□ 武小然
21世紀以來,經濟全球化的發展一直在加速,中國經濟也取得了顯著進步,中國電影業也在迅速發展。在過去的十多年里,由網絡小說改編成的電影越來越受歡迎。到目前為止,優秀的改編作品不斷增加,促使更多的作家和創作者參與制作。他們吸收了觀眾的意見和建議,并不斷改善和完善,以創造更好的作品。主觀視覺與客觀文字的轉變。使文字更加生動形象,更能打開觀眾的想象力,而聽覺打開了觀眾的想象力,兩者共同構成了電影的獨特魅力。本文分析了網絡小說改編電影作品的視聽特征和網絡小說的電影改編傳播效果,并總結了網絡小說電影改編所面臨的問題,希望其向好的方向不斷發展,從而創作出更多的優秀改編作品。
在20世紀末,由于中國經濟的快速穩定增長和生活節奏越來越快,傳統的閱讀方式無法適應現代和網絡需求。隨著網絡技術的發展,互聯網為公眾提供了新的閱讀方式和創作方式,成為網絡文學發展的基礎。
快速發展新文學形式的關鍵是令人興奮的承諾,它讓每個人都可以成為作家。但是在現實生活中,無論他們是什么類型的作家,他們的名聲不僅取決于他們的非凡才能,還取決于許多外部因素,而媒體就是一個重要的因素,人們只有通過媒體的交流才能看到人才。在紙質媒體時代,媒體只能提供非常有限的交流,因此很少有人能成為著名作家,但是網絡平臺的出現改變了這種情況,提供了沒有嚴格要求的展示渠道。
在互聯網時代,80后和90后是互聯網的主力軍,也是屬于渴望自由并打破規則的一代。外來的新事物和新觀念相繼涌入中國,打開了年輕人的眼界,而這群年輕人也對所有的新事物和新觀念都有強烈的好奇心,并保持高度的敏感性。因此自2010年以來,中國的互聯網得到了廣泛普及和迅速發展,也見證了網絡小說的飛速發展。在互聯網上,這些網絡作家每天都在更新他們的作品,并且作家的數量也在迅速增長。在每個網絡文學平臺上,作品都會被分類和匯總,從內容上可以分為歷史軍事主題、浪漫、武術等,從時空上可以分為古代、現代和虛擬時代,從性別上可以分為男性小說和女性小說。
自2010年以來,網絡小說的電影改編快速發展,電影制作者們不僅獲得了很多經驗和教訓,而且還有了新的見解,不僅改編電影的數量大幅增加,而且質量也有所提升。因此,網絡小說從2010年開始進入爆炸性的發展時期。部分作品如下:

小說名稱與作者 電影名稱與導演 改編時間《荒村公寓》蔡駿 《荒村公寓》羅志良 2010《山楂樹之戀》艾米 《山楂樹之戀》張藝謀 2010《失戀33天》鮑鯨鯨 《失戀33天》滕華濤 2011《請你原諒我》文雨 《搜索》陳凱歌 2012《匆匆那年》九夜茴 《匆匆那年》張一白 2014《左耳》饒雪漫 《左耳》蘇有朋 2015《告別薇安》安妮寶貝 《七月與安生》曾國祥 2016《秘果》饒雪漫 《秘果》連奕琦 2017《悟空傳》今何在 《悟空傳》郭子健 2017《芳華》嚴歌苓 《芳華》馮小剛 2017《沙門空海之大唐鬼宴》夢枕貘 《妖貓傳》陳凱歌 2017《解憂雜貨店》東野圭吾 《解憂雜貨店》韓杰 2017《賭博啟示錄》福本伸行 《動物世界》韓延 2018《荊州殺》朱蘇進、李薔薇 《影》張藝謀 2018

小說名稱與作者 電影名稱與導演 改編時間《俠隱》張北海 《邪不壓正》姜文 2018《南極絕戀》吳有音 《南極之戀》吳有音 2018《少年的你,如此美麗》玖月晞 《少年的你》曾國祥 2019《流浪地球》劉慈欣 《流浪地球》郭帆 2019《大象席地而坐》胡波 《大象席地而坐》胡波 2019《只在此刻的擁抱》丁丁張 《親愛的新年好》彭宥綸 2019《大約在冬季》饒雪漫 《大約在冬季》王維明 2019《上海堡壘》江南 《上海堡壘》滕華濤 2019《鄉村教師》劉慈欣 《瘋狂的外星人》寧浩 2019《沉香屑·第一爐香》張愛玲 《第一爐香》許鞍華 2021《古董局中局》馬伯庸 《古董局中局》郭子健 2021《十年一品溫如言》書海滄生 《十年一品溫如言》趙非 2022《倚天屠龍記》金庸 《倚天屠龍記之九陽神功》王晶、姜國民 2022
