999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

論國際新聞編譯人員的“把關人”角色

2022-02-09 02:15:37吉艷惠
西部廣播電視 2022年6期
關鍵詞:受眾語言信息

吉艷惠

(作者單位:北京外國語大學國際新聞與傳播學院)

隨著互聯網的普及,國際交流和信息傳播的渠道越來越多,國內獲取國際新聞(這里的國際新聞特指國外媒體用外語進行的新聞報道)也越來越便利。如今中國媒體轉載國際新聞的速度越來越快、數量越來越多,但這種頻繁的信息交流也使國內新聞工作者面臨的挑戰日益嚴峻。目前,大部分國際新聞都是按照西方的新聞價值標準選擇和加工而成,服務于西方發達國家的利益和目標,在涉及發展中國家尤其是中國時,往往不會是“公正”“客觀”的報道,國內媒體在將國際新聞面向國內進行二次傳播時,必須增強把關意識,守好信息傳播關口,牢牢把握正確的輿論導向,以此在復雜多變的國際形勢和輿論環境下做好國內新聞宣傳工作。

1 “把關人”理論與國際新聞再傳播

把關是傳播學的一大范疇。盧因提出的把關人概念,是從守門人一詞化用而來的。盧因認為在傳播活動中,信息的流動是在一些含有“門區”的渠道里進行的,這些渠道中存在著一些把關人,只有符合群體規范或把關人價值標準的信息才能進入傳播渠道。所以,“把關”是“對信息進行篩選與過濾”,有這種行為的人就叫“把關人”[1]。

國際新聞再傳播是國際傳播活動的一種,是利用大眾傳媒進行的跨國界信息傳播,其以國家社會為基本單位,具有強烈的政治性,與國家和民族利益密切相關,且必須服務于本國利益。新聞編譯是國際新聞再傳播常用的一種手段,即編譯人員通過選材、提煉及編譯的過程,把國際新聞加工成能夠為國內受眾服務的新聞報道,這一加工過程就是“把關”的過程,作為一線的新聞加工者,新聞編譯人員就是“把關人”。

新聞反映了一個國家或地區的政治、經濟、文化與社會生活,國際新聞再傳播不僅是信息傳遞的過程,也是價值、文化的傳遞過程[2]。編譯人員在此過程中兼具新聞傳播者和跨文化交流者兩種身份,需在新聞素材、意識形態和編譯方法等方面嚴格把關,在秉持新聞真實性原則的基礎上,確保翻譯的稿件符合國內價值標準、意識形態、文化背景和語言習慣等,從而在國際輿論戰中保證意識形態和文化陣地,切實維護國家和人民的利益。

2 國際新聞編譯人員的“把關”意識

2.1 新聞意識

新聞編譯人員屬于新聞工作者,必須具備新聞意識。在有海量國際新聞來源供選擇的當下,選擇哪些新聞進行編譯是譯者首先需要考慮的問題。鑒于編譯后的新聞受眾主要是國內讀者,對標及時、接近、顯著、重大和趣味這新聞價值五要素可知,選擇的新聞對我國產生的影響越大,發生的地點離我國越近,人物越為國人熟知,新聞事件就越受到國人關注,價值也就越大。但這并不意味著所有符合上述要素的新聞都可以進行編譯。由于不同國家文化傳統、社會制度乃至意識形態都存在差異,新聞編譯人員在選擇新聞素材時還必須考慮到所選新聞是否符合國內社會的主流價值觀及政策法規,是否能“為我所用”。

當看到一些扭曲事實,以偏概全,只為詆毀中國形象、攻擊中國社會制度、擾亂國內秩序的報道時,新聞編譯人員作為“把關人”,就要根據國內的新聞政策法規要求作出取舍,處理好新聞真實性和傾向性的關系,選擇符合中國人民利益和價值取向的新聞進行編譯。同時,在編譯的過程中要敏銳識別新聞原作者主觀因素運用過度或新聞真實性存疑的地方,發揮自身專業素養,以客觀事實為基礎加以糾正,把好新聞報道的“事實關”。此外,除了國際重大熱點和涉華報道,國人對于全球經濟、科技、文化等領域的實用信息也十分關注,因此編譯人員在選擇素材時還要注意新聞報道的實用性,爭取所選的新聞編譯素材對國內經濟、社會和文化的發展具有積極意義或起到借鑒作用[3]。

