方勇飛
【摘 要】 分析歷代中醫文獻典籍中有關痛風的記述,對痛風病名進行認真的考據,明確痛風最早見于南朝梁時陶弘景《名醫別錄》,明代朱丹溪已在其著作《金匱鉤玄》和《格致余論》中列專篇對其臨床表現、病因病機及治則方藥進行論述。中醫典籍中常將痛風與痛痹、歷節等病證等同,以風命名的疾病多以起病急驟、變化迅速為共同特征。痛風因周身關節疼痛、發病急驟而得名。gout譯為痛風最早見于1900年在日本出版的《獨羅英和醫學字匯》。清初李用粹《證治匯補》對痛風的描述與現代醫學之gout最為接近。從朱丹溪痛風醫案3則可知其所診治之病證與gout有較大不同,不能照搬中醫典籍中治療痛風的方藥來治療現代醫學之痛風。
【關鍵詞】 痛風;病名;gout;痛痹;歷節;朱丹溪
對于非中醫專業人士,多不知道痛風是中醫學病名。有西醫學專家曾錯誤地認為患者痛起來要發瘋,所以叫痛風。中醫學為何把“痛”與“風”兩個字組合成一個詞?痛風病名最早出現在何時?歷代醫家對本病的臨床表現、發病機制有哪些論述?西方醫學傳入中國后,對gout是如何翻譯的?又是何人何時將gout譯為了痛風?gout與中醫之痛風是同一個疾病嗎?照搬中醫歷史文獻中治療痛風的方藥來治療gout是否合理?這些都是值得深入探討的問題。以下是筆者就上述問題的探究與思考。
1 “痛”與“風”的字意
《說文解字》曰:“痛,病也。從疒,甬聲。”“甬”本義為鐘,擴展意指通道。《黃帝內經》指出,痛系經脈不通所致,《素問·舉痛論篇》曰:“經脈流行不止,環周不休。寒氣入經而稽遲,泣而不行,客于脈外則血少,客于脈中則氣不通,故卒然而痛?!薄蛾庩枒蟠笳摗吩唬骸昂畟?,熱傷氣,氣傷痛,形傷腫?!?/p>
風,《說文解字》曰:“風,八風也。東方曰明庶風。東南曰淸朙風。南方曰景風。西南曰涼風。西方曰閶闔風。西北曰不周風。北方曰廣莫風。東北曰融風。風動蟲生,故蟲八日而化?!薄秴问洗呵铩吩唬骸鞍孙L者,蓋風以應四時,起于八方,而性亦八變?!薄端貑栵L論篇》云:“風者,善行而數變?!币燥L命名的疾病多有起病急驟、變化迅速的特點,如中風、癘風、心風、痛風等。
2 痛風病名的由來
《漢語大辭典》收錄了痛風詞條,注解內容為:“指由風邪引起的肢體骨節疼痛的病?!痹ぶ煺鸷唷兜は壬姆āね达L》曰:“四肢百節走痛是也,他方謂之白虎歷節風證?!?/p>
權威辭典也可能出現錯誤,《丹溪心法》并非朱震亨本人所著,由他的學生根據其學術經驗和平素所敘述纂輯而成,經程充校訂,刊于1481年。朱震亨(1281—1358年),字彥修,因出生的赤岸鎮有一條溪流名叫丹溪,所以學者多尊稱朱震亨為“丹溪翁”或“丹溪先生”。他是已知最早列專門篇章論述“痛風”病的醫家。他對痛風的定義、治則、方藥主要見于其著作《金匱鉤玄》卷第二。原文如下:痛風,四肢百節走痛,風熱、風濕、血虛、有痰。大法之方:蒼術、南星、川芎、白芷、當歸、酒黃芩。在上者,加羌活、桂枝、桔梗、威靈仙;在下者,加牛膝、防己、木通、黃柏;血虛者,多川芎、當歸,佐以桃仁、紅花。薄桂治痛風,無味而薄者,獨此能橫行手臂。領南星、蒼術等治之。并創制上中下痛風方:威靈仙(三錢)、南星(二兩)、苔芎(二兩)、桃仁(五錢)、白芷(五錢)、桂枝(三錢)、防己(半錢)、蒼術(二兩)、黃柏(二兩,酒浸炒)、紅花(一錢半)、羌活(三錢)、神曲(一兩,炒)、草龍膽(五分)。后世所編《丹溪心法》引用了《金匱鉤玄》的論述。另朱震亨在《格致余論》痛風論中,對痛風發病機制做了全面的論述[1]。彼痛風者,大率因血受熱已自沸騰,其后或涉冷水,或立濕地,或扇取涼,或臥當風。寒涼外摶,熱血得寒,污濁凝澀,所以作痛。夜則痛甚,行于陰也。治法以辛熱之劑。流散寒濕,開發腠理。其血得行,與氣相和,其病自安。
