21世紀(jì)初,《名作欣賞》發(fā)表了我的萬字長(zhǎng)文《杜甫〈登高〉詩指暇與寫作時(shí)地考辨》,此文發(fā)表后,引起了重要反響與學(xué)界的普遍關(guān)注,自那時(shí)至今又已二十年了,隨著研究的進(jìn)一步深入,杜甫《登高》——詩的本來面目已進(jìn)一步明晰。今天我寫此文就是為還原杜甫《登高》詩的本來面目,不能再以“寫于三峽”來誤導(dǎo)天下學(xué)子與學(xué)人!
《登高》寫的何時(shí)何處景象,仇兆鰲編寫的《杜詩詳注》認(rèn)為此詩寫于大歷二年九月九日重陽節(jié),地點(diǎn)在夔州(今四川奉節(jié)縣),所寫為瞿塘峽中景象。《杜詩鏡銓》《讀杜心解》也均持此看法。現(xiàn)代諸家之注解析賞,悉依仇說。
我認(rèn)為仇注有誤,錯(cuò)訛出在沒有細(xì)察杜詩本身的缺陷。
我們先看此詩上半部的景象描寫:前四句中描寫的景象除第二句“渚清沙白鳥飛回”外,皆闊大渾莽,令人感慨生哀,而第二句描寫的景象,清幽閑靜,令人淡然神遠(yuǎn)。一、三、四句詩是杜甫沉郁風(fēng)格的典型體現(xiàn),第二句仿佛彭澤遺韻、王孟詩的移入。在同一首詩中同時(shí)出現(xiàn)了截然相反的風(fēng)格,就必然形成表達(dá)上的不和諧。因此讀者自然要問:“氣勢(shì)雄莽”的不盡長(zhǎng)江滾滾來”與“境界清幽”的“渚清沙白鳥飛回”,這兩種矛盾景象能在瞿塘峽中同時(shí)出現(xiàn)嗎?根據(jù)對(duì)瞿塘峽水的多方實(shí)際考察,“不盡長(zhǎng)江滾滾來”是符合瞿塘峽水秋日實(shí)際情況的,但“渚清沙白鳥飛回”,就不知描寫何處景象了,它不可能出現(xiàn)于秋日瞿塘峽中。
那么是不是杜甫為了作品的需要,而描寫了虛假的景象?我認(rèn)為這是絕對(duì)不可能的。杜甫是偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,他不但忠實(shí)地記錄了歷史,也真實(shí)地描繪了自然,我們看:“細(xì)雨魚兒出,微風(fēng)燕子斜。(”《水檻遺心二首》其一“)圓荷浮小葉,細(xì)麥落輕花。(”《為農(nóng)》“)隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無聲。(”《春夜喜雨》“)無風(fēng)云出塞,不夜月臨關(guān)。(”《秦州雜詩》其七“)四更山吐月,殘夜水明樓。(”《月》“)地坼江帆隱,天清木葉聞。(”《曉望》)這些詩句都是經(jīng)過非常細(xì)密的觀察,緊緊抓住了事物的特征,用化工之筆極精妙傳神地表達(dá)出來的,令人嘆為觀止。由此我深信杜甫寫景絕不會(huì)虛擬。那么這詩中所寫兩處矛盾景象,不在瞿塘峽中,又在何處呢?
