曹 云
(南寧師范大學(xué)文學(xué)院,廣西南寧 530001)
“戲仿”(parodie)是源自“故作嚴(yán)肅的歌曲或古希臘戲劇中合唱隊(duì)登場(chǎng)時(shí)唱的歌,進(jìn)而過(guò)渡到亞里士多德用名詞‘相對(duì)之歌’來(lái)形容赫格蒙故作嚴(yán)肅的小品劇,接著阿里斯托芬的注釋者和其他人使用‘parodia’及動(dòng)詞‘parodeo’來(lái)涵蓋所有種類的滑稽引用和文本的再組織。”因時(shí)而變的戲仿定義如今在一定程度上被固定為以戲謔模仿完成對(duì)相關(guān)文本的互文性建構(gòu)。“一個(gè)確定的文本與它所引用、改寫(xiě)、吸收、擴(kuò)展,或者總體上加以改造的其他文本之間的關(guān)系,并且依據(jù)這種關(guān)系才能理解這個(gè)文本。”因此,“戲仿所強(qiáng)調(diào)的是仿文與原文之間所存在的一種轉(zhuǎn)換關(guān)系,這種轉(zhuǎn)換一方面意味著仿文與原文之間確有聯(lián)系,另一方面又意味著仿文對(duì)原文有所改造,某種程度上實(shí)現(xiàn)了一種新意義的派生。”馬克·吐溫的小說(shuō)《亞當(dāng)夏娃日記》便是以《創(chuàng)世紀(jì)》的故事為藍(lán)本進(jìn)行添補(bǔ)情節(jié)、豐盈人物、轉(zhuǎn)換風(fēng)格的戲仿,使其在模仿引用之上完成改寫(xiě)與重塑的互文性建構(gòu),并達(dá)成創(chuàng)作的終極目標(biāo)——對(duì)《創(chuàng)世紀(jì)》主題的戲仿。
《創(chuàng)世紀(jì)》中,亞當(dāng)夏娃受蛇的引誘食智慧樹(shù)之果后,人類便產(chǎn)生了妄圖外貌如神,且分享神之品質(zhì)的欲望,人類的欲望追至伴隨著罪惡的生發(fā),故而當(dāng)亞當(dāng)面對(duì)上帝的質(zhì)問(wèn)回答是夏娃給他的果子那一刻便成了人第一次撒謊和推卸責(zé)任,墮落就是由此發(fā)端的。在《創(chuàng)世紀(jì)》的敘述語(yǔ)境中,從內(nèi)心引誘而出的欲望是原罪,而原罪的核心要義在于人類想要分辨善惡、明晰道德、萌生智慧進(jìn)而取代神,這打破了原本伊甸園內(nèi)安寧平靜的氛圍,敗壞了人類原初無(wú)欲無(wú)求、單純安靜的本性,為了滿足欲望人類的妒忌貪婪、自私自利會(huì)變本加厲,由此帶來(lái)社會(huì)的矛盾與問(wèn)題。奧古斯丁言“意志的自由是一中等之善。”意志的自由并不明確善惡的性質(zhì),只是一種選擇導(dǎo)向結(jié)果的中介。上帝賜予人的這種自由選擇能力,或依附與善之美德,或決斷以惡為對(duì)象。《創(chuàng)世紀(jì)》的原罪主題譴責(zé)人類始祖對(duì)自由意志的濫用,徹底敗壞了后人的動(dòng)機(jī)和愿望,致使其“有犯罪的自由,但是沒(méi)有不犯罪的自由……犯罪就是他們所要的一切。因此,他們就‘自由地’犯罪。”原罪論就此讓自由全然地偏航向惡,集中代表了人類邪惡的本質(zhì)、必死的命運(yùn)和苦難的遭遇。
反觀馬克·吐溫筆下的創(chuàng)世故事,自由最大限度地以美德為選擇,使自身成為善的淵藪。《亞當(dāng)夏娃日記》的自由主題雖脫胎于《創(chuàng)世紀(jì)》中人自由選擇的隱喻,但在原有人物和故事的框架內(nèi)對(duì)其主題進(jìn)行了意義的派生,將自由的本質(zhì)界說(shuō)為自發(fā)產(chǎn)生、獨(dú)立思考、自行決定,并最大限度地指導(dǎo)亞當(dāng)夏娃的行為。仿作中女主人公夏娃不再是處于失語(yǔ)狀態(tài)的男性從屬者,而是一個(gè)不以任何他者為目的存在著的自由者。她因欲望而追求所有的美善、智慧與快樂(lè),在伊甸園命名新生事物、理解距離的哲學(xué)意義、創(chuàng)作格言和座右銘此類的探索歷程,讓一個(gè)聰慧獨(dú)立、創(chuàng)新探索、擅長(zhǎng)表達(dá)的女性形象躍然紙上。