目前,全球氣候持續變暖引發了大量的氣象災害,其中,洪澇、干旱、熱帶氣旋、熱浪等氣象災害給全世界很多國家帶來了巨大的損失。廣西本就是我國受氣象災害影響最嚴重省份之一,一直以來,廣西的氣象災害災種多,災害頻繁,近年來,在全球氣候變化的背景下,廣西氣象災害嚴重程度增加,各種氣象災害使廣西面臨更嚴峻的考驗。[1]而廣西又是一個少數民族聚居的省區,身處農村地區的少數民族公眾由于防災設施落后,防災避災知識較為有限,所以他們是受氣象災害影響最為嚴重的群體。因此,積極推進氣候傳播科普工作,通過各種形式向少數民族公眾傳遞各種防災減災知識,動員公眾參與行動,是我區應對氣候變化威脅的一個重要途徑。
所謂氣候傳播,是“將氣候變化信息及其相關科學知識為社會與公眾所理解和掌握,并通過公眾態度和行為的改變,以尋求氣候變化問題解決為目標的社會傳播活動”[2],屬于科學傳播一部分的氣候傳播,如何將科學知識有效地轉化為當地公眾易于理解的信息,進而轉化為防災避災的能力,是氣候傳播在廣西實現本土化落實的重要目標。
廣西少數民族眾多,各種民族文化資源豐富,民族文化符號多樣,總結提煉民族符號融入廣西氣候傳播科普宣傳的技巧與方法,對于進一步提升廣西公眾防災減災的科學素養、提高公眾對于氣候變化的認知水平,以及提煉廣西氣候傳播科普的優勢特色都具有積極的意義。
多年來,廣西在氣候科普宣傳的實踐中創作了一系列優秀作品,內容豐富,帶有地域民族特點的科普作品主要集中在2014年和2017年,這與廣西氣象服務中心在2014年申請的《壯族地區氣候變化科普工作新模式研究》項目有很大關系,在該項目的執行過程中,廣西氣象服務中心結合了廣西的氣候特點、生態環境和人文特點,創新性地制作了一系列科普作品,這些作品獲得了多個科普獎項,在后期的調查中也顯示,這些作品對于提升廣西氣象知識科普普及率和科普知識實用性有著較明顯的推動作用。除項目成果外,筆者又對2014年以來其他機構創作的氣候傳播科普作品進行收集,并將作品分為書籍、動畫、影視和新媒體等四個類別(見表1)。

表1 廣西氣候傳播科普作品一覽表
在這些作品中,書籍類的作品主要由廣西氣象服務中心制作,該類作品主要通過文字與圖片向公眾傳遞氣象與氣候變化信息,其中,“氣象山歌”、“氣象民諺”是較有特色的作品形式,廣西的氣象工作者與少數民族地區的山歌歌手合作,將氣候變化知識和防治氣象災害的信息編入山歌中,編輯出版了書籍《氣象災害防御山歌》。另外,廣西氣象服務中心將廣西各地的氣候諺語收集整理,配上圖片漫畫,編輯成了《廣西氣象諺語精選100條》,在“氣象山歌擂臺賽”等科普活動現場,將這些書籍畫冊免費發放給少數民族地區的公眾;在動畫類作品中,廣西氣象服務中心創作的《勒天歷險記》系列動畫片是近年來較受歡迎的動畫科普作品,通過講述壯族少年勒天和達云遭遇泥石流、高溫、暴雨、臺風、雷電等氣象災害并成功避險的故事,向公眾普及氣象災害的自救知識。為了方便壯族地區公眾理解,該系列動畫還專門制作了壯語版;影視類作品主要由廣西氣象服務中心、廣西影視頻道、中國氣象頻道等單位單獨或合作拍攝,它們主要通過紀錄片的形式向公眾展示了氣候變化對廣西造成的影響以及廣西在應對氣候變化方面所做的努力;新媒體類作品也主要由廣西氣象服務中心創作和運營,主要以專題科普網頁為載體,刊載廣西氣候特點、氣候變化科普最新動態、氣象科普影視片(含動畫片)、氣象科普山歌視頻和歌詞、氣象諺語、氣象與生活等內容。
