999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中西悼亡詩差異研究

2022-07-07 23:45:49陳菁
青年文學(xué)家 2022年14期
關(guān)鍵詞:差異

陳菁

悼亡詩是用于寄托詩人對(duì)于故去的親屬、友人或配偶的哀思的一種詩歌體裁。自西晉潘安作《悼亡詩三首》后,悼亡詩在我國尤指丈夫思念亡妻之作,長于真摯的情感和細(xì)膩動(dòng)人的筆法。由于思想觀念和文化傳統(tǒng)等方面的差異,中西方的悼亡詩也呈現(xiàn)出眾多迥異之處。

倘若狹義地將悼亡詩視作丈夫?yàn)閼涯钍湃サ钠拮铀鞯脑姼瑁敲吹客鲈娖鋵?shí)即愛情詩的分支,同時(shí)又包含著死亡的主題。不論是中國的悼亡詩,還是西方的悼亡詩,其實(shí)都具有相同的主題,即抒發(fā)詩人對(duì)于亡妻的思念之情,并表達(dá)自身的哀愁。悼亡題材的古詩在國內(nèi)流傳十分廣泛,諸如蘇軾的《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》等悼亡詩在中國幾乎能達(dá)到家喻戶曉的程度,元稹的《遣悲懷》中“貧賤夫妻百事哀”等名句也是婦孺皆知。然而,在國內(nèi)對(duì)于西方悼亡詩的研究卻比較鮮見,并且這少數(shù)研究西方悼亡詩的學(xué)者主要聚焦于彌爾頓的《夢亡妻》,缺乏對(duì)于其他悼亡詩的解讀,更加鮮有人將中西悼亡詩進(jìn)行對(duì)比研究。陸游與羅伯特·勃朗寧分別是中英兩國具有卓著成就的詩人,且《沈園二首》與《展望》均是悼亡詩中較為典型且研究成果較少的詩作。基于此,本文將以陸游的《沈園二首》與勃朗寧的《展望》為例,對(duì)比分析中西方悼亡詩在表達(dá)方式和風(fēng)格方面的差異,并解讀差異產(chǎn)生的原因。

《沈園二首》是宋代著名詩人陸游在第一任妻子唐琬故去四十年后所作。唐琬與陸游結(jié)合后本來琴瑟和鳴、幸福和睦,奈何陸游之母因擔(dān)心兒子耽于情愛不思進(jìn)取,且唐琬過門數(shù)年無所出,更加引起了婆母的不滿,于是陸母強(qiáng)令陸游休妻另娶。然而,陸游心中始終牽念發(fā)妻唐琬,二人于沈園重逢后曾作《釵頭鳳》表眷戀相思之情,傳為千古佳話。唐琬辭世四十年后,垂垂老矣的陸游重游故地,觸景生情,不禁憶起與唐琬相逢的情景,故而寫下《沈園二首》憑吊發(fā)妻。而六百多年后,英國著名詩人勃朗寧也在愛妻伊麗莎白·勃朗寧去世后作悼亡詩《展望》以寄托哀思。勃朗寧夫婦的愛情故事也同樣可歌可泣。雖然勃朗寧夫人少時(shí)因意外導(dǎo)致下肢癱瘓長達(dá)二十四年,但是這種情況卻并沒有阻止勃朗寧向她表達(dá)愛意,最終二人私奔并且一起度過了十五年的幸福時(shí)光。奈何天妒良緣,病痛在勃朗寧夫人中年時(shí)便奪走了她的生命,留下勃朗寧先生一人在世間孤苦寂寞。

雖然《沈園二首》和《展望》都抒發(fā)了詩人對(duì)故去的妻子的追思,但是在表達(dá)方式和詩作風(fēng)格上卻具有較大的差異,而這種差異也可以代表中西悼亡詩的普遍差異。故而,下文中將結(jié)合《沈園二首》和《展望》的具體詩句剖析二者間的迥異之處,并從中西方的文化傳統(tǒng)、社會(huì)氛圍和思想觀念方面解讀差異產(chǎn)生的原因。

一、二者表達(dá)方式的差異及原因

雖然悼亡詩皆是為了表達(dá)詩人對(duì)于故去的妻子的思念之情,但是中西悼亡詩在表情達(dá)意的方式上卻呈現(xiàn)出較大差異。縱觀中西的各類詩作,就風(fēng)格而言大體呈現(xiàn)西方詩歌奔放直白,中國詩歌含蓄迂回的特點(diǎn),而悼亡詩也不例外。如勃朗寧在《展望》中先是直抒胸臆,表達(dá)了對(duì)于死神的蔑視和自己豁達(dá)的生死觀:

我從來是個(gè)戰(zhàn)士,再打一仗吧—

最后的、也是最出色的一仗!