夏娃形象的再創(chuàng)造是作家對(duì)原作進(jìn)行破壞性模仿的結(jié)果,這樣的戲仿手法意在突出原作主題的偏頗之處,駁斥只有上帝是善良意志,而人利用意志進(jìn)行的自由決斷則會(huì)導(dǎo)致惡的結(jié)果以及人類社會(huì)的失衡。戲仿手法的運(yùn)用伴隨著強(qiáng)烈的敘述意圖和藝術(shù)效果,仿作中作家以夏娃的視角觀察分析新世界現(xiàn)象,給讀者展現(xiàn)了在自由支配下仍異彩紛呈而非邪惡作祟的世界,并在戲仿的渲染之下讓亞當(dāng)夏娃的生活呈現(xiàn)出一種溫馨和煦,達(dá)到了顛覆原作所言的原罪招致災(zāi)難主題的效果,宣揚(yáng)了擁有自發(fā)的自由、獲得獨(dú)立思考和自行決斷能力的人類是能夠讓世界更加幸福美好的主題。
《創(chuàng)世紀(jì)》的故事遵循“罰罪酬善”這一正義原則,原罪的主題被普遍接受后,實(shí)施和接受懲罰變得理所當(dāng)然。亞當(dāng)夏娃犯下的原罪招致了上帝對(duì)其逐出伊甸園以及人類世界降臨死亡等一系列的懲罰,阻斷了人類追求幸福的道路。在神學(xué)的語(yǔ)境中,救贖指的是上帝拯救世人的德行。人類重獲幸福的愿望并無(wú)力靠自己實(shí)現(xiàn),唯一仰仗便是上帝至高無(wú)上的圣愛(ài),若人類棄惡從善便能求得上帝的恩典與寬恕,使自身獲得救贖。人類救贖的實(shí)現(xiàn)從根本上來(lái)講是因?yàn)樯系鬯鲪旱闹皇亲锉旧恚休d罪責(zé)的世人并不是上帝厭惡的對(duì)象,相反,上帝的悲天憫人、寬容仁慈讓無(wú)論是正在贖罪的人還是洗清罪罰的人都感受到了愛(ài),窺得了幸福的希望。因而在《創(chuàng)世紀(jì)》中,亞當(dāng)夏娃盡管犯下原罪,上帝并沒(méi)有立刻處死他們,甚至還為他們縫了兩件皮衣,不僅可以御寒還能讓他們不因赤身裸體而感到羞恥。由此完成了從原罪到救贖的主題轉(zhuǎn)向,其中蘊(yùn)含的是上帝對(duì)世人的博愛(ài),這種愛(ài)讓罪人努力求得救贖,讓人類追求至善、皈依上帝,讓上帝創(chuàng)世行為得以延續(xù),讓善帶著嶄新的力量進(jìn)入世人的靈魂,讓幸福的承諾重歸世俗世界。
琳達(dá)·哈琴認(rèn)為戲仿“所采用的方式是將歷史和小說(shuō)的話語(yǔ)置于一張不斷向外擴(kuò)張的互文網(wǎng)絡(luò)之中”“后現(xiàn)代主義通過(guò)使用正典表明自己依賴于正典,但是又通過(guò)反諷式的誤用來(lái)揭示對(duì)其反抗。”馬克·吐溫建構(gòu)《亞當(dāng)夏娃日記》的主題“愛(ài)”時(shí),運(yùn)用戲仿的手法對(duì)《創(chuàng)世紀(jì)》所宣揚(yáng)上帝圣愛(ài)串聯(lián)著人類救贖的主題進(jìn)行消解。逐出伊甸園后的生活于原作的主旨而言是人類洗刷罪行、被圣愛(ài)體恤、最終獲得救贖的一場(chǎng)苦旅。但在《亞當(dāng)夏娃日記》中離開(kāi)伊甸園后的亞當(dāng)開(kāi)始在夏娃一如往昔對(duì)他小心翼翼地呵護(hù)與理解時(shí)感受到了愛(ài)情的甜蜜,在陪伴孩子成長(zhǎng)的過(guò)程中體悟到親情的溫馨,亞當(dāng)摒棄了以往的冷漠、逃避與孤僻,變成了懂得愛(ài)、生活與幸福意義的有情感的男人。在夏娃的墓旁,亞當(dāng)寫(xiě)道:“伊人所在,無(wú)論何處,即為伊甸園。”在日復(fù)一日的人世生存探索中,亞當(dāng)終于感悟到愛(ài)情才是真正通向幸福的捷徑,真正的愛(ài)情能夠使人忘卻生存環(huán)境的優(yōu)劣,伊甸園的美好在于愛(ài)情的存在,只要擁有愛(ài)情,哪怕碧落黃泉也與伊甸園別無(wú)二致,都是一樣的安寧舒適且能帶來(lái)無(wú)盡的滿足。誕生于心動(dòng)的情欲之愛(ài)并非一時(shí)悸動(dòng),而是能在長(zhǎng)久的陪伴中源源不斷地提供能量幫助成就更好地彼此,這雖然不是被上帝所安排的那條彰顯其圣愛(ài)的,所謂正確的幸福之路,但如此純粹、美善的愛(ài)使亞當(dāng)夏娃相愛(ài)時(shí)內(nèi)心充盈的幸福滿溢,別離時(shí)在追憶中將愛(ài)深埋于心,最終一樣收獲了幸福生活與永恒真愛(ài)。仿作中作家以到達(dá)幸福之愛(ài)的差異戲仿表達(dá)對(duì)原作上帝因圣愛(ài)救贖眾生主題的反叛,明確表達(dá)仿作的戲仿主題,愛(ài)是不分高低貴賤、上帝人類,愛(ài)之所存,幸福之所在。
