基金項(xiàng)目:中國(guó)民族醫(yī)藥學(xué)會(huì)科研項(xiàng)目“實(shí)學(xué)思潮影響下的中朝醫(yī)學(xué)文化交流比較研究”(2022M1021-040401);中國(guó)中醫(yī)科學(xué)院科研基本業(yè)務(wù)費(fèi)自主選題項(xiàng)目“朝鮮王朝末期代表醫(yī)學(xué)黃度淵系列醫(yī)著特色研究”(ZZ160514)。
作者簡(jiǎn)介:
韓素杰(1989—),女,漢族,碩士,助理研究員,研究方向?yàn)橹嗅t(yī)醫(yī)史文獻(xiàn)研究、中朝醫(yī)藥文化交流研究。E-mail:yayasousou@163.com
通信作者:
【摘? 要】
約于17世紀(jì)末18世紀(jì)初,《本草綱目》傳入朝鮮王朝,成為當(dāng)?shù)蒯t(yī)者學(xué)習(xí)本草知識(shí)的重要參考書。朝鮮王朝著名醫(yī)家黃度淵提倡方藥結(jié)合,基于本土醫(yī)療需求,化裁吸收《本草綱目》載錄的方藥知識(shí),編著《本草附方便覽》《藥性歌》二書,豐富了朝鮮醫(yī)藥學(xué)內(nèi)容。前者遵循《東醫(yī)寶鑒》目次輯錄《本草綱目》萬(wàn)余首醫(yī)方,后者參考《本草綱目》藥物分類方法輯錄514首藥物歌括,注釋中大量征引化裁《本草綱目》藥物知識(shí)。
【關(guān)鍵詞】? 朝鮮王朝;黃度淵;《本草綱目》;《本草附方便覽》;《藥性歌》
【中圖分類號(hào)】R2-52??? 【文獻(xiàn)標(biāo)志碼】 A??? 【文章編號(hào)】1007-8517(2023)24-0001-03
DOI:10.3969/j.issn.1007-8517.2023.24.zgmzmjyyzz202324001
Hwang Doyeon, a Famous Doctor of the Korean Dynasty, Explained the Knowledge of
Chinese Medicine in Compendium of Materia Medica
HAN Sujie
China Institute for History of Medicine and Medical Literature, China Academy of Chinese MedicalSciences, Beijing 100700, China
Abstract:
At the end of the 17th century and the beginning of the 18th century, the Compendium of Materia Medica was introduced into the Korean Dynasty and became an important reference book for local doctors to learn the knowledge of materia medica. Hwang Doyeon, a famous doctor in the Korean Dynasty, advocated the combination of prescription and medicine. Based on the local medical needs, he assimilated the knowledge of prescription and medicine contained in the Compendium of Materia Medica and compiled two books, A convenient reading of Compendium of Materia Medica and Song of Medicine, which enriched the contents of Korean medicine. The former compiled more than 10000 medical prescriptions in the Compendium of Materia Medica in accordance with the contents of the Eastern Medicine Treasure Book, while the latter compiled 514 drug songs with reference to the drug classification method in the Compendium of Materia Medica, and the notes cited a large number of chemical medicine knowledge in the Compendium of Materia Medica.
