摘要:在“一帶一路”視域下,漢語言文化在與世界各國(guó)交流中的作用日益突出,成為國(guó)家軟實(shí)力中不可缺少的力量。基于此,本文從“一帶一路”提出的時(shí)代背景出發(fā),結(jié)合漢語言文化傳播的重要性,探究傳播路徑,即政府加強(qiáng)宏觀調(diào)控,為漢語言文化傳播提供支持;利用融媒體平臺(tái),擴(kuò)大漢語言文化傳播范圍;完善來華留學(xué)教育體系,促進(jìn)漢語言文化傳播;建設(shè)海外孔子學(xué)院,完善漢語言文化傳播基地;增進(jìn)文化交流,豐富漢語言文化傳播途徑。
關(guān)鍵詞:“一帶一路” 漢語言文化 文化交流 傳播路徑
語言是文化的載體,也是民族凝聚力的重要體現(xiàn)。只有在共同的語言中,一個(gè)民族才能形成強(qiáng)烈的情感認(rèn)同,并建立共同的文化形式。漢語有著悠久的歷史,目前也是世界上使用人數(shù)最多的語言。在經(jīng)濟(jì)全球化背景下,我國(guó)提出了“一帶一路”倡議,同時(shí)隨著我國(guó)綜合國(guó)力的增強(qiáng),與各國(guó)之間的合作不斷深入,許多國(guó)家也掀起了“漢語熱”。在這一背景下,讓漢語言文化走進(jìn)各國(guó),讓不同文明在求同存異的基礎(chǔ)上共生共榮,和平共處,也是我國(guó)文化傳播的主要目的。
在“一帶一路”視域下,漢語言文化的傳播獲得了更加廣闊的空間。為探索漢語言文化傳播路徑,促進(jìn)各國(guó)之間的文化交流,不僅有利于中國(guó)文化“走出去”,提高中國(guó)在世界范圍內(nèi)的文化影響力,同時(shí)也有利于各國(guó)之間深入交流,實(shí)現(xiàn)共同發(fā)展。從目前漢語言文化在“一帶一路”沿線國(guó)家的傳播情況來看,其面臨著諸多阻礙。因此,相關(guān)部門應(yīng)從“一帶一路”視域出發(fā),積極探索漢語言文化的傳播路徑。
一、政府加強(qiáng)宏觀調(diào)控,為漢語言文化傳播提供支持
在“一帶一路”視域下,漢語言文化傳播必須有政府的強(qiáng)有力支持,政府之間的溝通與合作能夠?yàn)楸舜酥g的文化交流創(chuàng)造良好的環(huán)境。因此,政府應(yīng)發(fā)揮領(lǐng)導(dǎo)作用,從宏觀層面加強(qiáng)指導(dǎo)。
第一,加強(qiáng)與周邊國(guó)家政府的溝通,調(diào)整完善漢語國(guó)際教育的標(biāo)準(zhǔn)框架,讓語言教育能夠順應(yīng)時(shí)代變化和趨勢(shì)。在當(dāng)前多元文化社會(huì)背景下,全世界的漢語教育面臨著重大的挑戰(zhàn)和重要抉擇。我國(guó)政府應(yīng)該根據(jù)漢語語言特點(diǎn),結(jié)合其他國(guó)家語言教育的現(xiàn)實(shí),構(gòu)建標(biāo)準(zhǔn)化的語言教育框架,并利用政府的力量進(jìn)行推廣、應(yīng)用,促進(jìn)漢語言標(biāo)準(zhǔn)教育體系在各國(guó)的構(gòu)建。與此同時(shí),其他國(guó)家的政府也應(yīng)發(fā)揮職能作用,在教育上繼續(xù)加強(qiáng)合作,開展經(jīng)濟(jì)交流、文化交流等,拓寬文化溝通渠道。
