【美】戴維·W.戈爾德曼

戴維·W.?戈爾德曼?(David?W.?Goldman),畢業于哈佛醫學院,居住在美國俄勒岡州波特蘭市,現在一家互聯網公司做高級軟件顧問,兼職寫作科幻小說,2011年曾入圍星云獎。
本期“世界科幻”介紹給大家的這個小短篇,講的是科幻領域非常常見的外星人入侵地球題材。不過出乎意料的是,這幫外星人好像戰力不怎么樣,再仔細看看,事情好像不那么簡單。看完了我只想感嘆:生活不易啊,全宇宙都得為了“恰飯”奔忙。嗯,我想說的是,各位躍躍欲試想投稿的讀者,其實可以從這篇小文中發現:即使是“寫爛了”的梗,也許換個視角,就大大不一樣了喲。
在小行星帶之外首次觀測到外星人艦隊時,世界各地的城市爆發了末日來臨般的騷亂。但是,當天文學家計算出那些寂靜無聲的巨大飛船需要將近三周的時間才能到達地球時,除了最狂熱的暴徒之外,所有人的激情之花都枯萎了。那天結束時,人們紛紛丟掉手中的磚塊或球棒,偷偷地溜回家,爭先恐后地拿起家里的電子產品,嘴里咕噥著外星人居然毫無緊迫感之類的話。
大約三周后,外星艦隊闖入地球軌道。對于那六個閃閃發光的巨大球體,望遠鏡觀測到的圖像變得越來越清晰,從中可以看到它們周身布滿了不祥的隆起。
飛船剛進入軌道,就開始向地球進行無線播送。世界上各個角落的廣播和電視頻道同時傳出了一種不男不女的聲音。經過近兩分鐘的激昂演說——用的是中文——那聲音停頓了片刻。
只聽輕輕的咔嗒一聲,外星人繼續道:“地球上的人類,聽好了!依照相互容忍的辛迪加文明聯盟的法律和習俗,現特此通知你們:你們的存在對聯盟盟主奧雷洛普的自由貿易人民造成了不可接受的冒犯。自本通知播送之時起,特別授予你們87至121小時的哀痛期。待上述期限結束后,聯盟盟主奧雷洛普將著手征服地球。
“根據辛迪加聯盟的法律和習俗,征服方將享有對被征服方所有資源的優先購買權,包括但不限于礦物、生物和知識資源。此外,被征服方應立即向征服方提供奴隸,數量與征服方人口相同,或等于被征服方人口的四分之一,具體數目以征服行動開始時的較少者為準。所得奴隸概不退還,且可以全權轉讓,因設計不當、機體病理異常或自身過失行為導致奴隸產生致命缺陷時,供應方需要保證能夠永久更換。
“包括相關辛迪加聯盟法律和習俗的完整數據庫等在內的進一步細節,將會在征服結束后立即交付:根據辛迪加的法律和習俗,購買價格由賣方制定,不可隨意更改。
“地球上的人類,通知結束!”
隨后,這則通知先是西班牙語重復了一遍,然后是印地語,緊接著用其他五百種語言依次重復了一遍。
之后,奧雷洛普人陷入沉默,對地球政府及其他方面慌亂地試圖闡明立場或尋求談判的呼求置之不理。
在接下來的緊張時日里,在世界各國大門緊閉的國會大廈里,要求采取軍事手段的呼吁被那些害怕奧雷洛普施以報復的人斷然拒絕。畢竟,考慮到它們的技術實力,再加上巨大的外星飛船那令人心驚膽戰的外觀,沒有哪個領導人有膽做激怒奧雷洛普人的出頭鳥。
因此,在奧雷洛普的通知發布三天后,當偵測到某個小國已經發射導彈的緊急警報傳到上述領導人耳朵里時,那些政府高層人物全都嚇得屏住了呼吸。
在那短短的十分鐘里,所有地面、空中和軌道衛星的偵察設備都對準了那枚射向外星飛船的火箭。觀察者們就可能的應對措施進行了激烈爭論。到底用激光還是粒子束?用空對空導彈攔截,還是遠程修改那枚武器的制導系統的程序?
導彈繼續上升。
也許,外星人會一直等到撞擊前的一瞬,屆時再利用強大的飛船引擎那不可思議的加速度來躲避原始的地球武器?
