999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

跨文化視域下中國武術文化“走出去”的困境與對策探析

2021-12-20 07:19:57王文花李紅琴
中共樂山市委黨校學報 2021年6期
關鍵詞:走出去跨文化

王文花 李紅琴

摘 ? 要:中國武術作為中國優秀傳統文化的代表,在中國文化“走出去”過程中做出了重要貢獻。中國武術對外傳播主要或正在經歷:形出去(中國功夫對外傳播)—言出去(武術書籍的出版)—規則出去(國際武術套路和規則的制定)—神出去(武術文化傳播)這四個階段。目前,中國武術文化“走出去”存在跨文化意識缺失、翻譯人才缺乏、標準建設不統一、內容單一等問題。為促進中國武術文化更好地“走出去”,應加強頂層設計,制定長期規劃;調整翻譯策略,加快武術文化翻譯標準建設;加強武術文化翻譯人才培養。

關鍵詞:跨文化;中國武術文化;走出去

中圖分類號:G852 ? ? ? ?文獻標志碼:A ? ? ? ?doi:10.3969/j.issn.1009-6922.2021.06.016

文章編號:1009-6922(2021)06-89-04

文化是人類相互之間進行交流的普遍認可的一種能夠傳承的意識形態,是對客觀世界感性知識與經驗的升華。一種文化與另一種文化相比較出的特殊性構成了不同文化之間交流的需要。中國武術文化作為中華優秀傳統文化之一,在世界經濟社會不斷發展、國家之間聯系日益緊密、國際影響不斷加深的歷史背景下理應“走出去”,為推動世界文明互鑒、增加國際友誼、增強國際雙邊或者多邊人文交流做出應有貢獻。

一、中國武術文化跨文化交流的實質

跨文化是指在正確認識與本民族文化有差異或沖突的文化現象、風俗習慣、思維方式、價值觀念的基礎上,以包容的心態適應和接受異于本民族的文化。跨文化交流是在特定的場景中,具有不同文化背景的人群在不同的文化價值和思維方式的指引下使用同一種語言進行交際的過程。不同國家和民族由于歷史淵源和社會習俗的不同而形成了不同的思維方式、價值觀念,所以在跨文化交流中的人們都習慣將自己所熟悉的、慣性的思維方式、價值觀念和社會規范當作是理所當然的,這給跨文化交流帶來了潛在的雙重障礙。

中國武術文化涵蓋了中國傳統文化的各種成分和要素,是中國傳統價值觀念、思維方式、古典哲學的體現,這與西方競技體育所展現的文化和價值觀念有很大區別。中國武術文化“走出去”跨文化交流就是要在輸入語與目標語謀求動態平衡的前提下,通過不斷交流融合提高平衡標準,使受眾理解、接受其蘊含的中國傳統文化精髓[1]。

二、中國武術文化“走出去”的歷程

中國武術對外傳播的歷程由來已久,通過梳理各類文獻資料不難看出,中國武術對外傳播主要或正在經歷:形出去(中國功夫對外傳播)—言出去(武術書籍的出版)—規則出去(國際武術套路和規則的制定)—神出去(武術文化傳播)這四個階段。

(一)形出去——中國功夫對外傳播

中國武術對外傳播的歷史大致可以追溯到漢代。彼時,中國武術傳入日本。明朝中期,源于少林寺和官衙捕快的柔術傳入日本以后,日本在此基礎上創立了柔道,并逐漸發展成為奧運會比賽項目。明末清初,精武會的成立促進了中國武術在東南亞的傳播。中國武術為西方世界所知曉源于1936年武術在第十一屆柏林奧運會上的表演。此后隨著功夫影視文化的興起與傳播,在世界范圍內逐漸形成了“武術熱”。尤其是一代武學宗師李小龍在傳統中國武術的基礎上創立的“截拳道”使中國Kongfu名揚海外,大大加快了中國武術走向世界的步伐。

(二)言出去——中國武術英譯文本出現

李小龍著的《基本中國拳法》的英譯本Chinese Gung-Fu將中國武術首次以著作的形式向世界推廣,邁出了由單純技術層面傳播向文化層面傳播的第一步[2]。在該書中,李小龍詳細介紹了中國武術流派、陰陽哲理和基本功訓練等。該書問世后受到了西方武術愛好者的追捧和喜愛,數十次再版。1974年,美國華人太極拳名家梁棟材在其英文版TAi Chi Chuan for Health and Self-Defense:Philosophy and Practice(《健身防身太極拳》)一書中對4部太極拳經典文獻進行翻譯并評注,進一步將中國武術傳向西方。據不完全統計,二十世紀后半葉至二十一世紀初的近50年間,約有2000余種英譯武術書籍出版,但是大部分書籍都是由海外華人或國外出版社發行。文化背景的不同和思維方式的差異給中國武術文化的對外傳播帶來了障礙,也在一定程度上造成了西方世界對中國武術文化的誤讀。