Keywords:
Korean Dynasty; Hwang Doyeon; Compendium of Materia Medica; A convenient reading of Compendium of Materia Medica; Song of Medicine
《本草綱目》,中國(guó)明代李時(shí)珍編著,成書于1578年,1593年刻成刊行,系統(tǒng)總結(jié)了16世紀(jì)之前醫(yī)藥學(xué)知識(shí),對(duì)中醫(yī)藥學(xué)發(fā)展產(chǎn)生了巨大影響。約在17世紀(jì)末18世紀(jì)初,《本草綱目》傳入朝鮮。此后,《本草綱目》的中國(guó)刊本陸續(xù)輸入到朝鮮各地,逐漸取代《證類本草》,成為朝鮮醫(yī)家的重要參考著作,至朝鮮王朝末期(1801~1910),影響尤為明顯。其中,朝鮮名醫(yī)黃度淵對(duì)《本草綱目》方藥內(nèi)容的繼承發(fā)揮頗具代表性。他基于本國(guó)醫(yī)療需要,汲取《本草綱目》載錄的方藥知識(shí),靈活化裁應(yīng)用到個(gè)人著述中,深受朝鮮醫(yī)者歡迎。
1? 黃度淵及其著述
黃度淵(1808—1884),又稱黃道淵,號(hào)惠庵,長(zhǎng)期在漢城(今韓國(guó)首爾)武橋行醫(yī)并享有盛名,是朝鮮王朝末期代表性醫(yī)家,被后世譽(yù)為朝鮮王朝末期第一名醫(yī)或第一醫(yī)學(xué)者。
19世紀(jì),朝鮮王朝國(guó)勢(shì)衰落,戰(zhàn)爭(zhēng)頻繁,疫病流行,百姓缺醫(yī)少藥。黃度淵強(qiáng)調(diào)醫(yī)學(xué)重在實(shí)用,提倡方藥結(jié)合,先后撰成《本草附方便覽》《醫(yī)宗損益》《藥性歌》《醫(yī)方活套》等醫(yī)書,深受朝鮮民眾歡迎。《醫(yī)宗損益》裁取《東醫(yī)寶鑒》精要實(shí)用的內(nèi)容,新增《本草綱目》等百余種醫(yī)書中的精粹,是朝鮮王朝末期代表性醫(yī)著,流傳廣泛。《醫(yī)方活套》從《東醫(yī)寶鑒》《醫(yī)宗損益》《濟(jì)眾新編》等醫(yī)書精選466首醫(yī)方,成就了朝鮮傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)發(fā)展史上的活套醫(yī)派,推動(dòng)了中國(guó)延邊朝鮮族醫(yī)學(xué)發(fā)展,為中朝兩國(guó)民眾醫(yī)療保健做出重要貢獻(xiàn)。可見,黃度淵系列著述不僅被當(dāng)時(shí)醫(yī)家廣泛參考應(yīng)用,對(duì)后世醫(yī)學(xué)發(fā)展也產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。
2? 輯錄《本草綱目》萬(wàn)余首醫(yī)方
《本草綱目》載錄醫(yī)方11000余首,內(nèi)容豐富,來(lái)源廣泛,大多數(shù)源于歷代醫(yī)書記載,也有少部分是李時(shí)珍搜集的民間驗(yàn)方或是自己臨證經(jīng)驗(yàn)的總結(jié),且絕大部分是單方驗(yàn)方,應(yīng)用簡(jiǎn)便。但上述萬(wàn)余首醫(yī)方散載于藥物條下的“附方”項(xiàng)中,“發(fā)明”“主治”等項(xiàng)下也錄有少量醫(yī)方,臨床依據(jù)病證選取醫(yī)方頗為困難。
