【釋義】
文:規定、儀式;縟:繁多;節:禮節。過多的、不必要的儀式或禮節。也指煩瑣多余的事項或手續。
【辨析】
“縟”為形容詞,部首為絞絲旁,與“繁”的部首“系”同義,這個部首的本義指的是絲線、細絲,后來用絲線容易糾纏在一起的特點,把這個部首的意思引申為繁多、煩瑣。
注意“縟”不要錯讀為rú。也不要錯寫為“褥”。“縟”與“褥”在古代漢語中可以通用,然而在現代漢語中有區別。“褥”為名詞,部首為衣字旁,與衣被類相關,常見詞有“褥子”“被褥”。
【起源與演變】
《說文解字》里解釋“縟”為“繁采色也”,本義為繁密的彩飾,后來發展為繁多、煩瑣的意思。歐陽修《秋聲賦》“豐草綠縟而爭茂,佳木蔥蘢而可悅”一句中,就用“縟”來形容草茂盛、繁雜的樣子。
【例句】
文化是文化,文化里含有許多不必要的繁文縟節,不必由他去維持,也不必由他破壞。
——老舍《四世同堂》

【字里字外】
“繁文縟節”出自宋朝蘇軾《上圓丘合祭六議》:“議者必又曰:省去繁文末節,則一歲可以再郊。”主持禮儀的人又表示說,如果把不必要的多余禮節和煩瑣的儀式省去,那么一年以后就可以再次祭祀了。
“繁文縟節”一詞含有貶義,然而并不能簡單地以“貶義詞”來定義它。
“文”是儀式的意思,“節”是禮節的意思,儀式一般指的是集體性的表示尊重的形式,禮節一般是指個人性的表示尊重的形式,二者合稱“禮儀”。
中國是文明古國,中華民族是禮儀之邦,在五千年的歷史長河中形成了一套完整的禮儀規范,這對中國社會歷史發展起到了廣泛而深遠的影響。
中國人向來重視禮儀,強調有禮有節。但凡事有度,如果禮節多到超過了合適的狀態,那就是繁文縟節了。