2.2 政治意識

新聞編譯人員必須具備政治意識。在國際新聞界,出于意識形態和政治體制等原因,各國媒體對同一事件或事物的報道立場和看法往往不同,有時甚至會截然相反。這就要求新聞編譯人員必須提高自身的政治敏感度,認真學習、了解國際國內政治形勢、我國內政外交政策及宣傳報道口徑,在語言加工上確保譯文的言辭表達符合國內的報道口徑和政治立場,不被原文的表面意思所誤導。編譯內容涉及國際爭端或他國內政時,新聞編譯人員要充分考慮我國同當事國家的外交關系,如果在編譯素材中遇到不符合我國國際外交政策的偏激言辭,一定要進行處理,或刪除,或改正,編譯后的內容必須符合我國的國際政治立場和傾向[4]。

2.3 跨文化意識

新聞編譯人員還必須具備跨文化意識。按照翻譯理論家黃忠廉給出的定義,翻譯是將原語文化信息轉換成譯語文化信息,以滿足讀者特定需求的思維活動和語言活動,是一項復雜的跨文化傳播活動[5]。因各國國情和文化傳統的不同,受眾的用語習慣和認知方式也不同,新聞翻譯必須在理解原語言的基礎上,將主要內容信息用目標語言受眾習慣的形式表達出來。新聞編譯人員經常會犯的一個錯誤就是為了真實轉達新聞中的信息,會照搬原文語序與直譯用詞,翻出來的譯文有時就會讓人覺得拗口,甚至難于理解,信息傳遞效果也會受到影響,并且語言運用得好壞、規范與否,也關系到所屬媒體的權威性和影響力。

此外,大眾傳媒主要是運用語言來傳播信息,具有信息傳播和語言傳播的雙重職能,在一定程度上對語言起到普及推廣的作用。新聞語言簡潔準確、通俗易懂,受眾通過新聞可以了解和學習一些新詞、熱詞和表達方式,甚至會潛移默化地改變自身的語言習慣。而任何語言都根植于自身所屬的文化背景,最能反映所屬文化的特征和不同文化之間的差異。語言系統中隱含著一個民族的心理狀態、價值觀念、思維方式、是非標準和風俗習慣等,因此長期照搬其他文化語境下的語言詞匯,可能會改變社會主流用語,導致文化入侵的情況出現,新聞編譯人員應時刻注意維護本國語言和文字的純潔性。

3 編譯方法

新聞編譯人員除了要具備敏銳的“把關”意識外,還要具備“把關”能力,即具備駕馭素材的翻譯、編輯能力和準確的文字表達功底,這樣才能真正做好新聞編譯工作,確保稿件質量。

一般來說,翻譯講究的是“信、達、雅”。“信”是忠于原文,確保譯文準確;“達”是詞要達意,力求譯文通順明白;“雅”是選詞得體,追求譯文簡明優雅。但新聞編譯不同于一般意義上的翻譯,是一項為呈現各自意識形態而形成的特殊跨文化活動,需要對翻譯后的新聞素材進行“再認識”和“再創造”。“編”含有編輯、改編之意,新聞編譯人員既是翻譯也是編輯,在編譯過程中,為了達到傳播目的并使新聞內容符合所屬媒體的定位,新聞編譯人員必定會在一定程度上修改原文內容,常見情形一般包括以下4種:全文直譯、注釋增譯、刪減摘譯和整合寫譯。

3.1 全文直譯

全文直譯是指保留原稿全部內容,并按照原稿的結構直接翻譯。此時,編譯人員的工作還是以翻譯為主,但全文直譯并不是一字不動,不加求證地將原文照搬,在必要的情況下也需對原稿進行修改。這種修改主要是校正,即不做大的改動,只是對原稿中的事實及事實表達作個別校正,以保證內容真實、準確、清楚和統一。

