一草

編譯:曹乃云
出版:北京聯合出版公司
有著深厚生命力的民間傳說,誕生于北歐諸國的自然天地之中,它們與大自然和想象力密不可分,讓人好奇又著迷。這些故事由各民族權威作家、民俗學家收集整理,再由國內研究者翻譯或者編譯,版本具權威性和唯一性。閱讀這套叢書,就像到挪威、瑞典、芬蘭、丹麥、冰島進行一次深度旅行一樣,讓我們重新看待世界。

作者:葉怡蘭
出版:貴州科技出版社 | 未讀
想要的東西這么多,究竟該如何取舍?本書收錄飲食旅游博主葉怡蘭二十年間的選物用物心得,內容從筷架、杯墊的選擇,到餐具的搭配,乃至美學的思考。葉怡蘭很早就決定以“享樂”為終身志業,并堅持相信,真正的“享樂”,不是短暫的炫惑聲色之娛,也不是一味金錢或地位的堆積,而是須得認真地涉獵、深度地累積,須得花些時間花些工夫,方能從心靈到視覺、聽覺、嗅覺、味覺、觸覺,每一種感官,都真真切切長長久久地感到喜悅與歡愉。

作者:[澳]達蒙·揚
譯者:王巧俐
出版:四川文藝出版社 | 未讀
夏天,還有什么比走進花園、走入自然更美好?花園對一些人來說,是個工作之余躲清閑的地方;對另一些人來說,是獨處的安靜之所。在本書中,作者在著名作家、哲學家身上找靈感,看他們如何在花園、公園甚至是盆栽的滋養中,踏上從自然到自我的追尋之旅。也許你此刻需要的是放下這本書,打開窗戶,望望窗外的美景,或者干脆打開門,置身自然之中,只有這樣我們才能不辜負美好的暑假。

作者:[日]東野圭吾
譯者:張舟
出版:南海出版公司
本書上市第1周即登頂日本暢銷書總榜,東野圭吾采用群像式手法描繪出幾個家庭命運的交織,隨著案件的推進,逐步引領讀者展開對“家”和“生命”的思考。因為疫情,我們都擁有了短暫分離的集體記憶,很多人經歷過漫長的封鎖、與親人分隔兩地,也銘記著重逢時的欣喜和感動。東野圭吾用這個溫暖的故事告訴我們:即使無法與重要的人見面,只要心沒有離開,那條無形的“希望之線”終會將我們彼此相連。