概念或意義常常需要人們借助表示具體事物的詞匯進行表達。這種用具體意義理解和體驗抽象意義的方式被稱為隱喻。在小學階段,名詞性單詞一般與其對應的物品圖片一起出現,在中學階段再次出現該詞匯時往往沒有圖片的輔助,且詞匯的意義讓人難以理解。也就是說,在詞匯意義進化的高級階段,詞義往往比較抽象、晦澀。抽象的事物或意義給人們的認知帶來困難,當憑借已有知識、經驗不能理解抽象的意義時,如何把握抽象的意義?萊考夫和約翰遜(Lakoff&Johnson 1999)指出,抽象概念大部分是隱喻的。隱喻本質上是一種認知方式和思維方式,是具象意義進化為抽象意義的思維橋梁。
在高年級學習階段,詞匯的意義大部分是抽象的,學生在學習詞匯的過程中經常會遇到一些最熟悉的陌生詞,也是常說的熟詞生義。例如,單詞skirt的常見義項是“短裙、連衣裙”,也有“沿著……的邊緣走、繞過”的意思。在句子“I skirted around the field and crossed the bridge.(我沿著田邊走,又經過了那座橋。)”中,如何將熟悉的“裙子”的意象與“沿著……的邊緣走、繞過”的抽象意義相聯系,需要隱喻性想象。人們在挑選裙子時不僅會考慮其款式、顏色、品牌,還有可能考慮裙擺的大小和形狀,裙擺的形狀是裙子的一個基本特征。在以上句子中,裙擺形狀映射到田間的邊緣是隱喻思維過程。用隱喻解釋詞的抽象意義,是想象、創造性、批判性思維的過程。
理解詞匯的抽象意義需要隱喻,理解具象意義與抽象意義之間的聯系也需要隱喻。具象意義與抽象意義并存是詞匯意義進化的結果,對學生理解與記憶詞匯構成巨大的挑戰。運用隱喻推論具象意義與抽象意義之間的聯系,能幫助學生理解和記憶詞匯。在高中階段,學生英語閱讀中存在一個最大的障礙——一詞多義現象,其實就是詞匯意義進化的產物。例如,bridge 的詞義由具象的“橋”到用“繩索”隱喻的橋,再到“橋梁、紐帶”及抽象意義“彌合、消除”,體現了詞匯的意義進化(魏衛霞2022)。
語言具有隱喻性,且以其隱喻性的本質特點促進人類認知的發展(嚴世清 2002),而隱喻是語言變化的先導,是語言的先鋒(束定芳 2000)。隱喻是富于想象力的理性,用隱喻解釋詞匯的意義進化,可以發展學生思維的敏捷性、靈活性、創造性、批判性和深刻性,最終提升其思維品質。
1.在語境中理解詞義
《普通高中英語課程標準(2017 年版2020 年修訂)》提出,詞匯學習不是單純的單詞記憶,也不是獨立的語言操練,而是在特定語境中開展的綜合性語言實踐活動(教育部 2020)。對詞匯意義的研究不能脫離人類歷史進化的動態語境(周海明2018)。詞匯的意義進化不是盲目、隨意的,而是在一定的語境中產生和發展的。對于中小學師生來說,driver 一詞的意義為“司機、駕駛員”,如“He is a good driver.”除此之外,driver 作為名詞,還可以譯為“推手,助推器”,如“There is increasing evidence that the real driver of poor health is not so much fatty food,as it is sugar.(越來越多的證據表明,身體不佳的真正推手并非脂肪類食物,而是糖。)”在信息技術領域,driver 指“啟動程序”。可見,driver 在不同的語境領域意義相差甚大。在理解詞義進化的過程中,應關注語境的提示作用。
時代在發展,環境在變化,語言也隨之變化、發展,受影響最大的是詞匯。詞匯的意義發展是在特定的社會語境中體現出來的。比如,一般情況下,單詞mask 的意義是“面具、面罩、面膜”。但是,為了個人安全防護,人們將口罩作為日常生活中不可或缺的防護物品,這時,mask 就有了“口罩”之意。在這個過程中,mask 的意義在歷史語境中得到豐富和發展。又如,單詞mouse 最初的意義是“老鼠”,隨著計算機的發展,人們賦予它新的意義“鼠標”。mouse 的意義進化是在社會發展中自然選擇的結果,因為鼠標的外形酷似老鼠的外形。
2.通過文化理解詞義
語言與社會文化密不可分。語言和文化是一個事物的兩個方面,約瑟夫·肖爾斯(Joseph Shaules 2019)使用單詞Linguaculture 說明“語言和文化是一個整體的兩個部分”。詞匯是語言的核心部分,其意義也是在一定的社會文化中發展、變化與進化的。為了深刻理解詞匯的意義進化,不僅要運用已有經驗和隱喻,還要置身一定的社會文化環境。擁有不同文化背景的人具有不同的認知風格和認知特點,繼而會產生不同的語言。
文化與語言之間相互影響,不同的文化有不同的言語表達,不同的研究領域也會產生不同的認知和意義,詞匯的意義進化遵循文化性原則。在中小學英語教學中,教師常用“An apple a day keeps the doctor away.”建議學生多吃蘋果,以保持身體健康。有的學生會提出疑問:“為什么每天吃一個蘋果就不會有疾病,而不是其他水果?”一般情況下,教師的答復是“這是固定搭配或者英語俚語”。言外之意就是,學生只需要記住這種語言表達,在寫作時能夠運用就行,至于為什么這樣表達則不重要。其實,在西方文化中,古希臘人認為蘋果能使人長壽,才有了“一天一個蘋果,醫生遠離我”的說法。蘋果受到西方人的歡迎,被稱作珍寶,有了這種文化背景知識,再理解the apple of one’s eye(掌上明珠)就會容易很多。文化知識的學習不限于了解和記憶具體的知識點,更重要的是發現、判斷其背后的態度和價值觀(教育部 2022)。同樣一個apple(蘋果)的語言符號,對不同的國家和個人具有不同的價值和意義。
文化是兒童語言能力發育的認知工具(嚴世清2012),語言與文化相互促進、相互滲透。英語課程中蘊含大量的中外文化知識。在詞匯教學過程中,教師通過講解中西方文化故事的方式解答學生的疑惑,既能增強課堂的趣味性、活躍課堂氛圍,又能讓其比較容易而深刻地理解詞義,同時在很大程度上培養其文化意識,發展其跨文化溝通與交流的能力。
語言能力、文化意識、思維品質與學習能力是英語學科核心素養的內容,這四個方面不是互相割裂、彼此分離的,而是相互滲透、融合互動、協調發展的。其中,學習能力并不局限于學習方法和策略,還包括對英語和英語學習的一些認識和態度(程曉堂、趙思奇 2016)。利用已有知識經驗、隱喻、語境和社會文化等理解詞匯的意義進化,不僅能夠發展學生的語言能力、文化意識、思維品質,還能夠保持其英語學習興趣和動機,鼓勵其學會自主探究詞匯意義的發展,提升學習效率,提高學習能力。
詞匯的意義進化為英語詞匯教學提出了新的視角,能夠激發學生學習詞匯的興趣,緩解其因為機械記憶而產生的壓力,進一步促進其想象力的發展及聯系事物之間關系的能力。研究詞匯的意義進化,能夠啟迪教師重視詞匯教學,采用多種教學策略,為教師講授詞匯開拓了新的思路。在意義進化的框架下,通過已有知識經驗、隱喻的認知方式、語境和社會文化等多種教學方法理解詞匯的意義,能夠發展學生的英語學科核心素養,落實立德樹人根本任務。