聲音元素:主題意蘊的再現。聲音在電影中具有非常重要的再現作用和表現作用,擴大了電影作品的藝術空間,使主題更加突出。電影作為一門視聽兼收的藝術,不僅能刺激人的視覺還能刺激人的聽覺,因此在調動人的視聽方面遠勝文學。電影中的聲音包括自然的聲音、人物的聲音、音響等,電影中的音樂表達性越強,越能直擊觀眾的內心。很多人認為文學與音樂無關,但電影卻讓人們在文學中聽到音樂,在音樂的海洋中遨游,從而放松自己,靜心思考。電影和音樂緊密相連,音樂提高和豐富了電影語言的表現力。例如,電影《杜拉拉升職記》里展現了充滿活力、朝氣蓬勃、陽光燦爛的職場生活,鋼琴伴奏貫穿整部影片,尤其在突出表現浪漫場景時,樂器音樂可以在電影中鋪墊氣氛和情感,也可以在電影主題中扮演重要角色。例如,電影《致我們終將逝去的青春》的主題就很有獨特性,歌手王菲的聲音悲傷而孤獨《致青春》的歌詞表達了年輕人青春期中的痛苦與彷徨,很符合影片中滿是悲傷和孤獨的青春主題。除了用歌曲來豐富電影內容外,動態和沖擊的聲音也會營造一種氛圍,尤其是在恐怖電影中,突然的叫喊、輕柔的腳步聲、樹葉的沙沙聲,觀眾仿佛身在其中,增強了興奮感和緊張感。
畫面效果:視覺影像的傳達。除了聲音和音樂可以擴展影視作品的畫外空間之外,電影中的畫面也會對觀眾產生視覺影響,從而產生無限的聯想。小說中的文字通過視覺化的變換變成了相應的畫面,電影則是用這些生動的畫面來傳遞信息和表達情感。在電影中,所有的對象都可以用一個鏡頭或畫面來描述,人們可以看到它們的外觀或顏色特征。如《致我們終將逝去的青春》里女主角鄭薇的夢是運用魔幻現實手法拍攝,在短短的一分鐘內導演展示了校園午后的陽光和郁郁蔥蔥的樹林,喚起青春的懷舊記憶,讓人陶醉在這溫暖的歲月里。作為一名攝影師,張藝謀的畫面和色彩一直是他在中國電影節上獲得成功的關鍵,在電影《影》中無論是用光線和陰影來反映性格,還是用中國武術中的陰陽哲學、雨、頭發、裙子來顯示柔性,都讓觀眾在風景畫中感到舒適和快樂。
電影中的色彩也特別重要,能夠增加電影中強烈的視覺效果和藝術表達。如《致我們終將逝去的青春》中校園里簡單干凈的白襯衫反映了校園的干凈,而工作場所的白襯衫和黑西裝反映了成熟,表明青春永遠不會回來。
傳播者角度:平民意見領袖。在網絡小說的電影改編中,最初的交流者是平民網絡作者,他們在交流過程中扮演了輿論領袖的角色。
網絡小說的出現,讓那些網絡作家得到了贊美與肯定,讓他們體驗到了成功的感覺。在創作網絡小說的過程中,普通人享有平等的發言權。與傳統的紙質小說相比,網絡小說的創作打破了需要出版的傳統媒介,文字可以在線發布,人們可以隨時隨地觀看。在發布文本后,受眾第一時間就可以進行閱讀,也可以隨時反饋自己的感受,并監督作者改進。
互聯網隱藏了作者的身份,只要作品足夠優秀就會有讀者。因此,網絡作家和讀者處于平等狀態,允許人們暢所欲言,降低溝通壁壘,促進思想的傳播和交流。在這種交流方式中,就出現了很多受歡迎的網絡小說,而作者也隨之成為著名的網絡作家。
受眾角度:受眾的使用與滿足。使用和滿足理論將觀眾視為有特殊需要的人,并鼓勵媒體參與符合這些需要的活動,從而滿足這些需要。將網絡小說作品改編成電影,受眾在視覺和聽覺上得到雙重享受,滿足了受眾對小說內容的幻想。由于網絡小說的主要受眾人群是青年人,因此創作的題材和語言風格多樣,也是為了迎合受眾的多元化需求。