為方便查閱《本草綱目》附錄醫(yī)方,中國(guó)清代蔡烈先將《本草綱目》所載醫(yī)方按病證分類整理,于1712年編著《本草萬(wàn)方針線》一書。此書共八卷,分通治部、外科部、女科部、兒科部、上部、中部、下部7部,列105病門。每門又細(xì)分若干病證,病證下記述治療本證之方載于《本草綱目》何卷何葉。例如:《本草萬(wàn)方針線》卷一通治部瘧疾門載“老瘧不斷,十六卷十三”[1],代表《本草綱目》中治療老瘧不斷的醫(yī)方位于第十六卷第十三葉。《本草萬(wàn)方針線》正文前列“本草藥品總目”,實(shí)為《本草綱目》卷五至卷五十二藥物目錄。例如:“卷十六,草之五隰草下,七十三種。地黃一,牛膝十,紫菀十四……”[2]由此可知上文所言《本草綱目》第十六卷第十三葉載藥應(yīng)為牛膝。即言讀者可于《本草綱目》卷十六藥物牛膝條下查找治療老瘧不斷的醫(yī)方。《本草萬(wàn)方針線》不僅收錄《本草綱目》“附方”項(xiàng)下約11000首醫(yī)方,另補(bǔ)出“發(fā)明”“主治”等項(xiàng)下的醫(yī)方,“共約得方一萬(wàn)五六千之?dāng)?shù)”[3]。因該書頗為實(shí)用,18世紀(jì)中期開始附刊于《本草綱目》書后。但《本草萬(wàn)方針線》僅將《本草綱目》醫(yī)方按病證分類編成索引,并未載醫(yī)方具體內(nèi)容。查找醫(yī)方,仍需翻閱《本草綱目》,臨證應(yīng)用較為不便。
1855年,黃度淵利用《本草萬(wàn)方針線》輯錄匯編《本草綱目》附錄醫(yī)方,著成《本草附方便覽》,簡(jiǎn)稱《附方便覽》。其言:“《本草》附方,散在各部,對(duì)證之時(shí),幸賴《針線》搜考,而卷帙既多,不無(wú)得魚忘筌之舉矣。謹(jǐn)以《針線》之發(fā)示述為此書,而名曰《本草附方便覽》。”[4]黃度淵通過《本草萬(wàn)方針線》檢索出治療某種病證的醫(yī)方在《本草綱目》中對(duì)應(yīng)的位置,然后將其內(nèi)容抄錄在相應(yīng)病證條下,最后注明醫(yī)方源于《本草綱目》何部(類)藥物之下。例如:《本草附方便覽》非集卷十九痎瘧門載:“老瘧不斷:牛膝莖葉一把切,以酒三升漬服,令微有酒氣。不即斷,更作,不過三劑即止。隰草。”[5]方后“隰草”,代表上文醫(yī)方出自《本草綱目》隰草類藥物條下。其他病證醫(yī)方也是如此抄錄,出自“發(fā)明”項(xiàng)下的醫(yī)方,方末標(biāo)記“發(fā)”字。《本草附方便覽》在病證下直接附錄醫(yī)方,將《本草綱目》萬(wàn)余首醫(yī)方與病證緊密結(jié)合,極大地方便了醫(yī)者臨證參考應(yīng)用。
但黃度淵謄抄《本草綱目》醫(yī)方內(nèi)容時(shí),刪去了醫(yī)方原始出處,也未標(biāo)明醫(yī)方是附于何種藥物之下。例如:上文“老瘧不斷”醫(yī)方原載《肘后方》,是《本草綱目》藥物牛膝的附方。筆者認(rèn)為,上面兩項(xiàng)內(nèi)容雖不影響《本草附方便覽》指導(dǎo)臨證應(yīng)用,但若黃度淵能保留《本草綱目》醫(yī)方原始出處(如《肘后方》),標(biāo)出醫(yī)方所附的藥物(如牛膝),則醫(yī)方有據(jù)可尋,內(nèi)容更加完備。
此外,《本草綱目》第三至四卷列百病主治藥,記述諸風(fēng)、霍亂、泄瀉、瘧、癰疽、帶下、痘瘡等113種病證的治療藥物及用法,可通過病證直接查找藥物。黃度淵匯編《本草綱目》醫(yī)方時(shí),同時(shí)將《本草綱目》第三至四卷所列百病主治藥物,謄抄在相應(yīng)病門醫(yī)方之后。例如:《本草附方便覽》非集卷十九痎瘧門匯編醫(yī)方后,抄錄《本草綱目》第三卷病證瘧的治療用藥。
