999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

《現代荷漢詞典》:中荷交往的文化紐帶

2021-04-13 13:35:04文|路
今日中國·中文版 2021年4期
關鍵詞:語言

文|路 梅

《現代荷漢詞典》從發念編纂至今歷經了三個版本、近40年時間,是時代變遷的一頁側影。

《現代荷漢詞典》初版于1995年,其2020年增訂版近日由世界知識出版社出版發行。這是一本由中國外交官編纂的荷蘭文與中文雙語詞典,增補8700余條新詞,全書包含6.7萬個詞條和近10萬條釋義,涵蓋60個行業詞匯,是目前中國最大型的荷漢雙語詞典。

詞典編纂者孔泉,1973年起進入外交系統工作,曾任外交部新聞司司長、外交部發言人、歐洲司司長、中國駐法國并兼駐摩納哥公國大使等職務,現任第十三屆全國政協外事委員會副主任。

《現代荷漢詞典》從發念編纂至今歷經了三個版本、近40年時間,是時代變遷的一頁側影。

供不應求

1973年,18歲的孔泉作為邊學習邊工作的使館學習員,前往比利時學習弗拉芒語(比利時荷蘭語的舊稱)。彼時中歐往來較少、信息閉塞,歐洲小語種的語言學習工具書十分匱乏。“那時候沒有荷漢詞典,我只能通過荷英、荷法詞典來學習,非常費勁。”孔泉回憶。

1976年,孔泉被正式派往中國駐比利時王國大使館工作。當時館員的住宅位于滑鐵盧附近,距布魯塞爾十幾公里,地處偏僻,生活單調。這位年輕的外事工作者心中燃起壯志:“何不利用這段時間編一本荷漢詞典,填補該領域的空白?”

一腔熱血投入具體的工作時,孔泉才體會到其中艱辛。編纂工作繁復枯燥,但他得到了時任商務印書館總編輯兼總經理陳原的支持,這位著名出版家、語言學家前輩親自執筆回信,表達了堅定的支持和熱情的鼓勵,也支撐著孔泉終能完成詞典的編纂。

20世紀80到90年代初,孔泉幾乎付出了所有的業余時間,在陳原的鼓勵以及兩位同事的幫助下,完成了詞典第三稿的編纂審校工作,并于1995年正式出版。這也是中國第一部荷漢雙語詞典。

20世紀80到90年代,經過幾次石油危機之后,荷蘭進入經濟持續增長時期,不少中國人遠赴荷蘭尋求工作機會,中荷之間人員、經貿交往日益密切,對兩國語言的互譯需求大增。孔泉的《現代荷漢詞典》不僅受到學習荷蘭語人士的歡迎,還被荷蘭政府作為必備工具書,贈送給入籍荷蘭的中國人。

一時洛陽紙貴,本就印刷量不大的《現代荷漢詞典》供不應求。有人從中看到了“商機”,印刷盜版售賣,甚至還混進了荷蘭政府的贈書中。為滿足市場需求,《現代荷漢詞典》出了2003年修訂版。

隨著中歐關系發展,荷蘭的中國僑民和中國留學生數量大幅增長。如今在荷華僑達20萬人,中國留學生逾萬人;也有數千荷蘭人在中國學習、工作和生活。由于供不應求,早已售罄的兩版《現代荷漢詞典》在舊書網上賣價高于原價十倍,最貴的標價甚至高達8千多元人民幣。

與時俱進 增訂新版

“語言的活力源自不斷涌現的新詞匯。近10年來,通過年度修訂,歐美國家的大詞典都增補了數千甚至萬余新詞條。《現代荷漢詞典》也應該與時俱進。”孔泉說,2020年新冠肺炎疫情期間,他利用居家時間,依據荷蘭政府實施的荷蘭語言文字改革,對詞典全部詞條的拼寫和釋義進行了核實更正,并參照荷蘭通用的多部新版辭書,增補了十余年來使用較多的8700余條新詞。

翻開詞典,“新冠病毒流行”“抗新冠病毒疫苗”“為防范新冠病毒采取的措施規定”等新詞條收錄其中;先前已收錄的詞匯“involutie”,在釋義中加入了新釋義“內卷化”,所指正是近期中國社交媒體上被廣為討論的“內卷化”現象。這樣的例子不勝枚舉,將當下的時代特征鮮明地展現在使用者眼前。

在詞典的三版編纂中,孔泉更深刻體驗到了中國的開放和與世界潮流融合互鑒的過程。例如,“海綿城市”“拼車”等概念或現象,20世紀90年代尚未在中國出現,翻譯荷蘭語相關詞條時,孔泉只能拘謹地用冗長的語句去描述。而今,中文詞匯的更新已與世界同步,也令詞典的釋義更加生動貼切。

中歐文化應“美美與共”

2020年是中歐建交45周年。孔泉的外交工作生涯與中歐建交幾乎同時起步,他親眼見證了中歐關系的不斷深化發展。歐盟成員從當年同中國建交時的9國增加至現在的27國,2020年中國成為歐盟第一大貿易伙伴,中歐雙向人員交流超過800萬人次,中歐交流的深度和廣度都是前所未有的。

然而,2019年歐盟發布的《歐盟-中國:戰略展望》報告中稱,外交上中國依然是合作伙伴,但在5G等高科技關鍵領域中國是競爭對手,而在治理模式方面,中國則是“制度性對手”。