不甘心讓死神綁住我雙眼,威脅我:

爬過去—趴倒在地上。

不!什么苦我都能受。

詩人將自己比作一名與帶走愛妻的死神搏斗的戰(zhàn)士,表現(xiàn)出大無畏的精神和不甘受死神擺布的氣魄。詩人在詩歌中明確表達(dá)了其寧愿克服種種艱難困苦也絕不會(huì)向死神屈服,絕不受死神威脅的決心。而詩歌的最后兩句,更是熱烈直接地表達(dá)了與愛妻再次相見,在天堂獲得永久安息的愿望:

你,我靈魂的靈魂呀!我又將把你擁抱,

永遠(yuǎn)安息在那天堂。

詩人于這最后兩句中以第二人稱稱呼妻子,仿佛直接與已經(jīng)逝去的妻子對(duì)話,直白地表達(dá)了對(duì)于妻子的思念之情。

與之相反,在《沈園二首》中并沒有直接表達(dá)詩人對(duì)于亡妻的思念之情的詩句。在第一首詩中,陸游寫道:

城上斜陽畫角哀,沈園非復(fù)舊池臺(tái)。

傷心橋下春波綠,曾是驚鴻照影來。

全詩移情于景,借景抒情,明明是詩人自己悲痛欲絕,卻偏要寫“畫角哀”“傷心橋”,以物是反襯人非。最后一句回憶往昔,詩人仿佛又看見故人的倩影飄然而至。及至第二首,詩人又寫道:

夢斷香消四十年,沈園柳老不吹綿。

此身行作稽山土,猶吊遺蹤一泫然。

詩中寫沈園老柳已不再飛絮,正是詩人自己行將就木的寫照。而即使四十年后的今天自己已經(jīng)快要化作會(huì)稽山的一抔黃土,也依舊為發(fā)妻的逝去而泫然淚下,以沈園老柳和會(huì)稽山土起興,極寫詩人對(duì)亡妻的牽掛和對(duì)感情的忠貞。

由此,兩首詩在表達(dá)方式上的差異已經(jīng)顯而易見。自文藝復(fù)興開始,西方便開始強(qiáng)調(diào)“人”的重要性,充分提倡寬容的世俗文化,尊重人的合理情感、欲望,形成了追求人生幸福、享受人世歡樂的風(fēng)氣。在文學(xué)方面,體現(xiàn)出直抒胸臆、情感奔放的特點(diǎn)。而經(jīng)過數(shù)百年的發(fā)展,及至勃朗寧寫下《展望》的十九世紀(jì)六十年代,由于兩次工業(yè)革命的推動(dòng),英國社會(huì)正處于經(jīng)濟(jì)文化飛速發(fā)展并且領(lǐng)先于世界的時(shí)期,與此相應(yīng)的便是人們思想上的極大解放。尤其是在十八世紀(jì)末期至十九世紀(jì)早期的浪漫主義文學(xué)思潮的引領(lǐng)下,人們?cè)絹碓絻A向于使用熱情奔放的語言大膽表達(dá)自己的思想情感,充分地發(fā)揚(yáng)個(gè)性。雖然勃朗寧生活的時(shí)期文學(xué)已經(jīng)由現(xiàn)實(shí)主義思潮主導(dǎo),但是受到社會(huì)風(fēng)氣和浪漫主義遺風(fēng)的影響,再加上悼亡詩表達(dá)情感的需要,故而在《展望》中讀者看到的還是熱烈奔放和直抒胸臆的筆法,是詩人的直接抒情。在《你已經(jīng)長逝》中,拜倫開篇就用“年輕、美艷”“倩影、芳顏”形容妻子的美麗動(dòng)人亦是此種直接抒情的例證之一。