為更加方便朝鮮醫(yī)者臨證參考應(yīng)用,《本草附方便覽》病證排序遵循的是朝鮮經(jīng)典著作《東醫(yī)寶鑒》目次。
總之,黃度淵《本草附方便覽》以《本草萬(wàn)方針線》為索引,輯錄《本草綱目》萬(wàn)余首醫(yī)方,豐富了朝鮮方劑學(xué)內(nèi)容,且大部分為單方驗(yàn)方,有助于緩和當(dāng)時(shí)朝鮮民間醫(yī)療資源匱乏的緊張局面,在一定程度上緩解了朝鮮民間就醫(yī)難題,迎合了當(dāng)時(shí)朝鮮醫(yī)療需求與醫(yī)學(xué)發(fā)展需要。
3? 精簡(jiǎn)吸收《本草綱目》藥物知識(shí)
李時(shí)珍編撰《本草綱目》時(shí),創(chuàng)造性地重新構(gòu)建了本草的分類體系,首設(shè)部名,部下分類。全書載藥1892種,分成水、火、土、金石、草、谷、菜、果、木、服器、蟲、鱗、介、禽、獸、人16部,共60類。
1868年,黃度淵遵循《本草綱目》藥物分類,輯錄《藥性歌》一卷。書中將常用的草、木、菜、果、谷5部藥物調(diào)在前,相對(duì)少用的水、土、金石3部置于后,收錄14部44類514首藥物歌訣,依次包括草部189首、木部78首、菜部32首、果部38首、谷部30首、蟲部14首、鱗部38首、介部17首、禽部13首、獸部22首、人部6首、水部1首、土部2首、金石部34首。其中,草部至獸部藥物延續(xù)《本草綱目》藥物分類法,各部之下再分若干門類。例如:果部分五果、山果、夷果、瓜果、水果5類。但《藥性歌》記述藥物分類時(shí),略去“部”“類”2字,僅記成山草、金石等。各類別之下基本按照《本草綱目》順序記載藥物,偶見調(diào)整。例如:黃度淵調(diào)整了《本草綱目》沙參、大小茴香、百合、牡丹皮、罌粟殼、蒲公英、蓽澄茄、胡椒、山藥、白扁豆、絲瓜、覆盆子、川椒、吳茱萸、檳郎、大腹皮、枳椇、茶茗、桑螵蛸、桑寄生、竹筍、冬葵子等20余種藥物的部類歸屬。《藥性歌》選擇以《本草綱目》藥物分類及順序排列歌訣,是編纂普及性歌訣類本草著作的一大進(jìn)步,也從側(cè)面反映出《本草綱目》已成為朝鮮醫(yī)者熟知常參考的本草著作。
中朝兩國(guó)雖山水相連,醫(yī)藥交流頻繁,但出產(chǎn)藥材、藥物應(yīng)用不盡相同。朝鮮將本土出產(chǎn)的藥物稱為鄉(xiāng)藥。《藥性歌》精選《本草綱目》約三分之一的藥物,大多是朝鮮常見易得之品。以蟲部為例說(shuō)明。《本草綱目》蟲部分3類收錄藥物106種,包括卵蟲類45種,化蟲類31種,濕生類23種,附錄7種。《藥性歌》選錄卵蟲10種(石蜜、蜂房、五倍子、百藥煎、僵蠶、蜻蛉、斑蝥、全蝎、水蛭、蜘蛛),化蟲4種(蟬蛻、蟾蜍、蜈蚣、蚯蚓)。上述14種藥物,均為朝鮮醫(yī)者易見常用之品。百藥煎,在《本草綱目》中應(yīng)用廣泛。李時(shí)珍將百藥煎附錄于五倍子條下,記載其修治、氣味、主治、發(fā)明、附方,共計(jì)1100余字。黃度淵《藥性歌》則將百藥煎單列,并新編歌訣:“百藥煎酸,治嗽化痰,下血久痢,止渴亦堪。”[6]37用簡(jiǎn)短的16字歌訣記述百藥煎臨床應(yīng)用最為關(guān)鍵的性味、主治、功效,體現(xiàn)了黃度淵著述追求簡(jiǎn)明扼用的風(fēng)格。