當報道為涉華報道時,一般全文轉載的多為正面或客觀報道。除了前文提到的政治類語言表述外,國外媒體由于對中國的國情、文化或事件認知不準確,報道內容有時會出現不符合實際情況的細節偏差,包括弄錯人名、地名,或者為了便于國外受眾理解,有關表述不符合國內稿件的表達方式等。例如,在報道中國的一些政治會議時,國外的新聞報道不會明確報道會議名稱或官員職位名稱,而是統稱為“一場重要會議正在京召開”“出席會議的領導層官員”等,編譯人員此時一定要認真核對事件背景,對內容中存在的事實錯誤加以訂正,將不規范的文字表述統一為規范用語,還要注意表述的情感色彩的傾向性,使之成為一篇符合國內新聞報道標準的稿件。

對于非涉華報道,即使對事件的前因后果和政治文化背景等了解不深,核實求證的難度加大,但也應力求真實、準確,不能為了追求時效性,不經核實就加以轉載,否則可能會出現不實報道。一旦出現不實報道,對內將導致媒體公信力受損,輿論引導力下降,對外將留下只會人云亦云的印象,不利于中國媒體在國際社會中提升影響力、增強國際話語權。因此,無論新聞內容是什么,事實和表達的校正都是首要工作。

3.2 增譯

由于存在語言、文化和社會情境等差異,國際新聞原來的目標讀者和國內讀者對信息的了解程度不同,為了避免出現信息閱讀與傳播障礙,對某些信息進行適度補充成為對新聞編譯的必然要求。

一種是對稿件內容做一些必要的資料補充,這種情況一般多為非涉華報道,包括對新聞中國內讀者不熟悉的人物、事件、地點的歷史背景和知識進行介紹,對專有名詞或稱謂加注。因為有時候某些字詞就是原語文化下的產物,中文中難以找到對照組,為避免受眾理解困難,不能簡單地加引號直譯,必須對詞義加上注釋。還有一種是對報道事實的背景做一些必要的交代,對于最新的報道,無論是否涉華,都需要對過去的情況或報道進行必要的交代,通過縱向呈現事物變化過程,幫助讀者更好地了解事件的來龍去脈和意義。

3.3 摘譯

摘譯是指通過刪字、刪句和刪節等方式摘取原稿部分內容進行翻譯,摘譯多用于轉載涉華報道。一是刪去國內讀者已知的信息、背景材料或重復拖沓的文字,例如,國外的新聞在提及華為、京東這些國內讀者熟知的公司時,往往會在前面加一句“中國的互聯網巨頭”等定語修飾,在介紹某些會議或方針政策時,會出現一些冗長、累贅的背景介紹,這些都是可以刪去的。二是對原稿中與主題關聯度不大的內容進行刪減,如有些選取的編譯素材其實只是原稿中的片段,其他內容并不涉及中國或與編譯后稿件的主題關聯不大,因此不予保留。上述情況都是為了使稿件的信息量與讀者需求相符合,讓原稿的表述更簡練、章節更緊湊、內容更突出。

3.4 寫譯

寫譯是編譯中難度最大、操作最復雜的一種方法,一般用于以下3種情況:一是處理單篇信息量過大、主題不清晰、結構脈絡不分明的稿件;二是合并多篇主題相同或相關、內容相似或重復的稿件;三是改寫不同報道形式或體裁的稿件,如把電視、廣播新聞改寫成報紙新聞,把長篇報道改成消息等。

隨著國外媒體對中國的關注度上升,一旦中國有大事發生,相關議題的新聞就會扎堆出現。往往內容豐富、報道范圍廣、涉及面大且形式多樣,遇到上述情況時,新聞編譯人員要根據所在媒體定位、報道目標和受眾需求等對譯稿進行改寫,在翻譯的過程中要對紛繁復雜的新聞素材進行概括整合,提煉出稿件主題,選擇與國內讀者最貼近的角度,改寫成更符合國內新聞宣傳和輿論引導工作要求的稿件。此種情況下,新聞編譯人員的工作流程更傾向于編輯,對新聞信息整合、改寫的過程就是典型的編輯“把關”過程。

4 結語

隨著信息化高速發展、國際化交流日漸增多,國際新聞編譯已經成為國際新聞報道的重要組成部分,是國內受眾了解國際局勢、知悉世界對本國看法的重要渠道,新聞編譯工作也變得越來越重要。新聞編譯工作人員相當于在外媒報道和中文報道之間架起了一座橋梁,而信息在“跨越”這座橋梁時必須辦理“通關”手續,即新聞編譯不是簡單的一對一文本轉換過程,而是一種和翻譯聯系在一起的特殊的新聞信息傳播過程。因此,編譯人員需要對信息進行把關,要在具備新聞意識、政治意識和跨文化意識的基礎上,通過直譯、增補、刪減、整合等方式,將國際新聞轉換成國內受眾容易理解接受且有助于國內輿論導向的信息。