而反觀《沈園二首》,采用了大量的景物描寫和意象進(jìn)行鋪陳,并使用象征、擬人等修辭手法將具體的悲傷情緒抽象化。詩人在詩作末尾才描繪故人身影仿若重現(xiàn)和詩人自身的悲愴凄涼,并未直接表達(dá)對(duì)于亡妻的思念,而是經(jīng)過大量的鋪墊之后才將自己的哀思傳遞給讀者。這種委婉達(dá)意的方式與中國古代盛行的儒家思想不無關(guān)系。在儒家綱常倫理思想的影響下,夫妻情感需要屈從于倫理觀念、男女大防,“夫?yàn)槠蘧V”“夫主妻從”的理念根深蒂固,奔放的情愛表達(dá)往往為世人所不容,社會(huì)風(fēng)氣較為保守。在宋代,朱熹提出“存天理,滅人欲”后,男女間情愛的表達(dá)更是受到了極大的束縛。于是,在中國古代的悼亡詩中,通過各種意象來間接抒發(fā)對(duì)于亡妻的思念和哀悼變成了更為常見的做法。例如,潘安在《悼亡詩三首》中寫的“如彼翰林鳥,雙棲一朝只。如彼游川魚,比目中路析”亦是運(yùn)用“雙棲鳥”“比目魚”等意象極寫自己原本與妻子雙宿雙飛、和睦恩愛,反襯妻子亡故后的孤寂、痛苦之情,而非直截了當(dāng)?shù)乇磉_(dá)其對(duì)于亡妻的思念之情。

由此觀之,在表達(dá)方式上,西方的悼亡詩直白奔放,而中國的悼亡詩含蓄委婉。中西文化傳統(tǒng)和社會(huì)風(fēng)氣的不同是導(dǎo)致中西悼亡詩表達(dá)方式差異的主要原因。由于西方社會(huì)注重實(shí)現(xiàn)人生幸福,并且有著熱情奔放的文學(xué)傳統(tǒng),而中國古代社會(huì)受到儒家傳統(tǒng)綱常倫理思想影響較大,社會(huì)風(fēng)氣相對(duì)保守,故而中西悼亡詩在表達(dá)詩人思想和抒發(fā)情感的方式上差別較大。

二、二者創(chuàng)作風(fēng)格的差異及原因

除表達(dá)方式之外,中西悼亡詩在風(fēng)格上也有較大差異,而此種差異在《沈園二首》與《展望》的對(duì)比中可以淋漓盡致地展現(xiàn)出來。總體而言,《展望》洋溢著哀而不傷、不懼困難的精神,語言豁然而明朗。盡管詩中的“大恐怖”—死亡可以帶走妻子的生命,但是詩人卻以大無畏的姿態(tài)昂首挺立,甚至向死神發(fā)起了挑戰(zhàn):

“大恐怖”赫然現(xiàn)身,挺立在前;

然而強(qiáng)者決不后退。

旅途到了盡頭,頂峰已攀登,

比武場的柵欄已放下,

在取得酬償之前,

還有一場硬仗,必須對(duì)付,

要去拼殺。

而在詩的結(jié)尾之處,正如上文中已經(jīng)分析過,詩人又表達(dá)了在天堂中重新與妻子相擁的心愿。縱觀全詩,絲毫不見悲傷頹廢、自哀自憐的心境。相反,詩人對(duì)生命進(jìn)行了哲理性的思考:死亡并不可怕,詩人將會(huì)以堅(jiān)強(qiáng)勇敢的姿態(tài)面對(duì)死神,絕不后退。在與死神搏斗之后,將會(huì)進(jìn)入圣潔的天堂,并且詩人有信心在天堂與妻子重聚。既然死亡無法將詩人與他深愛的妻子分開,那么妻子的暫時(shí)離去也并非無可挽回的悲劇,故而詩歌格調(diào)慷慨無畏。