據(jù)讀杜作,它應(yīng)寫于四川的梓州涪江上面。
杜甫在梓州一共過了兩個(gè)重陽節(jié)。
寶應(yīng)元年,因送嚴(yán)武回朝,在梓州遇到劍南兵馬使徐知道叛變,杜甫被阻斷于梓州。人地生疏,杜甫處于衣食不周的窘境。杜甫寫的《客夜》一詩,集中說明了這一情況:“客睡何曾著,秋天不肯明。入簾殘?jiān)掠埃哒磉h(yuǎn)江聲。計(jì)拙無衣食,途窮仗友生。老妻書數(shù)紙,應(yīng)悉未歸情。”他先寫了《九日登梓州城》詩:“伊昔黃花酒,如今白發(fā)翁。追歡精力異,望遠(yuǎn)歲時(shí)同。弟妹悲歌里,乾坤醉眼中。兵戈與關(guān)塞,此日意無窮。”
雖然登了梓州城,但杜甫此時(shí)的痛苦心境,遠(yuǎn)未得到充分的宣泄,于是他又直奔梓州西北的越王臺(tái),在那兒寫下了宣泄內(nèi)心無限痛苦的不朽詩作《登高》詩:
風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來。萬里悲秋長(zhǎng)作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。
那么越王臺(tái)是個(gè)什么地方?杜甫寫過一首《越王樓歌》:
綿州州府何磊落,顯慶年中越王作。孤城西北起高樓,碧瓦朱甍照城郭。樓下長(zhǎng)江百丈清,山頭落日半輪明。君王舊跡今人賞,轉(zhuǎn)見千秋萬古情。
由此可知:越王臺(tái),臺(tái)高百尺,上有樓,可俯瞰州城,而臺(tái)下下臨長(zhǎng)江(涪江),有百丈之深!水很清澈,多見洲渚,所謂“渚清沙白鳥飛回”的情況,便為自然常見之景了。如果我們?cè)僮C之以王維寫的《送梓州李使君》:“萬壑樹參天,千山響杜鵑。山中一夜雨,樹杪百重泉。”那么梓州就處于千山萬壑之中,于秋天,秋風(fēng)一吹,無邊落木蕭蕭下,渚清沙白鳥飛回,便為常見的景象了。
文至此,《登高》的情、境,均可得到充分合理的解釋,只剩下了“不盡長(zhǎng)江滾滾來”,怎么說明解讀?據(jù)《元和志》卷33射洪縣:“縣有梓潼水,一與涪江合流,急如箭,奔射涪水口。蜀人謂水口曰洪。”射水與涪江水合流,很自然地,便成了“不盡長(zhǎng)江滾滾來”的最好說明。
至此,杜甫《登高》的一切均可得到合情合理的解釋。如再講《登高》詩寫于三峽上,我想誰也不會(huì)相信了。
前文我講到過杜甫在梓州過了兩個(gè)重陽節(jié),第一個(gè)是寶應(yīng)元年的重陽節(jié),杜甫過得最為艱難,第二個(gè)重陽節(jié)是廣德元年,杜甫寫過一首《九日》:
去年登高郪縣北,今日重在涪江濱。苦遭白發(fā)不相放,羞見黃花無數(shù)新。世亂郁郁久為客,路難悠悠常傍人。酒闌卻憶十年事,腸斷驪山清路塵。
這一年回憶起“朱門酒肉臭”,自己的孩子饑餓而死,雖然現(xiàn)在境況有所改善,但心情仍郁郁,一直過著傍人的生活。他始終盼著結(jié)束這種流離顛沛的生活,方能再返故鄉(xiāng)。這一天他終于盼到了,在廣德元年春,杜甫聽到官軍收復(fù)河南河北,便寫下了天下第一快詩《聞官軍收河南河北》:
劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂。白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)。即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽。
杜甫此時(shí)懷著再還鄉(xiāng)的美好愿望,可一生悲苦的他并未能實(shí)現(xiàn),因貧病,杜甫乘小舟由荊入湘,最后病死于舟上。一代偉大的詩人,也就這樣終結(jié)了。但他給我們留下的不朽詩作卻光照千秋萬代!
胡應(yīng)麟在《詩藪》中對(duì)杜甫《登高》作了極高的評(píng)價(jià),今天看來,并不過分!
(此稿得到同仁顧友澤教授的友好幫助,特以致謝!)
作者:金志仁,南通大學(xué)文學(xué)院教授,出版有《海螢軒詩詞曲論稿》《詩詞曲新探》等。2021年3月去世。
編輯:杜碧媛 dubiyuan@163.com