(三)規則出去——教材、章程問世

二十世紀八十年代,中國武術研究院組織專家編寫的英文版武術推廣教材《武術》、有關教練員培訓的《國際武術教練員培訓班教材》英文版和中國武術協會組織編寫的《國際武術裁判員訓練班教材》英文版面世[3]606, 中國武術對外傳播從此有章可循。隨著中國武術國際推廣的不斷加強,1990年國際武術聯合會成立。伴隨1991年首屆世界武術錦標賽的舉辦,國際武術聯合會先后組織編寫了《國際武術聯合會章程》《國際武術競賽套路》《國際武術競賽規則》[4]等書。這既滿足了賽事發展的需求,又在在客觀上規范了中國武術“走出去”。

(四)神出去——文化走出去

由影視行業興起帶來的武術全球熱,因其夸張的藝術手法使外國人在接受真實中國武術學習時產生強烈的落差,有礙于中國武術“走出去”的良性發展和中國武術文化在世界的傳播。隨著“一帶一路”倡議的提出和推進,加快中國文化“走出去”儼然成為時代最強音。中國武術作為中國幾千年優秀傳統文化的載體和代表,必將成為中外文化交流的重要媒介和抓手。通過查閱文獻不難發現,二十一世紀以來武術已經由單純的套路、技術傳播向文化傳播方向演變。越來越多的西方中國武術受眾的興趣點由最初的招式、套路轉向了背后的太極、陰陽、八卦等中國傳統文化。

三、中國武術文化“走出去”過程中的困境

為了進一步弘揚中國優秀傳統文化,提升國家文化軟實力,2017年1月,中共中央辦公廳、國務院辦公廳印發的《關于實施中華優秀傳統文化傳承發展工程的意見》指出,要推動中外文化交流互鑒,助推中華優秀傳統文化的國際傳播,支持中華武術等中華傳統文化代表性項目走出去。2017年12月印發的《關于加強和改進中外人文交流工作的若干意見》也提出,重點支持漢語、中醫藥、武術、美食、節日民俗以及其他非物質文化遺產等代表性項目走出去。中國武術文化“走出去”面臨新機遇。

根據對中國知網近20年的期刊檢索發現,有關武術文化傳播的文章共計394篇,但是有關對外傳播和翻譯的研究文章卻不到50篇,這充分說明中國武術文化“走出去”的路任重道遠。

(一)跨文化意識缺失

余秋雨認為:跨文化傳播有一個前提,就是要了解我是誰,也就是我背后的文化是什么。中國武術文化植根于中華民族幾千年傳統文化之中,其所體現的價值觀念、思維方式、哲學理念等不僅要求譯者具有較高的文化修養,還能夠通曉目的語國家的文化背景、價值觀念、法律規范和風俗習慣。在中國武術文化走出去的過程中,中外譯者都傾向于將招式、套路直接介紹給海外受眾,或者遵從西方語言的表達方式,而未同步介紹隱含在招式、套路里的武術文化。

(二)翻譯人才缺乏

在“一帶一路”倡議下的文化“走出去”平臺中,中國武術文化已經在國際舞臺上扮演了不可或缺的重要角色,但武術翻譯人才的培養遠不能滿足現實發展的需求。根據統計數據顯示,當前我國的翻譯專業人才培養體系中并未包含體育專業,且精通民族傳統體育專業翻譯的人寥寥無幾[5]。目前,中國武術文化的翻譯主要依賴三條途徑:一是武術專業人才通過技術進行傳播,并采用漢語拼音方式進行注解;二是專業外語人才通過翻譯理論研究方式進行傳播;三是通過國外學者或者圖書文化公司進行翻譯。這三種傳播方式的弊端在于:一是專業的武術人才雖然專業素質過硬,但外語表達能力相對不足;二是專業外語人才雖然外語表達能力強,但武術專業素養或者對武術文化的研究不夠深入,而由國外學者進行的翻譯容易使中國武術文化在“走出去”的過程中失真,造成文化誤讀。