戲仿文本間建立的是一種互文性關(guān)系,仿作引于原作并在此過(guò)程中對(duì)原作進(jìn)行擴(kuò)展、補(bǔ)充、改造與升華,使之超越一般的文本再現(xiàn),就此派生出新的意義。在《亞當(dāng)夏娃日記》中馬克·吐溫便是運(yùn)用戲仿的手法完成對(duì)《創(chuàng)世紀(jì)》美學(xué)規(guī)則的打破、主題的批評(píng)與解構(gòu)進(jìn)行顛覆性的闡釋,以生成質(zhì)疑、降格上帝,最終消解信仰這樣新的文本意義。
《亞當(dāng)夏娃日記》中,作家完全將上帝這一角色空置,如此便顛覆了原作的核心邏輯,即存在一個(gè)毋庸置疑的權(quán)威——上帝。仿作里的上帝不再是萬(wàn)物的源頭,所以一方面諸如不可食果、判定原罪這樣有上帝主宰的情節(jié)中上帝的角色被無(wú)限虛化,人類的行為完全歸因于自身,他們會(huì)因自由的本性而進(jìn)行獨(dú)立思考并自主決定,并非受到上帝旨意的驅(qū)使。另一方面人世幸福與永恒的緣由也不再是上帝的圣愛(ài)與恩典,人類的向善之愛(ài)會(huì)讓親人間其樂(lè)融融、情人間互敬互愛(ài),塵世的生活充滿愛(ài)意,便不再是一場(chǎng)充斥著罪與罰的苦旅,而是能夠觸及永恒、到達(dá)幸福彼岸的一路成長(zhǎng)。而深情款款的亞當(dāng)也真正詮釋了愛(ài)能夠跨越時(shí)間與空間而觸及永恒,世間幸福的發(fā)生不再是上帝救贖的結(jié)果,而是人類愛(ài)的結(jié)晶。作家運(yùn)用戲仿的手法顛覆了這種固有的邏輯,將代表美好與永恒的伊甸園式世界的到達(dá)路徑轉(zhuǎn)換為人類只要感悟到愛(ài)的真諦便能抵達(dá),這件事并非高深莫測(cè)受到上帝的主宰、蘊(yùn)含上帝的智慧,反而是蕓蕓眾生都能認(rèn)識(shí)到、經(jīng)歷過(guò)、體悟懂的。如此便將曾經(jīng)懸置于頂?shù)摹⑹崯o(wú)比的幸福之道降格于俗世,人類幸福締造者的身份不再是上帝的專屬,這個(gè)人由一變?yōu)榱硕啵识系叟c人類之間的身份差距被無(wú)限縮小,曾經(jīng)至高無(wú)上的上帝在仿作中被降格身份,體現(xiàn)出與原作截然相反的意圖,實(shí)現(xiàn)了戲仿的意義。此外,《創(chuàng)世紀(jì)》最顯著的敘述特點(diǎn)就是具有真理認(rèn)同的性質(zhì),敘述者以零聚焦的敘述視角講述世界的起源、人類的家族譜系等,旨在讓讀者相信文本中的所有事件都具有歷史真實(shí)性。因其構(gòu)建了一個(gè)邏輯自洽的意識(shí)形態(tài)體系、包羅萬(wàn)象的人類世界以及歷歷可考的世界準(zhǔn)則而被讀者廣泛地接受,奉為人類和宇宙真實(shí)的起源,并在不斷的傳播過(guò)程中成為一種信仰而存在。因此,《亞當(dāng)夏娃日記》中對(duì)上帝進(jìn)行質(zhì)疑與降格的戲仿可以說(shuō)是直接挑戰(zhàn)了《創(chuàng)世紀(jì)》的真實(shí)性、權(quán)威性并試圖消解這種信仰,顛覆人們?cè)?jīng)篤信不疑的話語(yǔ)。
馬克·吐溫巧用戲仿造就了《創(chuàng)世紀(jì)》與《亞當(dāng)夏娃日記》之間的互文性與開(kāi)放性,文本間的共生與派生在挑戰(zhàn)藝術(shù)慣例之余,展現(xiàn)了其獨(dú)特的審美意蘊(yùn)與文化內(nèi)涵。仿作中上帝角色的空缺讓人類自發(fā)產(chǎn)生、獨(dú)立思考、自行決定的自由能力得以最大限度地施展,并由他們的塵世之愛(ài)收獲了原作中只有依靠上帝才能抵達(dá)的幸福與永恒。戲仿手法的運(yùn)用不僅顛覆了原作原罪與救贖主題,更重要的是對(duì)質(zhì)疑上帝存在、降格神之地位與消解信仰具有重要意義,并促使人們重新思考上帝與基督教的合理性與權(quán)威性。