何玉龍
一、大王、君
夏、商、周時(shí),只有天子才可以稱王。到了春秋末期,周王室日益衰微,政令已經(jīng)不能行于天下了,于是各國(guó)諸侯的君主紛紛稱起“王”來(lái)。文中“秦王”,就是指當(dāng)時(shí)尚未統(tǒng)一六國(guó)的秦始皇嬴政?!按笸酢笔钱?dāng)時(shí)對(duì)一國(guó)之主的尊稱,而“大”則指年輩較長(zhǎng)或排行第一。戰(zhàn)國(guó)時(shí),人們往往用“大王”或“君王”來(lái)尊稱一國(guó)之主?!熬笔枪糯鷮?duì)各級(jí)具有土地者的一種統(tǒng)稱,常常用于稱呼一般的第三者。文中盡管安陵君自稱其祖先為“先王”,但秦王就是不以“王”或“君王”來(lái)稱呼安陵君,其蔑視之意是十分明顯的。從“大王”與“君”這兩個(gè)稱呼語(yǔ)上,我們很容易看出到底是誰(shuí)輕視了誰(shuí)。秦王采用賊喊捉賊的慣技,先發(fā)制人,倒打一耙,硬賴安陵君輕視了他,那不過(guò)是要為他公開(kāi)吞并安陵找一個(gè)借口罷了。
二、公、先生
“公”,古代相互稱呼或上呼下時(shí)用。唐雎受命出使來(lái)到秦國(guó),拜見(jiàn)秦王,秦王開(kāi)始以“公”稱呼唐雎,則屬于后一種情況。而“先生”則是古時(shí)人們對(duì)長(zhǎng)者、父兄、老師等的一種尊稱。唐雎英勇機(jī)智,沉著應(yīng)戰(zhàn),連連挫敗了秦王的奸計(jì)。最后利劍在手,表示要與秦王同歸于盡,這時(shí),秦王才知道唐雎是不好惹的,故慌忙改稱唐雎“先生”,“長(zhǎng)跪”在唐雎的利劍之下,認(rèn)輸謝罪。由“公”變?yōu)榉Q“先生”的過(guò)程,不僅僅暴露了秦王色厲內(nèi)荏的虛弱本質(zhì),也有力地揭露了秦王的狡詐無(wú)恥。
三、天子、寡人
“天子”是古代對(duì)帝王的稱謂,但在夏商周三代時(shí),“天子”這個(gè)稱呼只適用于最高統(tǒng)治者,即“君天下曰天子”。……
廣東教學(xué)報(bào)·初中語(yǔ)文
2022年14期