但奧雷洛普人沒有躲閃。
導彈擊中船體爆炸了,明亮的閃光立即使絕大多數地球觀測儀器失靈。
待新的儀器被匆忙投入使用后,人們并沒有發現破損漏氣的戰艦,也沒有看到從鋸齒狀裂口飛出的船體碎片。反而,整艘飛船都汽化了。閃著暗淡光芒的巨大氣團從爆炸點處向外膨脹。
剩余的五艘飛船正在向更高軌道移動。到目前為止,一艘都沒有采取其他任何行動。
地球人焦急地等待外星人的報復。寂靜無聲,幾分鐘過去后,廣播和電視播送再次響起。和上次一樣,那個熟悉的聲音先是用中文,接著切換到英文——內容非常簡短。
“地球上的人類!我們不知道你們竟有如此兇猛的武器。聯盟盟主奧雷洛普立即無條件投降!”
雷內·厄爾達尼討厭他的工作。
作為一名聯合國談判代表,雷內在這個還算滿意的崗位上干了十年。就在一個月前,他被任命為“談判征服事宜地球方代表團”團長,滿心以為自己終于攀上了職業生涯的巔峰。但今天,促使他從床上爬起來的原因只有一個:他知道在幾個小時后即將簽署最終文件,此后,他這輩子一句話都不用和奧雷洛普人說了。
按照上級指示,在談判的第一天,雷內就要求奧雷洛普人交出關于建造同樣快速的飛船所需的科學和技術細節。奧雷洛普方的談判代表特魯茲畢恭畢敬,它比雷內高一個頭,外形跟安裝在輪式手推車上的三枝式仙人掌毛絨玩具極其相似。聽到這個要求,特魯茲身體下部的推車在地上轉了個小圈,隨后,系在它軀干上的一個拳頭大小的銅制月牙形裝置發出了之前那個熟悉的人類聲音:“高貴的地球代表,我很遺憾地告訴您,雖然聯盟盟主奧雷洛普十分渴望向其征服者提供您所要求的資料,但互相容忍的辛迪加文明聯盟的法律和習俗還約束著我們。”
“約束?”雷內問道,“何出此言?”
奧雷洛普又轉了一圈。(在之后的幾周里,雷內將會對這個動作痛恨不已。據特魯茲所說,該動作代表謙恭和遺憾的抱歉。但雷內卻懷疑這其實代表它在暗暗嘲笑自己。)“根據辛迪加的法律和習俗,地球人享有聯盟盟主奧雷洛普一切知識資源的優先購買權。然而,上述法律和習俗同樣要求聯盟盟主對任何轉讓資源都要爭取一個恰當且公平的價格。盡管心懷謙卑與尊重,但我不得不告訴尊貴的地球代表,貴星球并沒有購買相關資料所需的那么多財產。”
“原來如此。”雷內十指相抵,“好像在‘征服和‘無條件投降的翻譯上,有一些混淆啊。”
但特魯茲沒有讓步。它聲稱,在鼓勵成員擁護辛迪加的法律和習俗方面,辛迪加聯盟非常重視。
雷內竭力保持冷靜,“我們已經用一枚小型導彈擊敗了你們的無敵艦隊。此刻,還有數百個更強大的武器正在瞄準你們殘余的飛船。對于我們的要求,恐怕你很難拒絕。至于聯盟盟主和你們辛迪加聯盟之間的關系,與地球人毫不相干。”
特魯茲轉了個圈。它解釋說,辛迪加在這種事情上的“鼓勵”往往會涉及發動各文明成員的戰艦,它們的軍事實力遠超聯盟盟主奧雷洛普,以及地球。
雷內決定不再強調這一點。根據他手中的簡報,處于更高軌道的奧雷洛普飛船可以輕而易舉地察覺并避開地球射向它們的任何東西。人類在談判中的優勢地位似乎完全取決于奧雷洛普的習俗,而非地球方的強制手段。
在接下來的幾天里,雷內未能從外星人那里取得關于人造重力、穿越蟲洞進行星際航行,以及基于真空的能量生成等方面的秘密。之后,在一場曠日持久的談判中,他終于迫使特魯茲提出了一個人類可承受的價格,來換取一種性能非常受限的瞬間傳輸技術的細節資料。他在談判中表現出的匠心獨運和堅定信念,將會被全世界的外交官研究數十年。但不幸的是,由于土耳其不愿意讓外星人把伊斯坦布爾運出地球,協議最終還是化為了泡影。
有一次,雷內問奧雷洛普人:純粹假設一下,如果他承諾讓特魯茲毫發無傷地返回它的飛船,那么,人類可以憑此買到它們什么東西。
特魯茲毫不畏縮,“如果我沒有理解錯尊敬的地球代表的假設性建議,事實上,辛迪加的法律和習俗中并沒有對劫持人質做出禁止。”
雷內揚起眉毛,回道:“竟是這樣?”