第二,統(tǒng)籌協(xié)調(diào)機(jī)制,加強(qiáng)漢語言文化傳播的制度保障。我國(guó)應(yīng)通過政府交流,促進(jìn)其他國(guó)家將漢語教育作為國(guó)家教育制度的一個(gè)基本內(nèi)容和重要任務(wù),通過制度規(guī)范,對(duì)漢語言的傳播、發(fā)展、使用做出明確的政治性規(guī)定,讓漢語言傳播能夠有效推進(jìn)。完善漢語言教育體系。政府在漢語言文化傳播方面應(yīng)給予足夠的經(jīng)濟(jì)支持。從英語的傳播來看,英美等國(guó)都在政府的推動(dòng)下有計(jì)劃地實(shí)施本國(guó)的語言文化發(fā)展規(guī)劃,有謀略地給予足夠的資金,宣傳本國(guó)文化。我國(guó)也應(yīng)借鑒這一經(jīng)驗(yàn),建立多方協(xié)同、共同資助的資助體系,奠定文化傳播的物質(zhì)基礎(chǔ)。促進(jìn)管理體制的建立,政府牽頭,多個(gè)機(jī)構(gòu)共同推進(jìn),各個(gè)高校、社會(huì)組織共同努力,推動(dòng)教育研究工作的開展,形成統(tǒng)一高效且運(yùn)作良好的漢語言文化傳播體系。
二、利用融媒體平臺(tái),擴(kuò)大漢語言文化傳播范圍
當(dāng)前,媒體融合為漢語言文化傳播創(chuàng)造了良好的條件。在融媒體平臺(tái)上,媒體工作者可以定向投放漢語言文化內(nèi)容,利用網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)的優(yōu)勢(shì)實(shí)現(xiàn)高效的文化傳播。基于此,相關(guān)部門應(yīng)積極搭建多語種的社交平臺(tái),促進(jìn)各種媒體形式的融合,支持漢語言文化的傳播和發(fā)展。具體來看,在融媒體時(shí)代漢語言文化傳播的渠道主要包括以下幾種:
第一,利用微信公眾號(hào)進(jìn)行漢語言文化傳播。微信公眾號(hào)可以作為漢語言文化傳播的載體。以高校微信公眾號(hào)為例,可以根據(jù)實(shí)際情況增設(shè)多語種的漢語言文化專題,定期推送,注意推送內(nèi)容的媒體融合,宣傳特色文化,給用戶提供豐富的文化體驗(yàn)。
第二,利用官網(wǎng)進(jìn)行漢語言文化傳播。例如高校可以通過網(wǎng)站設(shè)計(jì)為留學(xué)生提供各種招生信息,了解漢語言文化學(xué)習(xí)的要求等等;政府可以通過官網(wǎng)設(shè)置文化宣傳專欄,利用多種語言介紹當(dāng)?shù)匚幕鈬?guó)人的關(guān)注和了解,為進(jìn)行漢語言文化傳播提供渠道。
第三,利用電子郵件進(jìn)行漢語言文化傳播。電子郵件是外籍人士與國(guó)內(nèi)的人、社會(huì)機(jī)構(gòu)等進(jìn)行溝通的主要手段。在電子郵件中,可以打包發(fā)送含有漢語言文化簡(jiǎn)介的宣傳視頻、圖片、文章,定點(diǎn)推送到外國(guó)人士的手中,起到主動(dòng)傳播漢語言文化的作用。
第四,利用短視頻進(jìn)行漢語言文化傳播。當(dāng)前,短視頻的蓬勃發(fā)展為漢語言文化傳播提供了新方向。文化宣傳部門可以利用短視頻平臺(tái),為外籍人士提供優(yōu)質(zhì)、生動(dòng)的內(nèi)容,介紹漢語言文化,從而打破了文化之間的隔閡,提高了漢語言文化的國(guó)際影響力。
第五,利用紙媒的海外版本進(jìn)行漢語言文化傳播。開設(shè)紙媒的海外版本或與海外華文媒體合作,是漢語言文化向外傳播的有效方式。外國(guó)人士可以通過閱讀紙媒,了解漢語言文化,提高漢語文化的傳播力。
三、完善來華留學(xué)教育體系,促進(jìn)漢語言文化傳播
