999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

新主流電影助力國際傳播能力建設的路徑研究

2022-11-04 07:47:20邱玲郝雯婧
傳媒 2022年20期
關鍵詞:時代文化

文/邱玲 郝雯婧

近年來,中國主旋律電影在內容創作、傳播方式、價值彰顯等方面都有突破性進展,“新主流電影”應運而生?!朵毓有袆印贰稇鹄?》《紅海行動》等一大批新主流電影的涌現,標志著這種電影類型開始從小成本制作向“新主流大片”升級換代,既弘揚主流價值觀,也收獲了票房佳績。

從內容創作來說,新主流電影在創作上既注重形式,也注重內容,融合了主旋律電影(價值追求)、商業電影(娛樂功能)、藝術電影(導演風格)的表現方式,體現了“主流意識形態+商業性+藝術性”三者合一;從傳播方式來說,新主流電影逐步突破刻板的宣教方式,融合全球文化語境新需求,觀眾接受度更高;從價值彰顯來說,新主流電影具備主旋律電影的本質特征,不僅“以人民為中心”“為時代畫像、為時代立傳、為時代明德”,還積極推動中國故事和中國聲音的全球化、國際化表達,不斷提升中國故事的國際傳播能力。

一、新主流電影承載時代需求

中國特色社會主義進入新時代,不僅標志著新主流電影的創新突破發展進入新時代,也意味著新主流電影開啟了高質量發展的新時代。新主流電影的發展應該適應時代需求,積極參與海外市場競爭,講好中國故事,傳播好中國聲音。

(一)新主流電影契合“講好中國故事”的時代要求

習近平總書記多次強調,要講好中國故事、傳播好中國聲音。近幾年來,隨著新主流電影不斷發展,其內容題材和價值內涵囊括了“講好中國故事”的兩大元素——有“中國”也有“故事”,創作出一批“講好中國故事”的現象級作品。一部分新主流電影在國內取得票房成功,更適應時代需求,加速邁進走向全球市場的步伐。例如,據互聯網電影數據庫(IMDb)統計,電影《八佰》的全球票房為4.61億美元。大量新主流電影不僅獲得了票房成功,更踐行了提升國際傳播能力建設的時代要求。

(二)新主流電影承載“構建中國話語和中國敘事體系”的時代使命

2021年5月31日,習近平總書記在中共中央政治局第三十次集體學習時強調,要加快構建中國話語和中國敘事體系,用中國理論闡釋中國實踐,用中國實踐升華中國理論,打造融通中外的新概念、新范疇、新表述,更加充分、更加鮮明地展現中國故事及其背后的思想力量和精神力量。新主流電影是主流意識形態、大眾文化相結合的產物,既滿足受眾的精神需求,又能激發共情效應。在全球化語境中,新主流電影立足中國傳統文化,彌合中西方文化差異,在內容題材上深入挖掘人類命運以及正義、和平等價值的內涵,積極構建中國話語和中國敘事體系。例如,電影《戰狼2》以軍事題材,將“民族精神”融入全球語境,以跨境拍攝的方式傳達對國際關系的理解,全球票房8.7億美元。電影《長津湖》以戰爭題材展現了中國人民的愛國主義精神和大無畏精神,全球票房達9.02億美元。上述電影通過話語創新踐行了“構建中國話語和中國敘事體系”的時代使命。

(三)新主流電影“中國故事”是提升文化軟實力和海外影響力的重要表現

黨的十九大提出,要推進國際傳播能力建設,講好中國故事,展現真實、立體、全面的中國,提高國家文化軟實力。新主流電影借助國家形象和文化符號的視聽呈現,有效地向國際社會建構中國國家形象、傳播中國文化,提升中國文化軟實力,擴大中國的海外影響力。新主流電影集“中國特色”的故事文本和價值觀內核于一身,其“國際表達”著力于向世人展現“中國特色”的文化名片。在不同文化語境中尋找跨越不同民族、國家和文化的契合點,突破文化差異,訴諸人類共通情感,以電影內涵構建文化認同,形成與我國國際地位相匹配的電影海外傳播影響力。例如,電影《紅海行動》全球票房高達5.79億美元。影片以“大場面、大制作、大調度”塑造“主旋律動作大片典范”,用“藝術之美、音樂之美、人性之美”引領新主流電影向國際大片轉型。電影《流浪地球》在北美上映僅11天便斬獲382萬美元的票房。影片以“帶著地球去流浪”的“中國式浪漫”和“安土重遷”的家園故土情懷,用移情策略展現了“人類命運共同體”理念。這些電影以良好的國際口碑展現了中國文化軟實力,推進了中國主流價值觀的國際化表達。