孔 泉

對此,孔泉認為,這實際上是歐盟機構的部分人士對中國持續發展的認識偏差,由此引發后來一系列對中國投資的限制,導致一些中國企業赴歐投資熱情下降。對這些事關雙方關系長遠的問題,既要通過政策闡述和溝通去面對和處理,也要通過人文交流進一步增進雙方了解與互信,而語言正是一條重要紐帶。

《現代荷漢詞典》增訂版得到中國遠洋海運集團的大力支持。孔泉說,“40多年前,中遠公司每年去荷蘭的貨運航船好像還不到6班,而今天中遠海運與鹿特丹港攜手推進形式多樣、互利互補的合作項目,每月20多個貨運航班頻繁滿載往返,構筑了‘一帶一路’建設和中歐交往亮麗的風景線。他們期待不斷擴大與荷蘭的合作領域,非常支持這本詞典的增訂出版。”

荷蘭駐華大使賀偉民在為詞典撰寫的序言中說,“語言,是兩種文化之間最具體的接觸點之一,翻閱詞典的同時仿佛也沉浸于文化交流之中。”“我們必須不斷修訂,不斷進行交流,本詞典就能夠發揮其作用,一種有限的資源就能創造無窮的機會。因為只有我們可以相互溝通之后,才能加深相互理解和彼此認同,達到互尊互信、互助互榮。”

“相互了解是友誼的基礎,相互信任是合作的保障。”孔泉說,目前在歐洲投資的中國企業已經超過3000家,希望這些企業除了對所在國納稅與提供就業之外,還能做促進中歐文化交流的潤滑劑,成為中歐關系發展的助推器。

孔泉精通法語、荷蘭語,也能運用英語、德語。多年的駐外工作經歷,讓他更能體會不同語言的豐富細膩與表達的精妙。

“一帶一路”65個共建國家,有50多種官方語言。孔泉認為,隨著中國對外交往與合作的擴大,對小語種的需求量迅速增加,但中國國內對于小語種學習的資源和投入還遠不足夠。“要實現真正深層次的情感交流和對不同文化的欣賞,還是要通過學習掌握對方的語言來實現。”

“中國已經成為制造大國,擁有聯合國產業分類中所列全部工業門類。”孔泉說,“作為一個文明古國,我希望中國也能成為掌握和了解世界語言最多的國家,成為最尊重其他文明和重視人文交流的國家,與世界各國如費孝通先生所說的那樣,‘各美其美,美人之美,美美與共,天下大同’。”

猜你喜歡
語言
詩之新,以語言創造為基
中華詩詞(2023年8期)2023-02-06 08:51:28
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
讓語言描寫搖曳多姿
多向度交往對語言磨蝕的補正之道
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
日常語言與播音語言
新聞傳播(2016年10期)2016-09-26 12:15:04
語言技能退化與語言瀕危
我有我語言
論語言的“得體”
語文知識(2014年10期)2014-02-28 22:00:56
Only Words慎用你的語言
主站蜘蛛池模板: 日韩高清欧美| 五月天久久综合国产一区二区| 亚洲一区二区三区在线视频| 欧美啪啪网| 亚洲二区视频| 天堂网国产| 欲色天天综合网| 国产精品.com| 国产一区二区在线视频观看| 热99精品视频| 欧美亚洲另类在线观看| 丁香六月激情综合| 一级全黄毛片| 人人妻人人澡人人爽欧美一区| 久久精品中文字幕免费| 91麻豆国产精品91久久久| 亚洲成肉网| 特级毛片免费视频| 国产一区三区二区中文在线| 中文字幕在线看视频一区二区三区| 国产一区二区三区在线精品专区| 欧美激情伊人| 精品久久久久久成人AV| 免费毛片全部不收费的| 精品少妇人妻无码久久| 香蕉国产精品视频| 91九色视频网| 午夜福利视频一区| 日韩国产高清无码| 国产亚洲精品自在线| 午夜不卡福利| 国产乱论视频| 一级毛片网| 99国产精品免费观看视频| 免费福利视频网站| 亚洲中字无码AV电影在线观看| AV无码国产在线看岛国岛| 国产超薄肉色丝袜网站| 小13箩利洗澡无码视频免费网站| 午夜视频免费试看| 国产欧美日韩综合一区在线播放| 国产精品私拍99pans大尺度| 久久精品中文字幕少妇| 亚洲精品免费网站| AV老司机AV天堂| 丁香五月婷婷激情基地| 日韩福利视频导航| 国产精品99一区不卡| 久久精品视频一| 午夜毛片免费观看视频 | 亚洲国产欧美国产综合久久 | 国产精品大尺度尺度视频| 成人午夜免费观看| 9999在线视频| 国产福利大秀91| 国产成人亚洲欧美激情| 国产三级视频网站| 黄色国产在线| 国产成人AV男人的天堂| 台湾AV国片精品女同性| 无码区日韩专区免费系列| 欧美激情成人网| 欧美久久网| 午夜福利亚洲精品| 欧美日韩北条麻妃一区二区| 国产精品真实对白精彩久久| 日韩成人在线网站| 国产91丝袜在线观看| 不卡网亚洲无码| 最新亚洲人成无码网站欣赏网 | 午夜啪啪福利| 国产成人艳妇AA视频在线| 国产91透明丝袜美腿在线| 亚洲欧洲日韩久久狠狠爱| 欧美精品亚洲精品日韩专| 国产福利一区二区在线观看| 国产高清免费午夜在线视频| 国产成人欧美| 午夜电影在线观看国产1区| 丁香六月综合网| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊 | 无码日韩人妻精品久久蜜桃|