另外,隨著互聯網技術的普及與發展,國際信息的流通渠道越來越多,民眾獲取國際新聞也不再局限于國內媒體的報道。為此,新聞編譯人員需意識到只要信息一直在流動,“把關”工作就沒有休止,要保證自身處于審視狀態中。同時,新聞編譯人員要提高自身的編譯能力,注重培養自身的政治素養,增強自主意識,爭取在信息篩選和傳播過程中化被動為主動,在國際輿論戰中建立主攻陣地,做好國際新聞再傳播和輿論引導工作,切實維護國家和人民的根本 利益。

猜你喜歡
受眾語言信息
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
用創新表達“連接”受眾
傳媒評論(2018年6期)2018-08-29 01:14:40
讓語言描寫搖曳多姿
訂閱信息
中華手工(2017年2期)2017-06-06 23:00:31
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
用心感動受眾
新聞傳播(2016年11期)2016-07-10 12:04:01
媒體敘事需要受眾認同
新聞傳播(2016年14期)2016-07-10 10:22:51
電視節目如何做才能更好地吸引受眾
新聞傳播(2016年20期)2016-07-10 09:33:31
我有我語言
展會信息
中外會展(2014年4期)2014-11-27 07:46:46
主站蜘蛛池模板: 日本成人一区| 亚洲精品无码成人片在线观看| 日韩少妇激情一区二区| 久精品色妇丰满人妻| 中文字幕日韩欧美| 亚洲制服丝袜第一页| 国模视频一区二区| 亚洲熟女偷拍| 欧美一区二区三区不卡免费| a网站在线观看| 黄色在线不卡| 在线观看国产黄色| 中文字幕永久视频| 青青操视频免费观看| 四虎永久免费地址在线网站| 2021国产精品自产拍在线观看 | 久久亚洲国产最新网站| 全免费a级毛片免费看不卡| 中文无码毛片又爽又刺激| 国产欧美在线观看视频| 亚洲日韩AV无码一区二区三区人| 成人午夜视频网站| 99无码熟妇丰满人妻啪啪| 欧美19综合中文字幕| 色噜噜综合网| 扒开粉嫩的小缝隙喷白浆视频| 一本久道久久综合多人| 国产成年女人特黄特色大片免费| 国产激情无码一区二区三区免费| 操美女免费网站| 欧美国产中文| 色综合天天操| 亚洲色图在线观看| 国产美女一级毛片| 日韩福利在线视频| 久久亚洲国产视频| 伊人成人在线| 国产精品护士| 亚洲国产中文欧美在线人成大黄瓜 | 国模视频一区二区| 成人欧美在线观看| 香蕉eeww99国产精选播放| 免费在线色| 国产美女91视频| 国产性爱网站| 99re热精品视频国产免费| 久草国产在线观看| 国产福利免费在线观看| 亚洲无码A视频在线| 中文字幕在线不卡视频| 国产h视频在线观看视频| 亚洲午夜片| 在线观看国产黄色| 中文字幕久久波多野结衣| 91小视频在线| 国产在线精彩视频二区| 高潮爽到爆的喷水女主播视频| 青草免费在线观看| 91成人精品视频| 人人澡人人爽欧美一区| 激情六月丁香婷婷| 人妻夜夜爽天天爽| 亚洲码一区二区三区| 乱人伦99久久| 五月天香蕉视频国产亚| 亚欧乱色视频网站大全| 中文字幕调教一区二区视频| a级毛片在线免费| 特级毛片8级毛片免费观看| 97久久精品人人| 成年网址网站在线观看| 久久精品日日躁夜夜躁欧美| 久久精品丝袜| 亚洲高清中文字幕| 国产迷奸在线看| 欧美福利在线观看| 黄色网址免费在线| 欧美日在线观看| 免费看美女自慰的网站| 精品视频一区二区三区在线播| 亚洲国产中文在线二区三区免| 人妻精品久久无码区|