二、新主流電影樹立全球視野

長期以來,由于文化背景的不同,國外受眾對中國電影話語模式的接受程度不高,對中國文化內涵的理解也有一定偏差。中國電影“走出去”存在“文化折扣”的問題。新時代下,要讓新主流電影提升國際傳播能力,就要立足新主流電影的價值主題,選取具有全球視野的內容題材,以制作技術迭代加快創新建設。

(一)價值主題:立足人類共同價值,以人民為中心

電影作為兼具影響力和傳播力的大眾文化重要載體之一,其基本功能之一是服務大眾,同時向大眾傳播主流價值觀念。在“以人民為中心”、吹響奮進號角的新時代,電影不僅要弘揚國家意識形態,更要滿足大眾的精神文化需求。新主流電影要堅持以人民為中心,滿足大眾的精神文化需求,樹立全球視野,弘揚主旋律、傳播正能量。同時,在內容創作上要注重創新表達,立足人類共同價值,講好中國故事,實現社會效益與經濟效益的雙贏。

新主流電影在主題立意上要始終堅持以人民為中心的導向,牢牢把握社會主義文藝的根本宗旨。在內容上要還原現實本質,構建符合觀眾認知、合乎人類社會發展邏輯的藝術真實。在價值觀傳遞上要立足民族、國家乃至全世界的共同利益,跨越種族與語言的障礙,彌合不同文化之間的差異,抵消“文化折扣”,不斷提升中國的文化自信和影響力。例如,電影《我和我的祖國》從新中國成立70年以來的重大歷史節點中選取題材,通過平民英雄的視角,完成了個體發展敘事的國家表達,立時代之潮頭,展時代之風采;再如,電影《我的父親焦裕祿》將電影創作根植于中國特色社會主義發展的偉大實踐之中,應時代之變遷,發時代之聲音。

(二)內容題材:樹立全球視野,從中國話題向世界話題轉換

從《集結號》(2007)對“新主流”的較早嘗試,到《戰狼2》(2017)創造國內票房歷史,從《流浪地球》(2019)打開“宇宙硬科幻”大門,再到《長津湖》(2021)刷新國內票房新高,新主流電影一步步展現了中國主動承擔世界發展重要責任的角色,越來越自信地通過“中國故事”來傳達中國的價值理念。新主流電影在展現文化自信的同時,用全球視野開展跨文化傳播,應從中國話題向世界話題轉換,助力中國由電影大國向電影強國轉變。

傳統的主旋律電影主要取材于革命歷史和“好人好事”,但新主流電影與之不同。新主流電影聚焦當下訴求,在故事題材選擇層面強調“全球視野”,通過電影創作把國家性、民族性話題轉換成世界性話題,立足不同民族、不同文化,找出人類共通的價值與情感契合點,在“講好中國故事”的同時彰顯人類命運共同體理念,構建與世界共享、共情、共鳴的內容體系。例如,《中國機長》《湄公河行動》都選取了全人類共同面臨的“突發災難”“毒品泛濫”等問題,用真實感人的中國故事構建具有全球視野的共性內容,展現了中國對人類共同價值的追求。

(三)制作技術:接軌國際制作,技術賦能表達與觀影形式

電影的出現與發展有賴于藝術與科技的結合。在媒體深度融合的大背景下,5G+4K/8K+AI的新型技術快速布局。電影工業技術的發展推動了電影的創作升級。電影產業需要與現代科技不斷融合,逐步接軌國際制作。第一,要在傳統的2D、3D、4D等技術的基礎上,打造120幀+3D+4K影廳、RealD 6FL認證影廳、MediaMation MX4DTM影廳、ALPD激光高亮影廳、杜比全景聲巨幕影廳、DTS:X臨景聲的影廳、4DX影廳、ScreenX影廳等融合現代科技的高端影廳,不斷提升觀影體驗。第二,隨著虛擬仿真、虛實交互、動作捕捉等智媒技術的出現與應用,電影影像也逐步出現數據化和智能化的新特征,形成了逼真的熒幕角色與場景,創造出以幻為真的視覺世界,讓觀眾收獲更為豐富的感官體驗。例如,《烈火英雄》等電影利用數字技術,呈現出逼真的角色外觀及流暢的動作行為,不僅提升了觀眾的感官體驗,也創新了電影敘事的表達。第三,數字技術和媒體融合的快速發展,對電影產業價值鏈帶來巨大變革。各大互聯網和新媒體平臺在媒體融合的大背景下打破了媒介的介質壁壘,突破了傳統電影院難以適應多樣化電影消費需求的瓶頸,實現了同一電影內容的多媒介終端傳輸,豐富了受眾的觀影方式,延長了電影產業發行的生命周期。