(三)標準建設任重道遠

從中國知網檢索結果來看,近十年來有關中國武術文化翻譯方面的研究呈上升趨勢,這表明“走出去”已經逐漸由形式過渡到了內容。但是就武術文化的載體——武術本身而言,高亮等在《國際化視野下中國武術文本的跨文化英譯研究》一文中通過梳理發現,目前就“武術”一詞,就有“Wushu”“Kungfu”“Chinese Wushu”“traditional Chinese combat exercise”“traditional Chinese boxing”“fighting arts,martial arts”等譯法;對“太極”的翻譯也有“Tai Chi”“Tai Chi Chuan”“Tai Chi Chuan”“Taiji”“Taijiquan”“Taiji boxing”“Shadow ?boxing”等幾種翻譯[6]。這些翻譯采用了音譯、意譯以及直譯等三種不同譯法,幾種譯法各有千秋,但并不利于形成統一的版本。僅以這兩詞為例不難發現,目前武術文化載體——武術術語等的翻譯尚未形成統一標準,而武術文化內涵翻譯的標準就顯得更加任重道遠。

(四)內容單一

中國武術在走向世界的歷史進程中主要以拳種為媒介進行傳播,因此對以養生為主的太極拳等的翻譯較多。白藍在《新時代武術文化對外翻譯的瓶頸與對策》一文中指出:在已經出版的550多本英文版中國武術書籍中,以介紹拳種技法等內容為主的有200多種,占比高達40%[3]607。即使在國際武術節、國際武術比賽等這樣以競技武術為主導、以傳統武術為支撐的傳播方式中,武術的翻譯也仍然側重于武術本身以及武技概念,而缺失了對武術文化內涵——“精、氣、神”和武術理論的翻譯。長此以往,無論是中國武術還是武術文化走出去的道路都會越來越窄。可見,中國武術文化要想真正實現“走出去”,必須逐步擺脫翻譯中的單一選材,把中國傳統武術文化中的精髓、蘊含的文化智慧以武術為載體傳遞給世界。

四、中國武術文化“走出去”的對策建議

(一)加強頂層設計,制定長期規劃

第一,從宏觀層面制定長期規劃,在國家層面成立相應機構,對中國武術文化對外傳播進行統一規劃,使中國武術文化對外傳播的內容、數量、人員組織、經費以及傳播途徑制度化、規范化,為中國武術文化對外傳播提供制度保障[7]。第二,整合政府、市場、社會三方資源,加強政府傳播與民間傳播的有機結合,通過舉辦武術賽事和武術交流活動挖掘、梳理、整合武術文化用語。第三,將中國武術文化對外傳播納入課程體系,以提升傳播者的綜合素質,通過制度行業準入制度、對外傳播責任制度規范傳播群體人員行為,提高人才管理水平,促使中國武術文化對外傳播健康發展。

(二)調整翻譯策略,加快武術文化翻譯標準建設

翻譯是武術文化對外傳播的主要途徑之一。近年來,翻譯界存在著歸化與異化兩種觀點的碰撞和探討:有人認為歸化和異化是相互對立的兩種觀點;有人認為兩者是相輔相成的。目前,在中國武術的翻譯中以上兩種翻譯策略均有所體現。從促進中國武術文化對外傳播提質增效角度來看,亟需對中國武術文化的翻譯策略進行調整、整合和優化,在盡可能忠實傳遞中國武術文化所蘊含的思想、觀念和生活方式的基礎上考慮目的語國家受眾的語言習慣,使翻譯盡可能被讀者所理解和接受。同時針對目前中國武術翻譯中存在的標準不統一的問題,建議成立專門的術語、文化翻譯審定委員會,由表及里、由內到外、由淺入深地逐步建立武術和武術文化翻譯的標準化體系。同時,在傳播過程中及時糾正不規范用語,逐步將規范化、標準化的武術文化翻譯推廣開來。

(三)加強武術文化翻譯人才培養

在中國武術文化“走出去”的進程中,中國本土譯者還沒有承擔起主力軍的角色。其原因在于中國武術文化博大精深,翻譯難度較大,需要學校、社會、科研機構聯合培養高水平、高素質的翻譯人才隊伍。首先,高校是翻譯人才培養的主陣地。基于武術文化翻譯的專業性,翻譯人才培養應考慮跨學科合作培養,致力于培養既有扎實翻譯功底又精通中國文化尤其對中國武術有較多了解的“復合型”翻譯人才。其次,鑒于國外對中國武術翻譯起步較早、成果較多,可以博采眾家之長,吸引海外武術翻譯專家、學者參與到對中國武術文化的翻譯中來,有效提升中國武術文化“走出去”的效果。

參考文獻:

[1]牛夢瑩.從跨文化傳播視角談中國武術的外宣翻譯[J].開封大學學報,2019,33(02):48-52.

