999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

《莊子》英譯副文本詞匯層譯者生態(tài)意向性表征的宏觀語言特點

2022-05-01 21:02:41林琳佟玉平
民族文匯 2022年5期
關鍵詞:生態(tài)

林琳 佟玉平

摘 要:當人類站在當下文明轉型的時代高度,為其徹底擺脫生存困境提出建設生態(tài)文明歷史目標時,可以從莊子的生態(tài)觀中獲得重要思想啟示。更近一步說,自然生態(tài)沒有國界,面對它的是全人類,《莊子》生態(tài)話語中的積極因素通過現(xiàn)代意識闡釋,應該跨出國界,融匯到人類歷史的全球化時代洪流中,這就要對其生態(tài)話語的譯介與傳播引起高度重視,而譯者在上述外宣過程中扮演重要角色,關注《莊子》生態(tài)思想英譯實踐中的譯者研究符合時代要求。

關鍵詞:譯者意向性;生態(tài);詞匯層

詞匯更高級的單位是句子,句子是語言運用的基本單位,它由詞、詞組(短語)構成,能表達一個完整的意思,如告訴別人一件事情,提出一個問題,表示要求或者制止,表示某種感慨,表示對一段話的延續(xù)或省略。譯者選用不同句式在譯本序言中對與作者、 原文本、原文思想、翻譯心得等相關的意向內容進行表述,是譯者生態(tài)意向差異化表征的重要體現(xiàn)。本研究將從平均句長、特殊句式等層面展開論證。

本研究以BNC Sampler書面語料庫的平均句長為參照, 利用Word Smith Tools 8.0對三個版本《莊子》英譯序言的平均句長進行統(tǒng)計,數(shù)據(jù)顯示,理譯本序言平均句長為21.52個單詞,華譯本為31.66,汪譯本為20.90,BNC Sampler 書面語語料庫為18.57,平均句長數(shù)值越大,說明句子結構越復雜。其中,華譯本序言平均句長數(shù)值最大,說明其語言表達更傾向于較長的句子,每個句子所承載的信息量更大,句法更為復雜,而理譯本和汪譯本相對較短。究其原因:首先,華茲生作為英語的本族語者,其對語言的掌握和運用一定更加嫻熟。其次,華茲生意向于文學視角下的《莊子》英譯,譯本整體的語言呈現(xiàn),更傾向于融意向性、隱喻性和審美性為一體的文學類語言。文學語言是經(jīng)過高度加工、符合規(guī)范化的語言,是民族共同語的高級形式。譯者采取此方式,可使表達方式更加豐富和生動。以上兩因素,共同促成華茲生譯本平均句長遠高于兩個平行譯本,更遠高于本族英語使用者的平均句長。

上文對《莊子》三個英譯序言的平均句長進行宏觀分析和統(tǒng)計,下面以三位譯者使用 which 引導的定語從句情況為例,關注三位譯者對特定句式使用的傾向性,以點帶面分析句子主觀選擇所體現(xiàn)的譯者意向性表征方式。具體分析步驟為,使用統(tǒng)計和分析工具Ant Conc3.3.5w,選用Clusters 選項卡功能,檢索三譯本使用頻率超過3次以上的which及其左邊相鄰詞的搭配情況。結果顯示,理譯序言的句子總數(shù)為902個,華譯序言的句子總數(shù)為281個,汪譯序言的句子總數(shù)為522個。理譯序言中which 引導的定語從句共有116個,占句子總數(shù)的12.9%,不同搭配有81類,使用頻率超過3次以上的相關詞簇是to which、of which、in which;華譯序言中 which 引導的定語從句共有35個,占句子總數(shù)的12.5%,不同搭配有18 類,使用頻率超過3次以上的有in which、of which、with which;汪譯序言中which 引導的定語從句共有28個,占句子總數(shù)的5.3%,不同搭配有24類,使用頻率超過3次以上的有in which。which引導的定語從句占句子總數(shù)百分比最高的是理譯本,與其數(shù)值較為接近的是華譯本,使用頻率超過3次以上的which詞簇析出均是三類,而汪譯本兩方面指標數(shù)值均最低。誠然,which 是英語中對句型從簡單到復雜進行擴展的常用手段之一,其使用分布狀況可顯性體現(xiàn),作為英語本族語譯者的理雅各和華茲生更傾向使用結構更復雜、句長更長的句型,語言表達充分體現(xiàn)了英語書面語的使用特征。比較而言,華茲生作為非英語本族語譯者,對于長句的運用稍顯式微,表述上多用短句而少用長句。連淑能(2010:89)認為英語的句子成分,“有長短幾乎不加限制的短語和從句,從句中還可以有從句,再加上各種并列成分,附加成分,尤其是形形色色的修飾成分,這樣一來,這些各式各樣的長短成分,通過豐富而靈活的連接手段,可以接成枝葉橫生的‘參天大樹’”。可見,長短句交替使用才是語言表達的有效方式,不能一味推崇復雜句式的使用。