在電影的早期策劃、準備、拍攝和播出中,電影非常重視與網民的互動與交流。受眾不再是被動的信息接受者,而是積極參與者,可以盡情表達自己的觀點和期望,并有更多參與交流改編的機會,可見受眾的地位發生了根本變化。首先,受眾從信息的接收者變為信息的生產者和傳播者。其次,觀眾有權以各種方式選擇和獲取他們想要的信息。通過這些風格不同的電影可以看出,制作方不遺余力地捕捉觀眾的喜好,以滿足觀眾的審美需求,獲得高額的經濟利益。
中介者角度:改編者的議程設置。網絡小說的媒介必須能夠創造出足夠的機會來吸引受眾的注意,而利用媒體提出相關問題是一個很好的選擇。傳統媒體在設置議程方面一直發揮著重要作用,最常見的就是開新聞發布會、首映式、發布預告片等。
網絡小說的電影改編從一開始就攜帶著互聯網基因,當新媒體出現時,其創建主題和引發話題討論的優勢吸引了改編者的注意。因此,在整個制作過程中,使用微信、微博和論壇發布電影的相關消息,就可以輕而易舉地引發話題討論,形成了濃厚的輿論氛圍,使受眾受到強大信息的沖擊,從而達到傳播目的。例如《致我們終將逝去的青春》,這部電影不僅贏得了傳統媒體的一致好評,而且在新媒體平臺也收獲了無數好評,甚至《人民日報》和中央電視臺也有所報道。在新媒體方面,影片制作方開通官方微博和微信公眾號,將電影的實況拍攝圖片陸續推送到百度貼吧等公共主頁上,并在各大城市的電影院舉辦首映禮。
第一,由網絡小說改編的電影作品最大特點就是它本身就能吸引一部分觀眾和粉絲的注意和青睞,因為被改編的網絡小說原來就有不容忽視的讀者群體,但是這又會造成原著粉絲和電影作品粉絲的爭論。原著粉絲會吐槽電影作品不夠還原,改編太多,或者達不到自己心中的期望,但是電影作品本身的粉絲因為沒有看過原著,所以觀感會完全不同。改編,究竟該完全忠實于原著,還是基于原著可以自由發揮,然而無論如何改編,原著中的主要思想應當得到保留。比如金庸和古龍的武俠電影,由于金庸小說本身具有強烈的戲劇感,所以越是忠于原著越有可能拍出那種俠義精神,而古龍小說則意大于言,改編難度無疑很大。
第二,電影改編的上限取決于原著的下限,下限則取決于影視公司本身的下限。如果原著本身水平就不高,那么電影作品可能也不會很好,除非請到了好的編劇去做改編。但是原著本身水平很高,改編出來的作品則有好有壞,投資者大部分只會想到去請一些流量當紅明星去參演,而不會考慮演技好的老戲骨,當然有些流量明星演技還是不錯的,但是總體上很多都演成了古裝青春偶像劇。例如《誅仙》改編的電影,植入廣告痕跡過于明顯,讓人吐槽不斷。
第三,中國影視市場的編劇水平普遍沒有達到一個令人滿意的高度,沒有如同國外好萊塢等老牌影視產業那樣成熟的編劇體系,而且編劇的話語權并不重。影視改編作品其實許多作者并不會擔任改編影視劇的編劇,而是另外請編劇。
雖然網絡小說的電影改編發展至今已有十多年,但是其產業鏈并沒有成熟,而形成熱潮也只是投資商一時的跟風,等熱潮退去誰也無法預料還會剩下什么。況且,一時之間也不可能要求所有網絡小說像傳統文學那樣精雕細琢,有思想,有民生,有情懷。同時,網絡小說的讀者群體審美有待提高,投資商也需要冷靜理智,不要只是一味地去跟風改編,而是先培養出一批素養很高的編劇,這樣才能讓影視編劇產業鏈良性發展。畢竟,內容才是硬道理,只有真正好的作品才會積累良好的口碑。
網絡技術與數字化的發展,不僅促進了網絡文學的興起,而且也促進了網絡小說的大量涌現。網絡小說的寫作自由開放,不僅促進了大量網絡寫手的出現,還促使了電影創作者的出現。在當前新媒體時代,將網絡小說改編成電影是大勢所趨。在改編的過程中,改編者必須結合小說和電影的優勢,將文字和圖像完美融合,為電影產業注入新的活力,以創作出更加優秀的作品。當下,使網絡小說與影視作品更好的匹配是改編者需要思考的問題。