經考證,“痛風”病名最早見于陶弘景《名醫別錄》上品,曰:“獨活,微溫,無毒。主治諸賊風,百節痛風無久新者?!碧蘸刖埃?56—536年),字通明,南朝梁時丹陽秣陵(今江蘇南京)人。《名醫別錄》約成書于漢末,是秦漢醫家對《神農本草經》一書藥物的藥性功用主治等內容有所補充之外,又補記365種新藥物。由于該書系歷代醫家陸續匯集,故稱為《名醫別錄》。原書早佚,其佚文主要見于《千金翼方》《證類本草》《本草綱目》等書。
《千金翼方》系唐·孫思邈所撰,約成書于永淳二年(公元682年)。該書第2卷收錄《名醫別錄》并有所增補。獨活,味苦甘平微溫無毒,主風寒所擊,金瘡止痛,賁肫癇痓,女子疝瘕,療諸賊風,百節痛風,無久新者,久服,輕身耐老,一名羌活,一名羌青,一名護羌使者,一名胡王使者,一名獨搖草,此草得風不搖,無風自動,生雍州川谷或隴西南安,二月八月采根暴干。賁肫即賁豚,病名。亦作奔豚、又稱奔豚氣。其證從少腹上沖心下或咽喉,如豚之奔走,故名?!峨y經·五十四難》曰:“腎之積,名賁豚,發于少腹,上至心下,若豚狀,或上或下無時,久不已,令人喘逆,骨痿,少氣?!卑B痓指因癲癇發作而筋脈抽搐拘攣之類病。
3 痛風病名的定義與相關病名辨析
明·李橚《醫學入門》(1575年刊行)將痛風定義為歷節風、白虎風。并有如下解釋:“形怯瘦者,內多有血虛生火,形肥勇者,外多因風濕生痰,以其循歷遍身,曰歷節風;甚如虎咬,曰白虎風;痛必夜甚者,血行于陰。”
明·馬蒔在其著作《黃帝內經素問注證發微》(1586刊行)注釋痹論篇時指出:“后世醫書止有痛風一門,并無痺門,蓋不考《內經》痺為何病,致使痺證不明于后世,惜哉!”“此言三氣成痺,而痺之證有不同也。痺者,卑也?!瘪R蒔認為:“痺與痛風不同。痺病有不同證候類型?!辈娬{:“痺者,卑也。”筆者曾撰文論述現代中醫書藉中通用的簡化漢字“痹”字其正確書寫當為“痺”,“卑”指地位較低之人或地勢較低之處,與濕相通?!墩f文解字》曰:“痺,溼病也。”《素問·至真要大論篇》云:“諸濕腫滿,皆屬于脾?!边@就是“痺”與“脾”共用部首“卑”的原因。
明·王肯堂《證治準繩》(刊于1602年)云:“痛風、白虎歷節風,即痛痹?!彼麆撝浦尉铺低达L方,說明他已認識到痛風發病與飲酒相關。
歷節病名在《神農本草經》已有記述。“薇銜……主風濕痹、歷節痛?!薄皠e羈……主風寒濕痹,身重,四肢疼酸,寒邪歷節痛?!鞭便曇幻玢?,即鹿銜草。別羈是何藥現仍不清楚,《名醫別錄》云:“別羈,一名別枝。生藍田川谷。二月、八月采?!碧蘸刖霸唬骸胺郊視r有用處,今亦絕矣。”
東漢·張仲景《傷寒雜病論》有歷節病篇,對歷節病的認識已較深入。“病歷節,疼痛,不可屈伸,脈沉弱者,烏頭麻黃黃芪芍藥甘草湯主之?!薄安v節,疼痛,兩足腫,大小便不利,脈沉緊者,甘草麻黃湯主之,脈沉而細數者,越婢加白術湯主之?!?/p>
綜上所述,傳統中醫學著述中常將痛風與歷節病、白虎風、痛痹等相提并論,臨床表現為疼痛遍歷關節、甚如虎咬、痛必夜甚等。與西醫學痛風有相似之處,但仍很難劃等號。
4 從朱丹溪3則醫案看中西醫“痛風”之不同
【醫案1】東陽傅文,年逾六十,性急作勞,患兩腿痛甚,動則甚痛。予視之曰:此兼虛證,當補血溫血,病當自安。遂與四物湯加桃仁、陳皮、牛膝、生甘草,煎入生姜,研潛行散,熱飲三、四十帖而安。
此患者年逾六十,主訴兩腿痛甚,動則甚痛,辨為虛證,經補血溫血治療1個月余方緩解,應除外痛風性關節炎。
【醫案2】又朱宅閫(kǔn妻室)內,年近三十,食味甚厚,性躁急,患痛風,攣縮數月,醫禱不應。予視之曰:此挾痰與氣證,當和血、疏氣、導痰,病自安。遂以潛行散入生甘草、牛膝、炒枳殼、通草、陳皮、桃仁、姜汁,煎服半年而安。
此患者系二十余歲女性,青年女性高尿酸血癥較少見,臨床表現為攣縮數月,不好用痛風性關節炎解釋??紤]到此患者食味甚厚,辨為挾痰與氣證,經和血、疏氣、導痰治療半年而安,或可考慮代謝異常相關疾病。