[2]張鶯凡.武術英譯的歷史回顧與研究[J].成都體育學院學報,2014,40(07):17-20.

[3]白藍.新時代武術文化對外翻譯的瓶頸與對策[J].西安體育學院學報,2019(09).

[4]羅永洲.中國武術英譯現狀與對策[J].外語教學理論與實踐,2008(04):58-63.

[5]尚亞寧,曹敏杰.我國出版走出去中的翻譯人才問題思考[J].中國出版,2012(20):13-15.

[6]高亮,殷優娜,孫剛.國際化視野下中國武術文本的跨文化英譯研究[J].體育學刊,2020,27(02):37-43.

[7]白藍.困境與出路:中國民族體育文化對外譯介傳播研究[J].成都體育學院學報,2018,44(03):65-69.

猜你喜歡
走出去跨文化
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
石黑一雄:跨文化的寫作
藝術評論(2017年12期)2017-03-25 13:47:38
跨境電子商務中的跨文化思考
論跨文化交流中的沖突與調解
人間(2015年21期)2015-03-11 15:24:16
跨文化情景下商務英語翻譯的應對
現代企業(2015年1期)2015-02-28 18:44:00
論詞匯的跨文化碰撞與融合
江淮論壇(2011年2期)2011-03-20 14:14:25
主站蜘蛛池模板: 国产精品亚洲精品爽爽| 国产精品美女网站| 国产男人的天堂| 国产精品自拍露脸视频| 香蕉久久国产精品免| 亚洲男人的天堂网| 亚洲中文久久精品无玛| www.亚洲一区| 色成人亚洲| 亚洲国产一成久久精品国产成人综合| 日本91在线| 国产成人精品综合| 亚洲国产天堂久久九九九| 亚洲一级毛片免费观看| 久草性视频| 欧美成人免费| 国产本道久久一区二区三区| 无码av免费不卡在线观看| 国产精品思思热在线| A级毛片高清免费视频就| 中文字幕中文字字幕码一二区| 国产精品任我爽爆在线播放6080| 成人在线综合| 色婷婷丁香| 99精品一区二区免费视频| 狠狠色综合久久狠狠色综合| 国产女人在线| 亚洲第一色网站| 亚洲国产精品日韩欧美一区| 国产h视频在线观看视频| 午夜精品影院| 日本高清有码人妻| 青草视频久久| 国产主播在线观看| 免费Aⅴ片在线观看蜜芽Tⅴ| 中文一级毛片| 色综合天天娱乐综合网| 国产精品冒白浆免费视频| 色哟哟精品无码网站在线播放视频| 91精品国产一区自在线拍| 色老头综合网| 中文字幕1区2区| 91人妻日韩人妻无码专区精品| 亚洲综合色婷婷| 久久久黄色片| 亚洲免费黄色网| 免费中文字幕在在线不卡| 亚洲区欧美区| 色婷婷国产精品视频| 91久久青青草原精品国产| 国产91丝袜在线播放动漫| 国产亚洲精品97AA片在线播放| 日韩免费视频播播| 欧美午夜性视频| 国产白浆视频| 欧美伦理一区| 亚洲成年人网| 91精品国产自产在线老师啪l| 日本五区在线不卡精品| 青青操国产视频| 激情网址在线观看| 欧美一级夜夜爽www| 国产国产人在线成免费视频狼人色| 亚洲无码精品在线播放| 99r在线精品视频在线播放| 国产欧美性爱网| 亚洲精品第一在线观看视频| 午夜激情婷婷| 亚洲国产精品日韩av专区| 中文字幕久久波多野结衣 | 一级毛片免费观看久| 毛片免费在线| 色丁丁毛片在线观看| 国产制服丝袜91在线| 91久久国产综合精品女同我| 欧洲亚洲一区| 国产电话自拍伊人| 色综合久久88色综合天天提莫 | 91网站国产| 无码内射在线| 高潮毛片免费观看| 91小视频在线观看免费版高清|