而與之相反,在《沈園二首》中則始終洋溢著悲傷、凄楚的氛圍。詩歌開頭第一句就以一個(gè)“哀”字奠定了全詩的感情基調(diào),使讀者讀之傷懷。其后,詩人又寫令人傷心的橋下碧波依舊,而曾經(jīng)相愛的妻子卻已逝去,再也無法相見,頗有“人面不知何處去,桃花依舊笑春風(fēng)”般的感慨嘆息。第二首詩描繪妻子去世已逾四十年,甚至連夢中都不得相見。詩人自己也是風(fēng)燭殘年,正如沈園中的老柳一般年華不再。在詩人即將不久于人世之際,故地重游,不僅再次緬懷故去的妻子,并且也為自己逝去的年華而嘆息,思及此不由潸然淚下。兩首詩中充斥著詩人念而不得的遺憾和積結(jié)難消的哀思,格調(diào)哀婉悲涼,讀來使人扼腕嘆息。

而兩首詩之所以在風(fēng)格上有如此巨大的差異,與中西的思想觀念不無關(guān)系。在西方,人們相信人死后靈魂升入天堂,所以人生并不止步于死亡,愛情也同樣如此,相愛的兩個(gè)人死后可以在天堂團(tuán)聚,再續(xù)前緣。由于西方人堅(jiān)信死亡不能分開一對(duì)愛侶,所以勃朗寧并不畏懼死亡,并且心中懷揣著與妻子再次相見的希望,故而讀者可以透過詩篇,看到詩人心中高昂的希望和面對(duì)死神時(shí)的曠達(dá)。而此種超脫、豁達(dá)的風(fēng)格在其他西方悼亡詩中也常常得見。例如在彌爾頓的《夢亡妻》中,詩人描繪了在夢中與逝去的妻子相見的情景:“愛、溫柔、善良在她身上閃耀,任何人臉上顯不出這樣的喜悅。”與勃朗寧相似,彌爾頓也始終堅(jiān)信,即使妻子已經(jīng)溘然長逝,但是在信仰的支持下,他們?nèi)钥梢钥缭綍r(shí)空、超越生死,“再度在天堂無拘無束地細(xì)細(xì)瞻視”。

而在中國文化中,道家相信人死如燈滅。即人一旦死亡,便將生前所有的財(cái)富、成就、愛恨全部化為烏有,再不復(fù)現(xiàn)。即使擁有眾多信徒的佛教宣揚(yáng)轉(zhuǎn)世輪回,但轉(zhuǎn)世后的人卻失去了前生的記憶,所遇之人、所見之事皆是全新,因此愛人也未必是前世的愛人了。所以,在中國人的觀念中,死亡會(huì)使相愛的兩個(gè)人永遠(yuǎn)分開,愛情像生命一樣無法跨越死亡的界限。因此,當(dāng)陸游想到與唐琬生時(shí)已無法相守,死后更是難續(xù)前緣,難免悲從中來,因而其筆下的詩作字字滲著愁苦,讀來使人肝腸寸斷。而悲痛、傷感亦是中國古代悼亡詩的典型特征。從元稹《遣悲懷》中的“他生緣會(huì)更難期”到納蘭性德《南鄉(xiāng)子》中的“淚咽卻無聲”,字里行間無不滿溢著詩人苦苦思念亡妻而又無可奈何、終不得見的傷懷之情,整體呈現(xiàn)出低沉、消極、愁苦的風(fēng)格。

總而言之,在風(fēng)格上,西方悼亡詩多呈現(xiàn)哀而不傷、曠達(dá)豁然的風(fēng)格,而中國古代的悼亡詩則往往會(huì)彌漫著憂愁哀傷的氛圍。究其原因,主要是由不同的思想觀念導(dǎo)致的。在西方人堅(jiān)信死后夫妻仍能夠團(tuán)圓而中國人認(rèn)為今生緣分今生盡的背景下,中西悼亡詩呈現(xiàn)出迥異的風(fēng)格便也是稀松平常了。