【醫案3】又鄰鮑六,年二十余,因患血痢,用澀藥取效,后患痛風,叫號撼鄰。予視之曰:此惡血入經絡證。血受濕熱,久必凝濁,所下未盡,留滯隧道,所以作痛。經久不治,恐成偏枯。遂與四物湯加桃仁、紅花、牛膝、黃芩、陳皮、生甘草,煎入生姜,研潛行散,入少酒飲之數十帖。又與刺委中,出黑血近三合而安。
此患者二十余歲,名鮑六,可能為男性。緣于血痢用澀藥后患病,痛甚叫號,予四物湯回味、刺委中出黑血等治療,同時予潛行散入酒飲之數十帖,如系痛風性關節炎,飲酒應會加重。故筆者認為,此案更有可能是炎性腸病性關節炎或反應性關節炎。
上述3例患者均服用過潛行散,該方用黃柏一味,酒浸焙干,為末,生姜汁和酒調服,必兼四物等湯相間服之妙。明·李橚《醫學入門》對方名的解釋為:潛行,水底行也,腳疾有濕故云。后世用黃柏為君藥,制二妙、三妙、四妙丸等方劑,皆源于此方。為治下肢濕病要藥。
5 gout的中文翻譯及中醫學中與gout最相似的記述
英國傳教士Benjamin Hobson編著并于1858年在上海出版的現存第一部英漢醫學字典A Medical Vocabulary in English and Chinese中將gout譯為酒腳風[2]。德國人Wilhelm Lobscheid編纂的四卷本《羅氏英華字典》共4冊于1866—1869年在香港出版,該字典中gout被譯為酒風病。
經筆者考證,最早將gout譯為痛風的是日本人田中錬太郎,在其所編著并于1900年版的Medicinisches W?rterbuch der Deuschen,Lateinischen,Englischen und Japanischen Sprache即《獨羅英和醫學字匯》中[3],將德語Gonagra譯為英語Gout in the knee,并借用漢字譯為膝痛風。因此,可以推測是日本學者最早將gout譯為痛風。
中醫文獻中最接近現代痛風性關節炎的一段描述如下:“輕則骨節疼痛,走注四肢,難以轉移,肢節或紅或腫,甚則遍體瘰塊,或腫如匏,或痛如掣,晝靜夜劇,以其痛循歷節,曰歷節風。甚如虎咬,曰白虎風?!?/p>
經檢索這段文字出自清康熙二十六年(公元1687年)出版的《證治匯補》卷之三外體門痛風,此書由李用粹編撰,他認為:“痛風即內經痛痹也。因氣血虧損。濕痰濁血。流滯經絡。注而為病?;蚩退闹?。或客腰背百節。走痛攻刺。如風之善動。故曰痛風。”此外,他還對痛風禁忌有如下論述:“肉屬陽,性能助火,如素多痰火而痛者,因少水不能滅盛火,若食濃味,必加燥渴,上為痞悶,下必遺溺,故禁之。”由此可見,清代早期學者李用粹對痛風臨床表現的描述已很接近西醫學之痛風,且已認識到肉食可能助火生熱。
6 小 結
綜上所述,可以明確痛風最早見于南朝梁時陶弘景《名醫別錄》,明·朱丹溪已在其著作《金匱鉤玄》和《格致余論》中列專篇對其臨床表現、病因病機及治則方藥進行論述。中醫典籍中常將痛風與痛痹、歷節等病證等同,以風命名的疾病多以起病急驟、變化迅速為其共同特征。痛風因周身關節疼痛、發病急驟而得名。gout譯為痛風最早見于1900年在日本出版的《獨羅英和醫學字匯》。清初李用粹《證治匯補》痛風之記述與現代醫學之gout最為接近。從丹溪痛風醫案3則可知其所診治之病證與gout有較大不同,不能照搬中醫典籍中治療痛風的方藥來治療西醫之痛風病。
參考文獻
[1] 朱丹溪.《格致余論》痛風論[M].臺北:臺灣商務印書館,1983:648.
[2] BENJAMIN HOBSON.A Medical Vocabulary in English and Chinese [M].Shanghae:Shanghae mission pres,1858:36.
[3] 田中錬太郎.獨羅英和醫學字匯[M].東京:江南堂,1900:221.
收稿日期:2021-07-15;修回日期:2021-08-20