高校是實(shí)現(xiàn)漢語言文化傳播的重要場(chǎng)所。國(guó)內(nèi)各高校應(yīng)結(jié)合實(shí)際情況,構(gòu)建漢語言專業(yè)課程,完善來華留學(xué)教育體系,促進(jìn)漢語言專業(yè)學(xué)生的培養(yǎng),為漢語言文化傳播以及各國(guó)之間的文化交流培養(yǎng)人才。在完善來華留學(xué)教育體系的過程中,高校應(yīng)把握以下兩點(diǎn):
第一,設(shè)置漢語言文化專題課。高校在對(duì)外漢語教學(xué)過程中,應(yīng)該利用基礎(chǔ)課、選修課、實(shí)踐課,融入文化內(nèi)容,例如開設(shè)民俗課、區(qū)域文化體驗(yàn)課等相關(guān)課程,增加學(xué)生對(duì)文化的體驗(yàn)和了解。專題課是針對(duì)一項(xiàng)主題進(jìn)行教學(xué),建立在學(xué)生需求之上,針對(duì)性強(qiáng),文化容量大,較選修課而言更具靈活性。在專題課設(shè)計(jì)中,高校首先應(yīng)優(yōu)化課程內(nèi)容,例如從歷史文藝、空間、生活方式、風(fēng)俗習(xí)慣等角度設(shè)計(jì)漢語言文化專題課,將漢語言文化進(jìn)行專題傳播。另外,注重第一課堂和第二課堂的結(jié)合,將文化講授和文化體驗(yàn)活動(dòng)相結(jié)合,構(gòu)建能夠吸引留學(xué)生、具有趣味性的文化要素,促使其學(xué)習(xí)、研究漢語言文化。
第二,豐富文化活動(dòng)主題。高校可以以文化民俗技藝、節(jié)慶文化為主題,舉辦漢語言文化知識(shí)競(jìng)賽。留學(xué)生利用這些生動(dòng)有趣的文化活動(dòng),能夠產(chǎn)生對(duì)漢語言的好奇心,在開放的氛圍中化解文化沖擊,消除焦慮感。這樣可以提高留學(xué)生對(duì)漢語言文化的學(xué)習(xí)熱情;可以滿足留學(xué)生的文化需求,幫助留學(xué)生提高跨文化交際能力,融入當(dāng)?shù)厣?可以增加留學(xué)生學(xué)習(xí)生活中的文化容量,豐富教學(xué)方法,提高漢語言文化教育水平。
四、建設(shè)海外孔子學(xué)院,完善漢語言文化傳播基地
在“一帶一路”視域下,中國(guó)與沿線各國(guó)之間的交往日趨密切,漢語學(xué)習(xí)、中外文化互通交流需求持續(xù)旺盛。孔子學(xué)院擔(dān)負(fù)著漢語教學(xué)、師資培養(yǎng)、文化傳播等功能,“一帶一路”的實(shí)現(xiàn),離不開孔子學(xué)院的積極參與。
在依托孔子學(xué)院進(jìn)行漢語言文化傳播的過程中,相關(guān)部門應(yīng)做好以下工作:第一,加強(qiáng)文化宣傳,促進(jìn)不同文化之間的理解和認(rèn)同。當(dāng)前,一些沿線國(guó)家對(duì)“一帶一路”的了解不夠深入,甚至存在誤解,這必然會(huì)影響漢語言文化的傳播。在這種情況下,孔子學(xué)院要主動(dòng)發(fā)揮作用,加強(qiáng)宣傳引導(dǎo),向沿線國(guó)家介紹“一帶一路”倡議,傳播互利共贏的理念;同時(shí),充分考慮到沿線國(guó)家的不同情況,尊重他們的宗教信仰、風(fēng)俗習(xí)慣,并利用中國(guó)傳統(tǒng)文化中的“和”“善”“求同存異”等理念提高其他國(guó)家對(duì)中國(guó)文化的了解和認(rèn)同,增進(jìn)彼此的信任感,讓漢語言在其他文化中落地生根。第二,做好調(diào)研咨詢工作,促進(jìn)信息共享。