作者運用符號學的理論對這些作品進行分析,以期總結出它們在科普創作過程中民族文化符號的運用特征及技巧。
符號學是專門研究符號及其意指活動規律的科學,是實現溝通的一種方法,符號中包含了語言符號和非語言符號。對廣西氣象科普作品的分析,也可根據語言符號和非語言符號進行分類探討。
語言是文化最基本的元素,符號學家索緒爾20世紀在解釋語言現象時提出,“語言是一種符號系統”,并指出語言符號具有任意性,即能指和所指的關系是任意的,這種任意性是在社會約定俗稱的基礎上建立的,是語言符號的基本特征,語音形式和語義內容被視為語言符號的兩個方面。[3]在對廣西語言類的氣候傳播科普作品進行分析后發現,創作者利用山歌、諺語等語言形式,將氣候變化與災害防治等科學信息與少數民族地區的語言特點相融合,在語音和語義形式上實現了創新。
1.語音形式:通過擬聲詞、諧音詞幫助公眾理解
語言符號主要靠語音的能指表達意義的所指,在語音表達中,擬聲詞是模擬自然界聲響而造的詞匯,包括動物的叫聲、風聲雨聲、機器的轟鳴聲以及人類的感嘆聲等,人們認同擬聲詞和感嘆詞音義的聯結性多是因為這些詞的語音形式和所指意義之間具有一定的趨同性,在聽感上近似。[4]如《氣象災害防御山歌》中的作品,就使用了大量的擬聲詞,例如山歌“特大暴雨響悉嗦,脆弱土嶺會滑坡”中的“悉嗦”是形容特大暴雨的一種響聲;“霧霾天氣像仙紗,兩樣都是朦薩薩”中的“薩薩”,意指朦朧不清,不易辨別;“低溫陰雨寒嗖嗖,幾多煩惱幾多愁”中的“嗖嗖”是指刮風并伴有寒冷的天氣。“悉嗦”和“嗖嗖”是根據大自然給人的感受模擬出來的音響效果,是人們日常經驗的反映,“薩薩”是因語言習慣形成的特殊表達,具有地域性特征,對本地區受眾而言,是通俗易懂的表達方式,既能給人以想象的空間,也能傳遞相應信息。
除了擬聲詞的應用,諧音字詞也常出現在氣象山歌中,山歌的創作主要是通過比喻、比興等手法,具有整齊嚴謹、朗朗上口的辭藻美、押韻美,以及一揮而就、出口成章的特點。如在預防氣象災害的對唱山歌中,就有這樣一則:
(女)雷雨天氣洶洶來,容易造成禍與災;床頭關機(雞)好提醒,提前預防少破財。
(男)天氣信息要牢記,就撥一二一二一;天氣變化早知道,應付災害來得及。
山歌中“機”與“雞”同音,意圖告訴聽眾:在雷雨天氣集中的時節,農村地區的公眾睡覺前可以把雞關在床頭,雞的異常鳴叫可為主人提供預警,主人醒后可撥打氣象預報熱線12121了解周邊的氣象災害預警信息,達到有效應對災害的目的。在這兩句山歌中,科普作品既向公眾提供了利用家禽預警的知識,也宣傳了通過氣象熱線了解災害信息的重要性,因為巧用了諧音字,使科普信息簡單易懂,便于記憶。
2.語義內容:通過俗語傳達科學內容
口語先于書面語,語言的發展經歷了“現實—認知—語言”這一過程,即經過客觀現實的體驗后,形成一定的認知,并加工成語言。因此,對現實的感知是認知的基礎,認知又是語言的基礎。語言系統可以說是客觀現實、人們的經驗與認知存在著密切關系。[5]在語義結構上,氣象山歌融入了人們的現實經驗,從而幫助受眾理解相關氣象要素。
為了豐富氣象山歌語義內容,食物、日常生活中的場景、特定稱呼等都融入了氣象山歌中,例如:
輕旱雨量更加少,地表空氣像‘干撈’,土壤水分不夠用,輕度影響長禾苗。
山歌中的“干撈”即“干撈粉”,意指沒有湯水的米粉,是廣西的特色小吃??諝鉂穸群蜏囟茸鳛闅庀笠兀哂谐橄笮?,用“干撈粉”對氣象指標進行符號化表達,有助于群眾理解。又如:
哥養蠶蟲妹養蔗,哥養螞拐妹養蛇;巧用氣象收入好,‘財神’光顧我屋舍。
歌謠中的前半句唱出了兄妹二人積極勞動養殖,后半句將氣象與美好愿望相結合,讓從事農業、養殖業的人們認識到掌握氣象知識有助于實現增收。其中的“螞拐”是廣西方言中青蛙的意思,也具有祈求來年風來年風調雨順,有美好愿望的所指意義。
除了語言之外,利用非語言符號傳播也是日常傳播中的重要手段。非語言符號是指除了語言文字之外, 作用于人們感覺器官的、負載信息的一些標志或記號, 如人體的表情、姿態、動作、服飾以及圖形、陳設布置、空間距離等。[6]在廣西的氣候傳播科普作品中,風景名勝、民族服飾、建筑等非語言符號也頻繁出現。
1.建筑符號系統
2015年,廣西氣象局與中國氣象頻道合作攝制的科普影片《高高的吊腳樓》和《走進侗鄉》中,通過對具有廣西特色的建筑文化展示,將氣象科學與民族特色緊密結合。吊腳樓是廣西少數民族地區常見的建筑樣式,高度一般為二到四層不等,其高度和設計理念與當地氣候環境有著緊密聯系,由于廣西的氣候潮濕,吊腳樓的底層不適宜居住,一般用于飼養牲畜或堆放雜物,人們的日常生活和活動大多在二層以上,頂層用于儲藏糧食防止發霉,整個吊腳樓造型上大下小,有防雨防曬,防潮通風的功能。侗族風雨橋是橋梁與廊、亭、閣等多種建筑形式的組合,在功能上有通行避雨的作用。影片選擇以當地人民習以為常的建筑作為傳播點,向觀眾介紹了當地的氣候條件和人們的生活環境。
吊腳樓和侗族風雨橋分別是廣西少數民族文化符號的物質載體。在近代建筑開始之前,吊腳樓和風雨橋的建造都是以木加工,這種與自然和諧相處、取于自然、科學合理利用自然的生態觀念正是與氣候傳播中倡導的保護環境,建設生態文明的理念相契合。
2.服飾符號系統
在由廣西氣象服務中心制作的系列氣候變化科普動畫片《勒天歷險記》中,主人公勒天和達云身著壯族傳統服飾,男主人公勒天身穿對襟藍色唐裝,上衣門襟有深藍色細布相間作為鑲邊裝飾,下身著棕色齊膝短褲,頭上戴的是藍靛色的頭巾。女主人公達云身著紅色短領右衽偏襟上衣,下裝是褶裙,頭上戴著具有廣西壯族特色的三角形頭巾。
服飾文化是民族文化的一個重要組成部分,它被喻為“ 一本無字書”,作為民族傳統文化外在表現形式,常被視為本民族的尊嚴和象征的符號。服飾作為最直接的視覺符號,是有效識別民族身份信息的工具。[7]勒天和達云的壯族青年形象,也讓廣西的氣候傳播科普動畫在人物視覺塑造上呈現出了濃郁的民族特征。
廣西的氣候傳播科普作品在創作上進行了很多嘗試,對少數民族文化元素的選擇也涉及到多個方面,從神話人物到日常生活器具,各類型的文化符號運用也呈現出不一樣的特征。
神話人物具有一定的抽象性,廣西的氣候傳播科普作品創作者利用數字動畫技術設計出了廣西民間傳說中的神話人物,結合神話人物本身的寓意,在人物形象塑造上使其呈現出一定的合理性,從而將抽象化的人物合理具象化,使人物不顯突兀并發揮其本身的寓意價值,即神話符號具象化的特征。在《勒天歷險記》動畫中,解救勒天和達云的“布爺爺”是依據廣西壯族傳說中的創世始祖布洛陀設計而成,據壯族創世經詩《布洛陀》記述,布洛陀是壯族人民的“先祖”,是創世神和道德神。在動畫劇情中,每當勒天和達云遇到危險時,“布爺爺”便會從天而降,全身散發著金色的光,這樣的出場方式表明“布洛陀”具備傳統神話故事中的神仙屬性,“布爺爺”每次都用溫和的語氣告知勒天和達云應對氣象災害的方法,體現了其善良、智慧等特點。在動畫片中,“布爺爺”以一位慈眉善目、溫柔善良的形象出現于危難時刻,符合民間一直以來對傳統神話人物的理解。