“不過,”特魯茲繼續道,“在這種情況下,各個文明成員被明令禁止直接或間接以任意形式支付贖金或保釋費。對違規者的處罰令人觸目驚心。”
“咱們這個假設中談到的可是你的性命,特魯茲。”雷內噘起嘴唇,“你是在唬我吧。”
特魯茲將軀干順時針扭轉,雷內認為這個動作代表聳肩。“地球人的杰出代表,您的想法當然有您的道理。但是,由于我們當前談論的是假設性的,以及諸如此類無足輕重的問題,所以,如果我將話題轉向簡短描述一小部分辛迪加文明聯盟的成員所擁有的行星燃燒裝置,希望尊敬的地球代表不要感覺受到冒犯。”
雷內決定不再強調這一點。
最終,雷內只能滿足上級的一個要求:以兩噸純鐿作為交換條件,特魯茲同意交出一份它的紫色外皮樣品。被授予奧雷洛普玩偶特許經銷權的聯合國部門欣喜若狂。
今天,在與特魯茲的最后一次會晤中,雷內表情陰郁地看著《征服協議》文件簽署完畢(或者,對特魯茲來說,身上的紫色變模糊了些)。雷內盡最大的努力起草了一份協議,內容看起來像是地球首次征服了一個星際文明之后應該獲得的戰利品,但在空洞的公文式的條款中,實際上只有兩點具有實質性意義。第一,聯盟盟主奧雷洛普已被地球征服。第二,簽約儀式結束后,人類要立即以六噸純鐿的價格——該價格不可再更改——從聯盟盟主購買辛迪加法律和習俗的完整數據庫,以及加入辛迪加聯盟的申請書。
當外交官和世界各國領導人喝著香檳閑談之時,雷內設法叫他的談判對手來到隔壁房間,進行了一次簡短的交談。
“你知道嗎,特魯茲,”他開口道,“有件事我一直想不明白。”
奧雷洛普人做了個表示疑問的逆時針扭轉。
雷內問道:“你們能夠掌握五百種地球語言,但在此期間,為什么一直沒有注意到我們擁有核武器,并且經常就此問題爭論不休呢?”
它的軀干順時針扭轉了一下,“我們的監視系統顯然并不完美。你只有這一個問題嗎?”
雷內困惑地搖了搖頭,“特魯茲,在過去的一個月里,你和我每天都對談。但我不認為我比第一次見你時更了解你和你們奧雷洛普人。”
“多么有趣的觀點啊。我要回到派對中去了。”
在奧雷洛普人轉向的當兒,雷內說:“特魯茲代表,我注意到。協議簽署完畢后,你先前的那種,呃,啰里吧嗦的禮節性言辭似乎變少了。”
奧雷洛普人停下了,“別擔心,雷內。明天起,聯盟盟主奧雷洛普將開始履行它作為被征服文明的所有職責。”
雷內眉頭緊鎖,“等等——”
但特魯茲已經在輪子的滾動下到達門口,在穿過門口時,它的推車還轉了個小圈。
斯蒂芬妮把海綿拖把斜靠在一把扶手椅上,然后打開房子前門。在紗門的另一側蹲著一個齊腰高的、渾身滿是疙瘩的灰橙色圓錐形生物。它閃閃發光的外皮隨著呼吸起起伏伏,用來按響門鈴的棍狀附肢正在咕嘟咕嘟地縮進圓錐體頂端附近滲出的一團水泡里。
斯蒂芬妮扭過頭去。
“詹森!”她大喊道,“你的新外星人來了!”
像以往一樣,那個少年對此未予理會。與此同時,門廊上的外星人轉了一下軀干,把系在它那不甚明顯的腹部的銅制月牙形裝置對著斯蒂芬妮。
“杰斯,”它說道,“是。”幾秒鐘后,它補充道,“你?”