三、新主流電影“中國故事”的國際化表達

電影作為最具影響力和傳播力的大眾文化形式之一,其傳播并非只有娛樂功能,特別是新主流電影,更加關乎國家形象的塑造和國家戰略的實施。新時代新主流電影肩負著向國際社會“展示真實、立體、全面的中國”的重要任務,不僅要滿足新時代新需求,創新電影表達,更需要秉承“語言共通,感情共鳴”的國際傳播理念,建設并用好多元化的國際傳播渠道,提升新主流電影的國際傳播效益,加快中國國際傳播能力建設。

(一)電影譯介:貫穿創意到發行始終

語言是文化傳播的核心載體,電影翻譯不僅是語言活動,更是跨文化的傳播交流活動。新主流電影的對外傳播首先需要解決翻譯問題,因為翻譯質量會直接影響海外觀眾的理解和接受程度。優秀的翻譯不僅可以讓海外觀眾便捷、高效地欣賞新主流電影,還可以幫助他們更好地理解、接受中國。

在傳統電影翻譯遵循信、達、雅原則的前提下,新主流電影的翻譯還需要嚴格遵循電影內容在“主流價值意識形態+商業性+藝術性”方面的要求,在充分尊重藝術規律和產業規律的基礎上以語言內容轉碼強化自身所蘊含的新時代中國主流價值觀的基本理念。

一般來說,新主流電影的翻譯對象通常涉及片名、片頭字幕、對白字幕、片尾字幕這四大固有板塊。

新主流電影的片名翻譯,通常采用直譯、意譯、加減字的譯法,在確保傳達中國主流價值觀念的基礎上,針對不同國家的文化特點采取不同的譯名,以區別化的翻譯體現影片的信息價值、文化價值、商業價值和藝術價值。例如,在IMDb上,《長津湖》和《戰狼》這樣的新主流電影的片名翻譯都有兩個,一個是英語意譯,The Battle at Lake Changjin和Wolf Warriors,便于海外觀眾的大意理解,利于影片打開海外市場;另一個則是中文拼音音譯,Chang jin hu和Zhan lang,中文特色的拼音翻譯雖然會導致國外觀眾的理解困難,但體現的是中國新主流電影的民族文化性和自信心,影片中極具中國主流價值觀念和中國語境下的信息內容以文化“他者”的形式存在于觀眾心中,從而形成新的審美文化喻體,讓影片煥發新的生機。而新主流電影的片頭和片尾字幕與所有電影一樣,內容通常包括出品人、監制、顧問、策劃、制片、攝影、主演、編劇、導演,以及演職人員表、宣發公司、支持單位、鳴謝等。每項內容都是固定的專業術語,其翻譯約定俗成,不可望文生義。例如,演員一詞在英語中有“actor”和“actress”兩種表達以區分男女,但片尾字幕的演員表則翻譯為“cast”,不區別男女。另外,片頭字幕中出現的“演員副導演”一職(或“選角導演”)就要翻譯為“casting director”,而不是“vice director”。在對白字幕翻譯的精準表達基礎上,新主流電影除了要注意對白字幕的長短,原則上一個字幕條的字數不能超過40個字符,更要符合新主流電影的藝術性。漢語屬于表意象形符號,而英語屬于表音文字,因此在對白字幕從漢語轉換成英文后,長度勢必會變長。所以,在制作英文字幕時,需要對譯文進行斷行、斷句處理,避免觀眾因字幕內容過多而無法理解文本。

