杜亞瓊
(西安外國語大學 中國語言文學學院,陜西 西安 710128)
語言承載著文化,語言景觀(Linguistic Landscape)作為文化在公共空間的呈現,是研究文化的重要突破點。不同的學者對語言景觀的定義各不相同,其中最廣泛的定義是由雅沃爾斯基(Jaworski)和瑟洛(Thurlow)提出的,他們將語言景觀定義為“語言、視覺空間活動、文化之間的相互作用,特別是以文本為媒介的空間符號結構”[1]。標牌即是一種典型的語言景觀。無論是公共標牌還是私人標牌,其所顯示的文字不僅是語言符號的簡單堆砌或隨機排列,還是某一地域特色文化的表征。而私人標牌由于語言使用較為自由,更能真實地反映一個地區的社會語言構成情況與地域文化內涵。陜西西安歷史上先后有十多個王朝在此建都,河南洛陽亦如是,兩座城市均有著悠久的歷史積存和深厚的文化內涵。大唐不夜城和洛邑古城分別是這兩座城市近些年新建的大型休閑街區,它們均以唐文化為依托,將歷史文化與商業休閑有機結合,因而有一些相似之處,但又各具特色。本文以所采集大唐不夜城南北主街區及東西副街區198個私人商業標牌、洛邑古城內126個私人商業標牌(1)標牌數據收集時間為2021年8月至10月。為研究對象,運用語言景觀理論和場所符號學理論對大唐不夜城和洛邑古城的商業標牌進行收集整理,并分別從音節特征與語言使用情況、排列方式及書寫順序以及標牌字刻的特點等方面進行分析,歸納二者的相同點與不同點,進而挖掘不同語言景觀背后所蘊含的深層次的歷史文化信息。……