斯蒂芬妮輕嘆一聲,“不,我是他媽媽。你還是進屋吧。”她把紗門推開一英寸,差點兒撞到外星人。“后退一點兒,讓我把門開開。”
外星人抬起數量眾多的小腳躲到一旁,然后一溜煙躥了進去。當它從斯蒂芬妮身邊經過時,她低頭看了一眼:外星人在身后的客廳硬木地板上留下一條微微閃亮的黏液尾跡。唉,不管怎么說,這已經算是進步了。
斯蒂芬妮自己的外星人拖著腳步從餐廳里走了出來。它估計比新來的那個高一英寸,外表顏色更藍,疙瘩也多得多。它的合成聲音跟其他外星人并無二致,“門,”它對她說,“鈴。”
“是的,”她說,“我已經開門讓它進來了。你瞧見了嗎?”
斯蒂芬妮的外星人身體轉動,好讓自己的眼泡對準新來者。它們互相打量了一會兒,然后其中一個說道:“哦。見鬼。”
“哦,”另一個回應道,“見鬼。”
斯蒂芬妮叫她的外星人領著新來者去找詹森。等那兩個晃晃悠悠、呼哧呼哧喘著粗氣的消防栓似的外星人離開房間后,她便拿過拖把,漫不經心地把新來者的黏液尾跡拖干凈,順便也拖了拖旁邊那道熟悉的黏糊糊的尾跡,最后來到了廚房。
她破口大罵。她最喜歡的杯子被打碎了,碎片散落在敞開的洗碗機旁邊的地板上。距離她上次——已經不止一次了——命令她的外星人不要插手洗盤子的事,也就過了幾天而已。
當她把目光轉向廚房角落里的掃帚時,還發現柜臺上的烤面包機掉下來了,估計是她的外星人在闖完杯子的禍之后,手忙腳亂地給撞掉的。那臺凹痕累累的電器周圍全是烤焦的面包屑。
斯蒂芬妮嘆了口氣。
上周,詹森正在全神貫注地玩電子游戲,他的外星人決定用水沖洗一下他的吹風機——在沒有拔掉插頭的情況下。
盡管斯蒂芬妮的外星人一個勁兒地試圖去拉裝載著那具外星尸體的小推車,但她仍然堅持讓詹森自己來承擔這項任務。他們抵達市政廳,最終排到隊伍最前方時,詹森向派駐本地的辛迪加仲裁員解釋了他的外星人緣何而死。
聽這個孩子吞吞吐吐地講述完畢后,仲裁員——它長得非常像金魚缸,里面裝滿了翻滾不休的粉色沙子——要求查看一下遺體。詹森和斯蒂芬妮便閃到一旁。
仲裁員的內部猛烈翻騰起來。
斯蒂芬妮瞥了兒子一眼——他正在不停地倒騰著雙腳——發現他已經雙手合十了。
最后,仲裁員裁定死亡是由它的自我疏忽造成的。詹森終于松了一口氣,大聲地嘆息一聲。它們不會對人類施加任何虐待處罰。
仲裁員指示說,按照辛迪加的法律和習俗,將會盡快從聯盟盟主奧雷洛普的人口中調動一名不可退回的替補奴隸過來。
聽到“奴隸”二字時,斯蒂芬妮皺起眉頭。盡管依照合同應該這么叫,但她認識的人里,沒有一個喜歡這個詞。雖然“外星人”也不見得比“奴隸”強多少,但沒人能想出更好的稱呼。它們就是這樣從一個征服它們的文明中轉移到另一個文明,經過上千次的轉移,那些外星人本來的名字,連同它們原本的語言和文化,已經徹徹底底地丟失了。
在接下來的一周里,斯蒂芬妮一直繃著臉,詹森則繼續表現出適當的羞愧。不過,說真的,她其實非常羨慕他那段沒有外星人的日子。但現在,她把烤面包機放回柜臺上,與此同時心里想到,一切又回歸正常了。
她的外星人一搖一擺地走進廚房。它伸出一條附肢,從墻角拿起簸箕,然后拖著腳朝散落在地上的烤焦的面包屑走去。“對不,”它說道,“起。”
在外星人繞著面包屑轉圈,用它那許多只小腳將面包屑踢進簸箕的當口,斯蒂芬妮倒吸了一口氣。只見外星人背部有一道很深的裂縫縱貫它藍色的、疙疙瘩瘩的身體。
“那是——”她問道,“我是說,你是……分裂了嗎?”
