侯美玲

1935年8月,季羨林來到德國哥廷根大學留學。
初到學校,季羨林沒有明確的專業取向。當時,哥廷根大學有不少中國留學生,他們私下告訴季羨林一個取巧的方法:倘若想在兩到三年時間取得學位,最好的辦法是研究老子、莊子。因為這些古代圣賢中國人最熟悉,論文也最容易通過。
猶豫再三,季羨林最終拒絕了這個方法,他說:“我絕不取巧!”為了取得高含金量學位,季羨林選擇了難度最大的印度梵文專業。當時,因為學生普遍覺得梵文難,所以班上只有季羨林一名學生,期間因為班級合并增加了幾名學生,可最終堅持到畢業的仍是季羨林一人。
梵文文法變幻莫測,初學者像在云霧中行走,季羨林根本不得要領,甚至不知道一句話該從什么地方斷句。此刻,他恨不得把課本統統撕掉,越是學不會,季羨林越焦慮,失眠癥也越來越嚴重,有時候一連好幾天都無法正常入睡。睡不著時,季羨林強迫自己起來學習,他打開燈,翻開梵文課本,一點一點地啃讀。
一段時間后,季羨林終于入門梵文,并且越學越感興趣。看到唯一的學生對梵文有如此大的興趣,瓦爾德史米特教授非常高興,給了季羨林論佛教混合梵語的題目。能夠得到老師的肯定,季羨林不敢有絲毫怠慢,每天泡在圖書館查資料、制卡片、寫論文,最終用三年時間完成論文寫作,并取得博士學位。
除此之外,季羨林還利用空閑時間選修了吐火羅文、阿拉伯文、塞爾維亞-克羅地亞文。因為精通梵文、巴利文和吐火羅文,季羨林成為世界上僅有的精于這些語言的學者之一。
走捷徑、耍滑頭、急功近利、用取巧的方式學習或工作,注定無法抵達最高峰。愿守拙、勤耕耘、日積月累、以不取巧的方式不斷進取,一定能取得累累碩果。
編輯/皮小Y 美術設計/張文舉
《快樂青春:經典閱讀(小學生必讀)》2021年第11期