譯者生態(tài)意向性的表達,基本前提是將語言符號作為媒介,在一定思想模式下對自身命題內容進行表述。本小節(jié)主要從宏觀層面對三位譯者在序言部分的語言特征展開論述,涉及平均句長、復雜句式等的分析論證。三位譯者采用的不同語言表征方式,直接反映其生態(tài)意向性的差異化,相關研究成果對圍繞譯者主體性的研究大有裨益。

基金項目:遼寧省社會科學規(guī)劃基金青年項目“《莊子》生態(tài)思想英譯的譯者意向性表征研究”(項目編號:L20CYY008)的階段性成果;2021年遼寧省大學生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)訓練計劃校級項目“在華留學生對莊子生態(tài)思想的認知接受研究”(項目編號:X202110149057)的階段性成果;2021年度遼寧省哲學社會科學青年人才培養(yǎng)對象委托課題“《莊子》生態(tài)思想在英語世界的譯介與傳播研究”(項目編號:20221slvtkt-078)。

參考文獻

[1]連淑能.英漢對比研究[M].北京:高等教育出版社,2010.

[2]楊惠中.語料庫語言學導論[M].上海:上海外語教育出版社,2002.

猜你喜歡
生態(tài)
“生態(tài)養(yǎng)生”娛晚年
住進呆萌生態(tài)房
學生天地(2020年36期)2020-06-09 03:12:30
生態(tài)之旅
生態(tài)之旅
生態(tài)之旅
大營鎮(zhèn)生態(tài)雞
貴茶(2019年3期)2019-12-02 01:46:32
生態(tài)之旅
潤豐達 微平衡生態(tài)肥
茶葉通訊(2017年2期)2017-07-18 11:38:40
生態(tài)保護 有你有我
“知”與“信”:《逃逸行為》的生態(tài)自我
主站蜘蛛池模板: 亚洲精品第五页| 东京热av无码电影一区二区| 欧美自慰一级看片免费| 免费A级毛片无码免费视频| 毛片视频网| 日韩欧美综合在线制服| 伊人狠狠丁香婷婷综合色| 四虎永久在线视频| 国产高清色视频免费看的网址| a级毛片网| 四虎永久免费地址在线网站| 曰韩免费无码AV一区二区| 日韩大片免费观看视频播放| 一级毛片高清| 亚洲欧美在线精品一区二区| 国产国产人在线成免费视频狼人色| 国产色爱av资源综合区| 亚洲高清无码久久久| 欧美成人综合在线| av尤物免费在线观看| 亚洲国产日韩在线观看| 久久特级毛片| 伊人色在线视频| 欧美三级自拍| 99偷拍视频精品一区二区| 亚洲成人免费在线| 亚洲国语自产一区第二页| 在线免费看片a| 国产午夜一级毛片| 怡春院欧美一区二区三区免费| 亚洲国产91人成在线| 国产 在线视频无码| 无码aaa视频| 亚洲国产综合自在线另类| 青青草原偷拍视频| 99草精品视频| 成人韩免费网站| www.日韩三级| 国产精品女主播| 国产拍揄自揄精品视频网站| 免费A∨中文乱码专区| 精品乱码久久久久久久| 国产一级α片| 黄色在线不卡| 国产极品美女在线| 2022国产91精品久久久久久| 九色91在线视频| 免费看久久精品99| 国产麻豆永久视频| 国产成+人+综合+亚洲欧美| 手机精品福利在线观看| 午夜不卡福利| 欧美成人看片一区二区三区| 中文成人在线视频| 日本欧美成人免费| 热九九精品| 婷婷综合在线观看丁香| 欧美精品二区| 久久99国产精品成人欧美| 国产黄网永久免费| 国产乱人伦精品一区二区| 国产69精品久久| 成年A级毛片| 国产超碰在线观看| a免费毛片在线播放| 91精品啪在线观看国产91九色| 成人在线不卡视频| 在线无码九区| 国产成人精品免费视频大全五级 | 国产高潮流白浆视频| 亚洲精品在线观看91| 国产精品亚欧美一区二区三区| 婷婷综合色| 日韩免费成人| 国产亚卅精品无码| 97在线免费视频| 亚洲男人天堂2018| 日韩精品少妇无码受不了| 丁香五月亚洲综合在线| 国产乱视频网站| 91探花国产综合在线精品| 欧美午夜性视频|