外星人停下來。“快樂,”它說,“新的。我。”
斯蒂芬妮目瞪口呆。外星人大概每隔七十年才分裂一次。當然,你搞不清它們的真實年齡,但這個外星人也就跟了她幾年而已,而且它們看上去全都很幼小……
恭喜你啊,她對自己說,被一個腦殘外星人走到哪兒跟到哪兒的漫漫歲月很快就要結束了。
因為明天這個時候,她將要開啟適應被兩個腦殘外星人如影隨形的新生活。
“真棒啊。”她自嘲道。
“新的。我,”外星人重復道,“真棒。”
穆斯塔法·榮格-蘇·道森痛恨自己的工作。
“再快一些!”健身車用快活的聲音說道,“使勁蹬!”
穆斯塔法咬緊牙關,加大力氣。把他固定在車子上的那條背帶摩擦著他的肋骨。
“你覺得這樣如何?”健身車說,“在您愉快地保持骨骼和肌肉健康的同時,上一堂文化監視課怎么樣?”
穆斯塔法咕噥一聲表示同意。
他面前的空中浮現出一幅影像。畫面漸漸放大,顯示出一個擁擠不堪的地下洞穴內部的黑白圖像。穆斯塔法一下子就認出了洞穴墻壁上掛飾,接著看到前景①中有兩只毛茸茸的生物,從一邊蕩到另一邊。它們都長著五條腿、兩條眼柄,看起來跟考拉極為相似。
這節目叫《倫弗里弗里的惡臭山洞》。以四個天文單位②圍繞穆斯塔法的飛船公轉的小小綠色行星那里,向外播放著各種各樣的節目,這是最容易被接收到的一個。如果你愿意相信辛迪加檔案的話,粗俗滑稽劇在全宇宙都很流行。
這個節目轉移了穆斯塔法的注意力,健身車不得不一而再地提醒他繼續蹬車。節目結束后,他松開背帶,從車座上飄浮起來的時候,順手抓住一臺便攜式真空吸塵器。在接下來的五分鐘里,穆斯塔法在船艙里不停地追逐著他運動時流出來的汗珠,同時咒罵著——他每天都會這么咒罵好幾遍——辛迪加文明聯盟對人造重力技術制定的價格簡直貴得離譜。
但就目前而言,人類甚至連最基本的開支都負擔不起。就拿穆斯塔法的老板來說,為了知道這個恒星系的坐標,她已經花費太多了,以至于后來在實際勘探時,只能負擔得起兩艘僅能容納一個人的偵察船。所以,穆斯塔法已經獨自被困在這里三年了。另一艘偵察船正在返回地球帶回他的補給。
呃,確切地說,他并非獨自一人。為了確保穆斯塔法能遵守管理第一次接觸問題的所有法律和習俗,一個辛迪加仲裁員黏附在控制臺上方的船體上緊盯著他。每當穆斯塔法的手向無線電廣播設備旋鈕附近游移,或者接近能夠調配他的貨物的開關時,它的粉色沙子就會警覺地翻滾起來。其他時候,它就當他根本不存在。
此時此刻,穆斯塔法刻意不去理會仲裁員,他用肩帶把自己固定在指揮椅上,開始翻閱前一天記錄到的下方毛球生物的技術、軍事和政治交流的資料。(嗯,穆斯塔法必須給那些五條腿的當地人起個名字。這顆星球上的各種文化紛爭不休,他可不能從它們各自不同的自我稱謂里隨便選一種作為習慣性稱謂,那樣他的談判對象容易覺得他有文化偏見呢。)
在船艙另一端,艙口響起一連串低沉的砰砰聲。穆斯塔法轉過身,正好看到艙門吱吱地打開。艙口處飄起一個個包裹著黏液的液體小球。他盯著飄蕩起伏的小球看了一會兒,看著它們飄進船艙內。
穆斯塔法又轉回控制臺,連氣都懶得嘆了。
那些毛球生物幾十年前就發明了核炸藥,能夠發射彈道導彈也已經有五年的時間了。但迄今為止,它們似乎還不能把這兩種技術結合起來。
“對不,”艙口后面傳來一個聲音,“起。”
穆斯塔法瞪著那幾個開關,它們可以給他小艦隊的“戰艦”充氣,并送它們上路。
他希望那些毛球動作快一點兒。
【薦稿:吳玲玉】
【責任編輯:艾 珂】
①?屏幕上看上去離觀者最近的景物。
②?天文單位的數值取地球和太陽之間的平均距離。