各民族都有富含自身民族特色的生活器具,在《廣西氣象諺語精選100條》中,就收錄了一條毛南族的氣象諺語“東風急,備斗笠”,諺語中的斗笠指的是廣西毛南族中的花竹帽,在毛南語中叫做“頂卡花”(即在帽底編織花紋的意思)。毛南族是廣西的土著民族之一,該民族的花竹帽編織技藝被列入國家級非物質文化遺產,竹帽上的花鳥圖案象征著吉祥和幸福,因此花竹帽也是毛南族男女青年的定情信物,亦是當地女子出嫁時必不可少的嫁妝,被譽為毛南族的“族寶”。毛南族花竹帽在過去多被當做雨具使用,后來成為毛南族服飾的組成部分。斗笠是毛南族人們最為熟悉的生活用具,無論是山間勞作,抑或是日常打扮,都有戴斗笠的傳統和習慣。這樣生活化的氣象諺語對受眾,尤其是毛南族的受眾而言,情感上具有親切感,這對氣候傳播工作是有利的,通過解讀天氣現象,科普相應的氣候特點,讓預防氣象災害意識滲透到不同區域的少數民族群眾日常生活中。
氣候傳播需立足于具有科學性的科普作品,帶有民族特色的科普作品是廣西氣候傳播工作積極發展的重要助推器。隨著氣候傳播工作的開展和實施,廣西氣候傳播工作也有了一些成果,成功打造了諸如“氣象山歌”等科普品牌。但在民族文化資源的挖掘和創新方面仍有不足之處。廣西是以壯族為主體的少數民族自治區,也是全國少數民族人口最多的省區。境內居住著壯、漢、瑤、苗、侗、仫佬、毛南、回、京、彝、水、仡佬等12個世居民族,廣西各民族人民千百年來共同創造出了燦爛的文化,在廣西桂學研究團隊2012年針對廣西文化符號的調查研究中,就將征集到的廣西文化符號進行統計分類,最終確定了地理、神話、民族、人物、歷史、文化遺產、風物和工業等9個類別220個文化符號,廣西的民族文化資源不可謂不豐富,但在廣西氣候傳播的科普作品中,民族符號的實際應用與民族符號資源并不相稱,選取的文化符號也都以視覺性符號為主,例如建筑、服飾等,而且相關文化符號也未體現出文化符號背后的深層意義。
因此,科普工作人員要樹立起積極繁榮廣西民族文化的意識,將體現廣西民族文化特別是壯族優秀的傳統文化,作為我區氣候傳播科普作品的重要特色來打造,在少數民族文化符號選擇的過程中,要加大民族文化開發工作。在符號利用和創新的過程中,也要注意取舍和揚棄,有些民間文化符號具有獨特的象征意義,可能并不適用于科學類的氣候傳播,因此,加強符號意義與氣候傳播聯系的過程中,也要注重聯系的合理性和科學性。在科普創作的過程中,應遵循四個理念,即專業化理念,力圖將民族文化元素與氣候變化的專業知識相結合,保證公眾從中能夠了解正確科學的信息;故事化理念,努力將民族文化要素與科學知識寓于故事的敘述之中,使公眾更容易理解;人性化原則,重視尋找民族文化元素與公眾在時間和情感上的聯系,引發公眾的共鳴;視覺化原則,努力使民族文化要素轉化為視覺化符號,讓信息傳播得更快速、具象和準確。
廣西的民族文化是千百年來時代不斷發展變遷的產物,是中國民族文化中一顆璀璨的明珠。將廣西民族文化符號應用到氣候傳播內容中,對于傳播內容創作者來說,在照顧受眾情感需求的基礎上,擁有了更多的創作源泉和表現形式。對于受眾來說,在接受科學教育的同時獲得了新鮮感,同時也增強了民族凝聚力。[8]
雖然民族文化符號在氣候傳播中的應用使廣西氣候傳播科普工作有了區域性特征,但其優勢仍有待加強,無論是從文化資源挖掘方面還是文化創新方面,廣西氣候傳播科普工作仍有可發展和加強的空間。