文陸小鹿
喜歡茨維塔耶娃,是從她的詩(shī)歌《我想和你一起生活》開始的:“我想和你一起生活/在某個(gè)小鎮(zhèn)/共享無(wú)盡的黃昏/和綿綿不絕的鐘聲/在這個(gè)小鎮(zhèn)的旅館里——/古老時(shí)鐘敲出的/微弱響聲/像時(shí)間輕輕滴落……”一首詩(shī)歌,描繪了古老小鎮(zhèn)的寧?kù)o時(shí)光,和令人向往的無(wú)盡悠然。我后來去各地古鎮(zhèn)游覽時(shí),總是情不自禁想起這首詩(shī)。
19世紀(jì)末20世紀(jì)初的俄國(guó)詩(shī)壇,群星璀璨,大家輩出,勃洛克、馬雅可夫斯基、葉賽寧、曼德爾施塔姆……都誕生于這個(gè)時(shí)期,因而此時(shí)期有“白銀時(shí)代”之稱。而俄國(guó)文學(xué)史上最偉大的兩位女詩(shī)人阿赫瑪托娃和茨維塔耶娃,也都成名于這一時(shí)期,成為白銀時(shí)代女詩(shī)人群體的代表人物。
茨維塔耶娃出身于書香門第,父親是藝術(shù)史教授,母親是鋼琴家,良好的家庭氛圍培養(yǎng)了茨維塔耶娃的藝術(shù)氣質(zhì)。她自幼習(xí)詩(shī),18歲就出版了第一部詩(shī)集《黃昏紀(jì)念冊(cè)》,詩(shī)情像噴泉濺出的水花。
茨維塔耶娃寫過一些類似《我想和你一起生活》這樣意境濃郁的抒情詩(shī)歌,畫面感鮮明,呈現(xiàn)出散文化的特征,這是茨維塔耶娃詩(shī)歌的突出特征之一。但更多時(shí)候,她的詩(shī)風(fēng)偏向剛烈硬朗,詩(shī)里充滿憂傷和痛苦,頻頻出現(xiàn)“痛苦”“苦悶”這樣的詞語(yǔ),而她寫下這些沉重字眼的詩(shī)句時(shí)不過才二三十歲。這種悲壯凜冽的詩(shī)風(fēng),在之前的俄國(guó)女性詩(shī)歌中不曾有過,男性詩(shī)人的作品中也很少看到,別開一面的詩(shī)風(fēng)沖擊了俄國(guó)詩(shī)壇。自此,俄國(guó)詩(shī)壇成為真正的男女聲重唱。
茨維塔耶娃詩(shī)歌里的苦悶情緒與時(shí)局有著莫大的聯(lián)系。當(dāng)時(shí)俄國(guó)處于十月革命,茨維塔耶娃因不能理解和接受十月革命,30歲就流亡國(guó)外,嘗盡生活的困頓和艱辛,寫詩(shī)成為她排遣苦悶的出口。外在生活的壓力和內(nèi)心世界的不安,使得茨維塔耶娃詩(shī)歌中關(guān)于“生活和存在”的主題不斷擴(kuò)展和深化。當(dāng)然,在悲劇的底色上也不時(shí)閃現(xiàn)出片刻的歡樂和超然,那是茨維塔耶娃對(duì)世界最深沉的敬仰。
都說同輩壓力最難挨,旗鼓相當(dāng)?shù)耐乐腥俗钜赘惺艿酵厜毫Α2贿^,茨維塔耶娃投向阿赫瑪托娃的卻是真誠(chéng)的敬意。她為阿赫瑪托娃寫過多首詩(shī)歌:“讓凡夫俗子神魂顛倒/對(duì)你而言小事一樁/手無(wú)寸鐵的詩(shī)句/瞄準(zhǔn)了我們的心臟”“我們無(wú)上榮光啊/皆因有幸與你/腳踏同一塊土地/頭頂同一片天空”……她也敬重白銀時(shí)代的詩(shī)人馬雅可夫斯基:“高過十字架和煙囪/在烈火和煙霧中受洗/腳步堅(jiān)實(shí)的天使長(zhǎng)/好啊,永遠(yuǎn)的弗拉基米爾。”
后來,茨維塔耶娃回到祖國(guó),迎接她的卻是嚴(yán)酷的厄運(yùn)。女兒和丈夫相繼被捕,她申請(qǐng)擔(dān)任作家協(xié)會(huì)食堂洗碗工也被拒絕,于是選擇自縊身亡,時(shí)年49歲。
手捧《茨維塔耶娃詩(shī)選》,不禁為她多舛的命運(yùn)嘆息。這本詩(shī)選,精選了茨維塔耶娃寫的三百多首詩(shī),她就像一只洋蔥,透過文字,一層層剝開自己,這是詩(shī)人的勇氣,也是赤子的情懷。她在寫給丈夫的詩(shī)歌《從童話到童話》里,就有這一句“我到死都做小姑娘”,像是無(wú)忌自我的宣揚(yáng),布羅茨基因此稱她是“最真誠(chéng)的俄羅斯人”。