柏紅秀

小時候剛學寫字時,老師要求我們回家讓大人教我們學寫自己的名字。
因為年幼頑皮,起初我總是坐不住;因為名字的筆畫較多,起初我總是寫不對。發現寫名字如此費力,我便十分不耐煩,帶著不解問母親:“為什么人人都要取個名字呢?”母親答道:“取名字,當然是為了能夠讓別人一眼就可以認出你來啊!否則,大家全叫‘寶寶’的話,老師怎么能立刻叫上一位同學來回答問題呢!”想想也是,我便不再問這個問題了。
后來認的字多了,老師又教我們回家學習查字典,說每個漢字都有意思。我很好奇地翻起字典來,想看看自己名字有何意義。可是一個字一個字地查過去,卻失望地發現自己的名字并無深文大義,便問母親是怎么想起來給我取這個名字的。
“大姑家的大姐就叫紅秀啊,我們都覺得這個名字很好聽,就直接給拿過來用了。”得知父母給我取名時并沒有多動腦筋,心里難免一陣失落。反復地讀自己的名字后,我也沒有發現它好聽在哪里。上大學以后,我對此仍然耿耿于懷,總是想要改一個新的名字,可是又怕父母傷心。
我把母親的名字逐個查字典以后,覺得比我的更有意義。母親名字叫“徐友珍”,母親說徐是她父親的姓,“友”是按家族依輩分排下來的,“珍”是她的名字。想想母親是外婆老來得子生的,而且她一出生就倍受外婆和舅舅們的關愛,故用“珍”字再貼切不過了。而“友”也是一個極佳的詞匯。
“外公姓徐,那外婆姓什么呢?”我問道。……