對于要走向國際市場的中國新主流電影,更要做好宣傳推廣環節的翻譯工作。一般來說,中國電影走向世界的主要渠道是參加全球電影節、參賽以及國際電影市場版權交易,新主流電影亦是如此。國際宣發的翻譯水平會直接影響國際電影節評委、國際發行商及國外觀眾對中國新主流電影的認知和理解。推廣者要針對不同電影節和國際市場的規則和特點,對新主流電影的國際推廣進行周密的研究策劃,制作符合要求的“物料”,包括配有中外文字幕或配音的成片、宣傳片、外文故事梗概、宣傳單頁、觀影手冊、導演介紹、導演闡述、美術闡述、音樂闡述、攝影闡述、中外文海報等,這些都需要專業翻譯。

(二)國際表達:通過語言共通,實現感情共鳴

除了用翻譯打破語言壁壘、減少“文化折扣”之外,新主流電影的國際傳播還需要構建中國電影話語敘事體系,以“語言共通,感情共鳴”向世界觀眾展現中國的國家觀念、國家形象和文化精神。

新時代的新主流電影要以國際化的電影語言集中呈現中國敘事,通過敘事手法實現文化價值的有效傳導,在提升中國電影文化軟實力的基礎上,用電影講好中國故事,向國際社會展現中國精神和中國形象;在保證“主體性”的同時,通過中國電影向國際社會“廣泛宣介中國主張、中國智慧、中國方案”。

語言作為“文化折扣”形成的重要原因之一,勢必對中國新主流電影的國際傳播造成接受障礙。新時代的新主流電影必須正視語言障礙和文化折扣,以“語言共通”實現電影對外傳播的更好發展。首先,在語種方面,優先使用全球通用的語言——英語作為影片國際傳播的工具。同時也要根據目標受眾,因地制宜地選擇其他語言,降低文化折扣,增加文化貼近性。其次,在翻譯方面,要注重社會現實和文化符號的疊合性,重視影視語言的翻譯風格與行文邏輯,減少因翻譯不當而帶來的文化折扣。

“全球化”語境下,單向傳達主旋律思想的宣教類電影已無法滿足觀眾的多元文化需求。新時代的新主流電影需要通過融合創新拓寬發展空間。例如,將主流思想融入動作片、戰爭片、歷史片、科幻片等影片之中,豐富新主流電影的元素場景,在滿足主流意識傳達的同時,拓展表達方式,將中國的國家觀念、國家形象和絢麗文化更好地展現給世界觀眾。

(三)加強渠道:“自建”與“善用”同向同行

在影片內容奠定“走出去”的基礎上,新主流電影還需要加強渠道建設,樹立“平臺化思維”,以國際傳播渠道的“自建”和“善用”實現“造船出?!迸c“借船出?!?,提升電影的國際傳播效益和海外影響力。

近年來,各類互聯網平臺在不斷滲透進人們的社會交往和日常生活中?;诩夹g與網絡平臺賦權,中國新主流電影的推廣傳播已經呈現出“人人參與”的全新特點。新時代新主流電影的國際傳播需要樹立“平臺化思維”,合理布局海外媒體平臺矩陣,動員不同國家的觀眾主動參與中國電影在網絡平臺中的傳播擴散。

在媒體融合與提升國際傳播能力的雙重政策利好下,大量中國媒體不斷發展開辟國際傳播的新路徑。主流外宣媒體開設多語種電視頻道、官方網站和新媒體客戶端,利用海外社交媒體資源搭建海外社交媒體矩陣,通過專業化運營不斷提升粉絲數量和用戶黏性,擴大中國發聲的國際影響力。新時代新主流電影的國際傳播需要用好我國主流媒體已經搭建的自有傳播平臺,根據不同平臺的特征,向國際社會展示中國電影,強化主流價值觀點表達,幫助國外觀眾理解與接受新時代中國特色社會主義的故事。

除了建設自有傳播平臺以外,還需要充分拓展與利用海外主流媒體、海外社交媒體等傳播渠道,不斷深化中國新主流電影的國際傳播實踐,更好地傳播中國聲音。把握國際傳播的規律與技巧,主動借助海外主流媒體傳遞中國聲音,獲得國際聲量,實現電影的“借船出?!?。平臺化時代,國際傳播要想形成泛眾參與的輿論場,新主流電影必須要“借力打力”,“善用”海外媒體平臺。首先,海外社交媒體平臺能夠以互動交流的傳播方式形成民間輿論場域,協助新主流電影傳播走向多元協作;其次,以視覺傳播為核心的社交媒體平臺能夠賦予電影的視覺呈現以更大的傳播影響力;最后,對于新時代新主流電影的國際傳播來說,需要根據不同社交媒體平臺的特點,制定不同的傳播策略。