黃度淵輯《藥性歌》是為方便朝鮮醫(yī)者檢閱誦讀,故采取四言四句歌訣形式記述藥物的性能功效。但歌訣畢竟簡(jiǎn)短,很難囊括藥物所有相關(guān)知識(shí)。黃度淵在歌訣后小字注解藥物的朝文名、別名、性味、歸經(jīng)、毒性、配伍、基原、炮制、鑒別、使用注意、朝鮮產(chǎn)地等內(nèi)容,其中約80%的注釋內(nèi)容源自《本草綱目》。例如:“川芎味溫,能止頭疼,養(yǎng)新生血,開郁上行。○少陽(yáng)引經(jīng)藥,入手足厥陰氣分○畏黃連○色白、不油者佳○頭面風(fēng)不可缺也。單服、久服易致暴亡。骨蒸多汗者尤忌。○〔蘼蕪〕,即其苗也,治頭目風(fēng),去三蟲。《本草》。”[6]6此處《本草》即指《本草綱目》。但黃度淵引用《本草綱目》時(shí),對(duì)其內(nèi)容進(jìn)行了大幅度精簡(jiǎn)化裁,多僅取藥物性味、歸經(jīng)、炮制、主治功效、配伍禁忌、真?zhèn)蝺?yōu)劣、使用宜忌等最關(guān)乎臨證應(yīng)用的內(nèi)容。
綜上,黃度淵《藥性歌》選錄《本草綱目》500余種朝鮮本土常用藥物,延續(xù)其藥物分類方法,化裁吸收其中與臨證應(yīng)用密切相關(guān)的性味歸經(jīng)、優(yōu)劣鑒別、應(yīng)用宜忌、配伍禁忌等知識(shí),精簡(jiǎn)實(shí)用,是朝鮮醫(yī)者臨證用藥的重要參考書。
4? 結(jié)語(yǔ)
17世紀(jì)之后,朝鮮政府因循守舊無(wú)暇顧及醫(yī)學(xué)發(fā)展和民眾保健,學(xué)術(shù)界興起一股實(shí)學(xué)思潮。受實(shí)學(xué)思潮影響,許多朝鮮醫(yī)生從本國(guó)醫(yī)療實(shí)際出發(fā),編撰通俗實(shí)用的醫(yī)藥著作。黃度淵是將中國(guó)醫(yī)藥學(xué)內(nèi)容實(shí)用化、平民化的代表醫(yī)家。
黃度淵匯編《本草綱目》萬(wàn)余首醫(yī)方輯錄《本草附方便覽》,依從《本草綱目》部類分法精選吸收其醫(yī)藥知識(shí)精華輯錄《藥性歌》,繼承了李時(shí)珍重視單方驗(yàn)方,注重藥物炮制、鑒別、配伍、宜忌等醫(yī)藥學(xué)思想。基于朝鮮醫(yī)療實(shí)際,《本草附方便覽》按照本國(guó)醫(yī)者熟知的《東醫(yī)寶鑒》目次編排《本草綱目》附方,《藥性歌》精選《本草綱目》中本土適用的藥物知識(shí),并記錄朝鮮藥名、產(chǎn)地。總之,黃度淵對(duì)《本草綱目》方藥內(nèi)容的化裁吸收,豐富了朝鮮方藥內(nèi)容,既有利于解決當(dāng)時(shí)朝鮮民間醫(yī)療難題,也推動(dòng)了朝鮮傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)的發(fā)展。
參考文獻(xiàn)
[1]
蔡烈先.本草萬(wàn)方針線·卷一[M].紹興:山陰武林山壽堂,1719:1.
[2]蔡烈先.本草萬(wàn)方針線·本草藥品總目[M].紹興:山陰武林山壽堂,1719:7-8.
[3]蔡烈先.本草萬(wàn)方針線·自敘[M].紹興:山陰武林山壽堂,1719:2.
[4]黃度淵.本草附方便覽·凡例[M].漢城:好古堂,1855:1.
[5]黃度淵.本草附方便覽·卷十九[M].漢城:好古堂,1855:6.
[6]黃度淵.藥性歌[M].漢城:武橋贊化堂,1868:37.
(收稿日期:2023-04-03? 編輯:劉? 斌)