通過對(duì)《展望》和《沈園二首》進(jìn)行對(duì)比,不難發(fā)現(xiàn)兩首詩雖然同屬于悼亡詩,并且同樣抒發(fā)了對(duì)于亡妻的懷念之情,但是在表達(dá)方式和詩作風(fēng)格上卻存在較大的差異。前者直抒胸臆,毫不避諱地直言與妻子重聚的愿望,處處透露著不懼死亡、曠達(dá)豁然的精神;而后者則委婉含蓄,由景物寫起,推景及情,表達(dá)對(duì)妻子思而不得的哀痛以及詩人自己對(duì)這份感情的忠貞,字里行間洋溢著悲愴和孤寂。而這種表達(dá)方式和詩作風(fēng)格上的差異很大程度上是由中西文化傳統(tǒng)、社會(huì)環(huán)境以及思想觀念的不同導(dǎo)致的。由于西方的文化傳統(tǒng)與社會(huì)環(huán)境歷來較為開放、直率,并且受到浪漫主義思潮遺風(fēng)的影響,而中國古代多受到儒家綱常倫理的束縛,對(duì)于情感表達(dá)的限制較多,故而中西的詩歌作品呈現(xiàn)出迥異的局面。通過對(duì)這兩首詩的解讀,我們也能夠加深對(duì)中西同類型的詩歌的特點(diǎn)以及相關(guān)背景知識(shí)的了解,從而進(jìn)一步領(lǐng)略不同文化中詩歌的魅力。

猜你喜歡
差異
“再見”和bye-bye等表達(dá)的意義差異
英語世界(2023年10期)2023-11-17 09:19:16
JT/T 782的2020版與2010版的差異分析
相似與差異
音樂探索(2022年2期)2022-05-30 21:01:37
關(guān)于中西方繪畫差異及對(duì)未來發(fā)展的思考
收藏界(2019年3期)2019-10-10 03:16:40
找句子差異
DL/T 868—2014與NB/T 47014—2011主要差異比較與分析
生物為什么會(huì)有差異?
法觀念差異下的境外NGO立法效應(yīng)
構(gòu)式“A+NP1+NP2”與“A+NP1+(都)是+NP2”的關(guān)聯(lián)和差異
論言語行為的得體性與禮貌的差異
主站蜘蛛池模板: 日韩专区第一页| 久久福利片| 亚洲人成影视在线观看| 国产精品永久在线| 蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ麻豆| 波多野结衣的av一区二区三区| 最新精品国偷自产在线| www.99精品视频在线播放| 国产乱人伦AV在线A| 人妻一区二区三区无码精品一区| 国产精品福利在线观看无码卡| 国产精品第一区| 亚洲国产午夜精华无码福利| 一本综合久久| 浮力影院国产第一页| 亚洲精品欧美日韩在线| 亚洲精品第1页| 精品久久人人爽人人玩人人妻| 超薄丝袜足j国产在线视频| 六月婷婷激情综合| 亚洲综合欧美在线一区在线播放| 亚洲天堂网视频| 午夜一级做a爰片久久毛片| 欧美日韩国产一级| 无码内射中文字幕岛国片| 婷婷激情五月网| 亚洲高清国产拍精品26u| 91福利免费| 玖玖精品视频在线观看| 中国一级毛片免费观看| 国产欧美亚洲精品第3页在线| 波多野结衣AV无码久久一区| h网站在线播放| a级免费视频| 欧美中文字幕第一页线路一| 国产凹凸视频在线观看| 国产精品久久久久鬼色| 毛片基地视频| 亚洲综合精品第一页| 宅男噜噜噜66国产在线观看| 国产在线观看高清不卡| 天堂成人av| 日韩精品无码不卡无码| 日本欧美一二三区色视频| 福利视频一区| 91青青草视频在线观看的| 欧美色99| 亚洲综合18p| 日韩在线视频网| 日本亚洲国产一区二区三区| 在线视频精品一区| 色哟哟精品无码网站在线播放视频| 99精品在线看| 欧美成a人片在线观看| 国产成人免费观看在线视频| 内射人妻无码色AV天堂| 国产簧片免费在线播放| 2019年国产精品自拍不卡| 露脸真实国语乱在线观看| 911亚洲精品| 女人一级毛片| 国产在线高清一级毛片| 亚洲欧洲日韩综合色天使| 中文字幕日韩久久综合影院| 欧美精品在线视频观看| 亚洲精品另类| 欧美自慰一级看片免费| 日韩欧美国产中文| 在线精品亚洲国产| 日韩 欧美 国产 精品 综合| 老司机久久精品视频| 亚洲AV无码久久天堂| AV不卡国产在线观看| 无码专区国产精品一区| 五月婷婷精品| 日韩在线1| 日韩av电影一区二区三区四区| 午夜精品久久久久久久无码软件| 久久久久无码精品国产免费| 99r在线精品视频在线播放| 日韩成人高清无码| 一本久道久久综合多人|