四、結語

中國特色社會主義的新時代,是中國電影產業高速發展的新時代,也是中國新主流電影不斷創新突破的新時代。新主流電影要契合媒體融合與國際傳播的新需求,夯實電影內容表達,進一步完善“中國形象”的影像語言,秉承“語言共通,感情共鳴”的國際傳播理念,立足共同價值,講好中國故事,收獲海外市場的認可,在國際傳播的進程中昂首向前。

可以預見,在未來,新主流電影將成為中國文化軟實力的重要載體,將推動國家意志與民眾需求的精神匯聚。新主流電影在主流價值觀與主流市場的統一、藝術性與商業性的融合中,促進了“中國故事”的“國際表達”,推進了我國的國際傳播能力建設,增強了中國的國際話語權。

猜你喜歡
時代文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
壯麗七十載奮斗新時代
陽光(2020年6期)2020-06-01 07:48:36
壯麗七十載 奮斗新時代
陽光(2020年5期)2020-05-06 13:29:18
誰遠誰近?
e時代
足球周刊(2016年14期)2016-11-02 10:56:23
e時代
足球周刊(2016年15期)2016-11-02 10:55:36
e時代
足球周刊(2016年10期)2016-10-08 10:54:55
主站蜘蛛池模板: 亚洲成AV人手机在线观看网站| 亚洲国产成人在线| 亚洲日韩欧美在线观看| 国产成人精品亚洲日本对白优播| 日本欧美午夜| a级毛片免费看| 国产SUV精品一区二区| 91亚洲视频下载| 亚洲高清无码久久久| 婷婷午夜影院| 国产办公室秘书无码精品| 欧美日韩一区二区在线播放| 午夜电影在线观看国产1区| 2021最新国产精品网站| 午夜爽爽视频| 日韩久草视频| 亚洲天堂视频网站| 国产成人福利在线| 欧美日韩国产成人高清视频| 大陆国产精品视频| 免费无码网站| 制服丝袜无码每日更新| 亚洲av成人无码网站在线观看| 精品国产一区二区三区在线观看| 亚洲国产AV无码综合原创| 精品无码国产一区二区三区AV| 精品一區二區久久久久久久網站| 久久综合丝袜长腿丝袜| 国产欧美精品专区一区二区| 激情视频综合网| 蜜芽国产尤物av尤物在线看| 激情视频综合网| 欧美一级高清免费a| 亚洲动漫h| 欧美精品亚洲日韩a| 精品成人一区二区三区电影| 国产午夜精品一区二区三区软件| a毛片免费观看| 亚洲国产欧美自拍| 69综合网| 国产成人精品午夜视频'| 欧美精品三级在线| 久久精品波多野结衣| 一级片免费网站| 国产真实乱子伦精品视手机观看| 国产乱子伦视频三区| 亚洲国产看片基地久久1024| 亚洲一级毛片免费观看| 亚洲国产无码有码| 特黄日韩免费一区二区三区| 亚洲精品无码成人片在线观看| 成人在线第一页| 亚洲第一成网站| 国产精品美人久久久久久AV| 国产福利小视频在线播放观看| 国产亚洲高清视频| 国产在线观看一区二区三区| 久久无码av三级| 亚洲色图综合在线| 黄色在线不卡| 欧美日韩福利| 国产欧美网站| 亚洲欧美人成人让影院| 毛片在线区| 四虎永久免费地址| 国产日韩久久久久无码精品| 国产一区二区丝袜高跟鞋| 亚洲有无码中文网| 无码一区二区三区视频在线播放| 九色国产在线| 无码综合天天久久综合网| 九色视频一区| 久久婷婷五月综合97色| 国产一二三区视频| 亚洲av片在线免费观看| 久久99久久无码毛片一区二区| 亚洲系列无码专区偷窥无码| 国产又大又粗又猛又爽的视频| 最新痴汉在线无码AV| 亚洲人成影视在线观看| 国产日韩av在线播放| 国产精品美女免费视频大全|