在建設(shè)孔子學(xué)院的前期,責(zé)任主體應(yīng)加強(qiáng)調(diào)研咨詢,了解當(dāng)?shù)氐臐h語學(xué)習(xí)需求、漢語教學(xué)狀況,分析國(guó)家與國(guó)家之間,民族與民族之間,地區(qū)與地區(qū)之間,在風(fēng)俗習(xí)慣、文化價(jià)值、道德觀念方面的差異,對(duì)文化、教育等方面進(jìn)行咨詢,進(jìn)而從“一帶一路”視域下,分析孔子學(xué)院建立的必要性與可行性,確保孔子學(xué)院承擔(dān)起漢語言文化傳播的作用。第三,加強(qiáng)人才培養(yǎng),為漢語言文化傳播提供高素質(zhì)人才。優(yōu)秀的人才在漢語言文化傳播中發(fā)揮著重要的作用。孔子學(xué)院是人才培養(yǎng)的重要基地,基于此,各國(guó)家、地區(qū)的孔子學(xué)院應(yīng)加強(qiáng)對(duì)漢語翻譯人才、當(dāng)?shù)毓珓?wù)人員、商務(wù)和技術(shù)人才、漢語教師、建設(shè)團(tuán)隊(duì)人才的培養(yǎng),為我國(guó)與其他國(guó)家之間的交流提供人力資源,提高文化傳播效果。
五、增進(jìn)文化交流,豐富漢語言文化傳播途徑
在“一帶一路”視域下,我國(guó)與沿線國(guó)家之間的文化交流日益頻繁,例如在科技、文藝、文化遺產(chǎn)保護(hù)、旅游、商貿(mào)、體育等各層面開展文化交流活動(dòng),可以擴(kuò)展?jié)h語言文化傳播的范圍,增進(jìn)國(guó)家之間的聯(lián)系。在文化交流中,相關(guān)部門應(yīng)在政府的推動(dòng)下,建立合作交流關(guān)系,探索文化交流途徑,并將文化活動(dòng)擴(kuò)展到企事業(yè)單位、高校、各文化機(jī)構(gòu)、友好協(xié)會(huì)等等,形成更加廣泛的交流。政府應(yīng)與沿線國(guó)家教育、文化等相關(guān)部門就文化交流共同制定實(shí)施方案、合作框架、行動(dòng)規(guī)劃等具體活動(dòng)事宜,及時(shí)進(jìn)行對(duì)話溝通,使沿線各國(guó)都參與到文化交流事務(wù)中,共同推動(dòng)中外人文交流不斷發(fā)展;創(chuàng)新文化交流活動(dòng)形式,開展全方位、多領(lǐng)域的人文交流合作,提高文化活動(dòng)的吸引力,提高文化的傳播效果。
六、結(jié)語
總之,在“一帶一路”視域下,漢語言文化傳播對(duì)于促進(jìn)我國(guó)與周邊國(guó)家的深入交流與合作,實(shí)現(xiàn)共贏發(fā)展,具有重要的意義。漢語言文化的傳播離不開各國(guó)政府的共同努力,也離不開多方主體的參與。因此,在政府的支持下,各個(gè)主體應(yīng)發(fā)揮自身優(yōu)勢(shì),積極履行文化傳播的職責(zé),拓寬漢語言文化傳播路徑,推動(dòng)文化傳播,提高漢語言文化的國(guó)際影響力。
參考文獻(xiàn):
[1]王宏敏,崔秀蘭.“一帶一路”對(duì)沿線國(guó)家漢語言文化傳播的影響及對(duì)策研究[J].名作欣賞,2021(24):34-35.
[2]秦小青.“一帶一路”倡議下中國(guó)語言文化傳播的多元化路徑[J].牡丹江教育學(xué)院學(xué)報(bào),2020(10):4-6.
[3]侯旭,韓雨軒.“一帶一路”倡議下中國(guó)對(duì)外語言文化傳播研究的新思考[J].西安外國(guó)語大學(xué)學(xué)報(bào),2018(01):1-4.
[4]許瑞娟.“一帶一路”視閾下的漢語言文化傳播史研究[J].文化與傳播,2016(06):59-65.
(作者簡(jiǎn)介:陳瑜,女,本科,海南職業(yè)技術(shù)學(xué)院,助教,研究方向:漢語言文學(xué))
(責(zé)任編輯 劉月嬌)